Cu trenul

Cu trenul

Пое́здка на по́езде

La gară

На вокза́ле
Unde este cea mai apropiată gară?
Где нахо́дится ближа́йший вокза́л?
gde nhodiţ blijaişăi vgzal?
De unde pot să cumpăr bilete?
Где продаю́тся биле́ты?
gde prdiuţ biletă?
Cât costă un bilet (dus-întors) până la...?
Ско́лько сто́ит обра́тный биле́т в...?
skolkă stoiit bratnăi bilet f?
E mai ieftin un bilet dus-întors?
Биле́т бу́дет деше́вле, е́сли сра́зу купи́ть в о́бе сто́роны?
bilet budet dişevleˌ iesli srazu kupit vobe storănă?
Două bilete până la..., vă rog.
Два биле́та в..., пожа́луйста.
dv bilet fˌ pjalăst
Cât costă biletul cu reducere?
Ско́лько сто́ит биле́т со ски́дкой в 50%?
skolkă stoiit bilet s skitkăi f piddisiat prţentăf?
Pot să-mi cumpăr bilet din tren?
Мо́жно купи́ть биле́т пря́мо в по́езде?
mojnă kupit bilet priamă f poiezde?
Unde pot să-mi las bagajele?
Где нахо́дится ка́мера хране́ния?
gde nhodiţ kamer hrnenii?
De unde pleacă trenul spre...?
Отку́да ухо́дит по́езд в...?
tkud uhodit poiezt f?
Trenul nostru ajunge la timp?
Наш по́езд придёт то́чно по расписа́нию?
naş poiezt pridot točnă p rspisaniiu?
Unde este peronul trei/opt/zece?
Где нахо́дится тре́тья/восьма́я/деся́тая платфо́рма?
gde nhodiţ treti/vsmai/disiatăi pltform?
Mă puteţi ajuta să deschid uşa?
Помоги́те мне, пожа́луйста, откры́ть дверь.
pmghite mneˌ pjalăstˌ tkrît dver
Mă ajutaţi să îmi urc bagajul?
Помоги́те мне, пожа́луйста, подня́ть бага́ж.
pmghite mneˌ pjalăstˌ pdniat bgaj

Legături

Тра́нспортное сообще́ние
Care este legătura cea mai rapidă/cea mai ieftină spre...?
Как отпра́виться в... побыстре́е/подеше́вле?
kak tpraviţ f... pbăstreie/pdişevle?
Am pierdut legătura.
Я опозда́л на по́езд.
i pzdal n poiezt
Când pleacă următorul tren spre...?
Когда́ отправля́ется сле́дующий по́езд в...?
kgda tprvliaieţ sleduiuşşii poiezt f?
Cât durează drumul?
Ско́лько вре́мени (мы бу́дем) в пути́?
skolkă vremeni (mî budem) f puti?
Trenul opreşte la...?
Остана́вливается по́езд в...?
stnavlivăieţ poiezt f?
Trebuie să schimb trenul?
Мне на́до де́лать переса́дку?
mne nadă delăt pirisatku?
De la ce peron pleacă trenul spre...?
С како́й платфо́рмы отхо́дит по́езд в...?
s kkoi pltformă thodit poiezt f?
Îmi puteţi găsi o legătură din...?
Подскажи́те пожалу́йста, на како́й по́езд пересе́сть в...?
pţkjîte pjluistˌ n kkoi poiezt pirisest f?
Cât timp trebuie să aştept legătura?
Как до́лго мне придётся ждать (переса́дки)?
kak dolgă mne pridoţ jdat (pirisatki)?
La ce oră trebuie să ajungă trenul la...?
Скажи́те пожа́луйста, когда́ по́езд прибыва́ет в...?
skjîte pjalăstˌ kgda poiezt pribăvaiet f?

La casa de bilete

В (железнодоро́жной) ка́ссе
Mi-aţi putea cumpăra un bilet pentru..., vă rog?
Бу́дьте добры́, купи́те мне биле́т в...
butte dbrîˌ kupite mne bilet f
Un bilet până la..., vă rog.
Оди́н биле́т до/в..., пожа́луйста.
din bilet d/fˌ pjalăst
Două bilete dus-întors/simple până la...
Два обра́тных биле́та/биле́та туда́ в...
dv bratnăh bilet/bilet tuda f
Bilet la clasa întâi/a doua
Биле́т во второ́й/ в пе́рвый класс.
bilet v ftroi/ f pervăi klasː
Cât costă un bilet până la...?
Ско́лько сто́ит биле́т в одно́м направле́нии?
skolkă stoiit bilet vdnom nprvlenii?
Există reducere pentru copii/pensionari?
Есть ли ски́дка для дете́й/пенсионе́ров?
iest li skitk dl ditei/pinsinerăf?
Un bilet pentru copii, vă rog.
Оди́н де́тский биле́т.
din deţkii bilet
Aş dori să fac o rezervare de loc.
Я хочу́ заброни́ровать плацка́рту.
i hču zbrnirăvăt plţkartu
Îmi puteţi da un loc la fereastră, vă rog?
Мо́жно попроси́ть ме́сто у окна́?
mojnă pprsit mestă u kna?
Nefumători, vă rog.
Купе́ для некуря́щих, пожа́луйста.
kupe dl nikuriaşşihˌ pjalăst
Trenul are şi un vagon de dormit?
Там есть спа́льный ваго́н?
tam iest spalnăi vgon?

În tren

В по́езде
Acesta este trenul spre...?
Э́то по́езд в...?
etă poiezt f?
Îl caut pe controlor.
Я ищу́ проводника́ (ваго́на).
i işşu prvădnika (vgon)
Unde merge trenul acesta?
Куда́ идёт э́тот по́езд?
kuda idot etăt poiezt?
Cât timp stă trenul aici?
Ско́лько вре́мени здесь стои́т по́езд?
skolkă vremeni zdes stit poiezt?
Aş dori să cumpăr un bilet.
Я хочу́ купи́ть биле́т.
i hču kupit bilet
Îmi puteţi arăta unde este locul meu?
Мо́жете ли вы мне показа́ть моё ме́сто?
mojăte li vî mne pkzat mio mestă?
Unde este vagonul-restaurant?
Где ваго́н-рестора́н?
gde vgon-restran?
Nu pot să deschid geamul.
Я не могу́ откры́ть окно́.
i ne mgu tkrît kno
Am putea să schimbăm locurile?
Не могли́ бы мы поменя́ться места́ми?
ne mgli bî mî pminiaţ mistami?
Este liber/ocupat locul acesta?
Э́то ме́сто свобо́дно/за́нято?
etă mestă svbodnă/zanată?
Pot să mă aşez aici?
Вы не бу́дете возража́ть, е́сли я ся́ду здесь?
vî ne budete vzrjatˌ iesli i siadu zdes?
Nu vă supăraţi, acesta e locul meu.
Извини́те, э́то моё ме́сто.
izviniteˌ etă mio mestă
Îmi puteţi arăta biletul, vă rog?
Мо́жете мне показа́ть ва́шу плацка́рту?
mojăte mne pkzat vaşu plţkartu?
La ce oră ajungem la...?
Когда́ мы бу́дем в...?
kgda mî budem f?
Îmi puteţi spune când ajungem?
Мо́жете меня́ предупреди́ть, когда́ туда́ прие́дем?
mojăte minia pridupriditˌ kgda tuda priiedem?
Unde suntem? Ce staţie e asta?
А где мы нахо́димся? Кака́я э́то ста́нция?
gde mî nhodims? kkai etă stanţăi?
Ce staţie urmează?
Как называ́ется сле́дующая ста́нция?
kak nzăvaieţ sleduiuşşăi stanţăi?
Coborâm la următoarea staţie.
На сле́дующей ста́нции мы выхо́дим.
n sleduiuşşei stanţăi mî văhodim
Nu am reuşit să cobor.
Я пропусти́л свою́ ста́нцию.
i prpustil sviu stanţăiu
Asta este ultima staţie.
По́езд дое́хал до коне́чной ста́нции.
poiezt diehăl d knečnăi stanţăi
Trenul are întârziere.
По́езд опа́здывает.
poiezt pazdăvăiet