Turism

Turism

Тури́зм
Ne-ar plăcea să facem o excursie prin împrejurimi.
Мы бы хоте́ли пое́хать на экску́рсию по окре́стностям.
mî bî hteli piehăt n ăkskursiiu p kresnăstam
Am vrea să organizăm o plimbare călare.
Мы бы хоте́ли заказа́ть прогу́лку верхо́м.
mî bî hteli zkzat prgulku virhom
Organizaţi excursii?
Вы организу́ете экскурсио́нные пое́здки?
vî rgănizuiete ăkskursionːăie pieztki?
Cât costă o asemenea excursie?
Ско́лько сто́ит така́я экску́рсия?
skolkă stoiit tkai ăkskursii?
Aş vrea să rezerv o excursie de o zi pentru patru persoane.
Я бы хоте́л заказа́ть однодне́вную экску́рсию для четырёх челове́к.
i bî htel zkzat dndnevnuiu ăkskursiiu dl čităroh čilvek
Vor veni cu noi trei copii.
С на́ми пое́дут тро́е дете́й.
s nami piedut troie ditei
Ce e inclus în preţ?
Что вхо́дит в це́ну?
şto vhodit f ţenu?
Ghidul este inclus în preţ?
Услу́ги экскурсово́да включены́ в стои́мость экску́рсии?
uslughi ăkskursvod fklučinî f stimăst ăkskursii?
Câţi kilometri sunt?
Ско́лько э́то киломе́тров?
skolkă etă kilmetrăf?
Cât durează excursia?
Ско́лько вре́мени дли́тся похо́д?
skolkă vremeni dliţ phot?
Când ne întoarcem?
Когда́ мы вернёмся?
kgda mî virnoms?
Ce să luăm cu noi?
Что нам взять с собо́й?
şto nam vziat s sboi?
E vreun punct de belvedere prin împrejurimi?
Есть здесь побли́зости кака́я-то смотрова́я площа́дка?
iest zdes pblizăsti kkaia-tă smtrvai plşşatk?
Cum se numeşte muntele acela?
Как называ́ется вон та гора́?
kak nzăvaieţ von t gra?
Care este cel mai scurt drum până la dealul acela?
Како́й кратча́йший путь на вон тот холм?
kkoi krtčaişăi put n von tot holm?
Putem încerca să urcăm dealul acela?
Попро́буем подня́ться наве́рх, на холм?
pprobuiem pdniaţ nverhˌ n holm?
Putem să urcăm până în vârf?
Мо́жно вы́лезть на са́мой верх?
mojnă vîlest n samăi verh?
Cât ne ia să ajungem pe jos?
Как до́лго дли́тся идти́ туда́ пешко́м?
kak dolgă dliţ itti tuda pişkom?
Putem ajunge şi cu maşina?
Мо́жно туда́ добра́ться на маши́не?
mojnă tuda dbraţ n mşîne?
Ne-ar plăcea să facem un traseu (de creastă) de o zi.
Мы бы хоте́ли соверши́ть однодне́вный похо́д (по го́рному хребту́).
mî bî hteli svirşît dndnevnăi phot (p gornămu hriptu)
Cât de dificil este drumul/traseul?
Как сло́жный э́то путь/похо́д?
kak slojnăi etă put/phot?
Sunt şi suişuri dificile?
Бу́дут во вре́мя похо́да круты́е подъёмы?
budut v vrem phod krutîie pdomă?
Terenul e accidentat?
Э́то тру́дно проходи́мая ме́стность?
etă trudnă prhdimăi mesnăst?
Drumul este accesibil şi persoanelor în vârstă?
Э́тот похо́д мо́гут вы́брать та́кже пожилы́е лю́ди?
etăt phot mogut vîbrăt takjă pjălîie liudi?
Există riscul de a întâlni animale sălbatice?
Есть риск, что мы встре́тим опа́сных звере́й?
iest riskˌ şto mî fstretim pasnăh zvirei?
Ce ar trebui să facem dacă întâlnim un urs/un râs?
Что нам де́лать, е́сли встре́тим медве́дя/рысь?
şto nam delătˌ iesli fstretim midved/rîs?
O să mergem pe traseul marcat cu roşu.
Пойдём по кра́сному зна́ку.
pidom p krasnămu znaku
Ne putem abate de la traseu?
Мы мо́жем сойти́ с марки́рованного туристи́ческого пути́?
mî mojăm siti s mrkirăvănːăvă turističeskăvă puti?
Am vrea să mergem să vedem cascadele.
Мы бы хоте́ли посети́ть водопа́д.
mî bî hteli psitit vdpat
Traseul se termină lângă lac.
Пе́ший тур конча́ется у о́зера.
peşăi tur knčaieţ u ozer
Se poate înota în lac?
Мо́жно в о́зере купа́ться?
mojnă vozere kupaţ?
Apa este potabilă?
Мо́жно пить э́ту во́ду?
mojnă pit etu vodu?
Ne întoarcem pe acelaşi drum?
Бу́дем возвраща́ться тем же путём?
budem vzvrşşaţ tem je putom?
Sunt destul de obosit.
Я значи́тельно уста́л.
i znčitelnă ustal
Nu mai pot.
Я бо́льше не могу́.
i bolşă ne mgu
Am o problemă la picior.
У меня́ что́-то с ного́й.
u minia şto-tă s ngoi
Mă doare glezna/genunchiul/spatele.
У меня́ боли́т щи́колотка/коле́но/спина́.
u minia blit şşikălătk/klenă/spina
Am făcut băşici la picioare.
У меня́ на нога́х волдыри́.
u minia n ngah vldări
Putem să ne odihnim un minut?
Мы мо́жем немно́жко отдохну́ть?
mî mojăm nimnojkă ddhnut?
Eu mă întorc.
Я пойду́ обра́тно.
i pidu bratnă
Pot să o iau înainte şi să vă aştept sus?
Могу́ идти́ вперёд и ждать наверху́?
mgu itti fpirot i jdat nvirhu?
Trebuie să-i aşteptăm pe ceilalţi.
Придётся ждать остальны́х.
pridoţ jdat stlnîh
drum
путь, доро́га
putˌ drog
potecă
тропа́, тропи́нка
trpaˌ trpink
cărare
тропа́
trpa
şosea
доро́га, шоссе́
drogˌ şse
pod
мост
most
râu
река́
rika
pârâu
руче́й
ručei
iaz
пруд
prut
lac
о́зеро
ozeră
izvor
исто́чник, родни́к
istočnikˌ rdnik
izvor termal
горя́чий исто́чник
griačii istočnik
cascadă
водопа́д
vdpat
vale
доли́на
dlin
pajişte
луг
luk
pădure
лес
les
rezervaţie naturală
запове́дник
zpvednik
deal
холм
holm
munte
гора́
gra
şa (la munte)
го́рное седло́
gornăie sidlo
pas
перева́л
pirival
defileu
уще́лье, тесни́на
uşşelieˌ tisnin
prăpastie
про́пасть, уще́лье
propăstˌ uşşelie
canion
каньо́н
knon
peşteră
пеще́ра
pişşer
coastă
побере́жье
pbirejie
stâncă
утёс
utos
insulă
о́стров
ostrăf
belvedere
смотрова́я площа́дка
smtrvai plşşatk
turn de observaţie
смотрова́я ба́шня
smtrvai başn
gorgan
моги́ла
mghil