
Primul ajutor
Ско́рая по́мощь
Avem nevoie de un medic.
Нам ну́жен врач.
Trimiteţi o ambulanţă la...
Вы́зовите ско́рую по́мощь в...
Unde este cel mai apropiat spital/cea mai apropiată farmacie?
Где ближа́йшая больни́ца/апте́ка?
gde blijaişăi blniţ/ptek?
M-a înţepat o viespe.
Меня́ ужа́лила оса́.
Sunt alergic la...
У меня́ аллерги́я на...
M-a muşcat o insectă.
Меня́ укуси́ло како́е-то насеко́мое.
L-a muşcat un şarpe.
Его́ укуси́ла змея́.
M-a muşcat un câine.
Меня́ укуси́ла соба́ка.
L-a lovit o maşină.
Его́ сби́ла маши́на.
Este în stare de inconştienţă.
Он потеря́л созна́ние.
on ptirial sznaniie
Nu respiră.
Он не ды́шит.
Sângerează abundent.
Он си́льно истека́ет кро́вью.
Trebuie să îmi iau medicamentul.
Мне ну́жно моё лека́рство.
Nu iau niciun medicament.
Я не принима́ю никаки́х лека́рств.
Are diabet.
У него́ са́харный диабе́т.
Mi-e frig/cald.
Мне хо́лодно/жа́рко.
mne holădnă/jarkă
Trebuie să merg la spital?
Мне необходи́мо в больни́цу?
mne niăphdimă v blniţu?
E grav?
Э́то серьёзно?
Nu s-a ameliorat.
Э́то совсе́м не улучша́ется.
Mă simt deja mai bine.
Я уже́ чу́вствую себя́ лу́чше.
Pot să plec?
Мне мо́жно уже́ идти́?
mne mojnă uje itti?
La doctor
У врача́
Nu mă simt bine.
Мне не по себе́.
Mi-e greaţă.
Меня́ тошни́т.
Am ameţeli.
У меня́ кру́жится голова́.
Mă doare capul/stomacul.
У меня́ боли́т голова́/живо́т.
u minia blit glva/jăvot
Am diaree/Sunt constipat.
У меня́ поно́с/запо́р.
u minia pnos/zpor
Am ceva la picior.
У меня́ что́-то с ного́й.
Mi-am sucit glezna.
Я вы́вихнул лоды́жку.
Nu pot merge.
Я не могу́ ходи́ть.
Nu pot să-mi mişc braţul.
Я не могу́ пошевели́ть руко́й.
M-am tăiat la deget.
Я поре́зал ножо́м па́лец.
M-am opărit la mână.
Я себе́ ошпа́рил ру́ку.
Mă doare foarte tare.
Э́то ужа́сно боли́т.
Mă doare.
Мне бо́льно.
Îmi puteţi da ceva împotriva durerii?
Могу́ получи́ть что́-то от бо́ли?
Nu văd bine.
Я пло́хо ви́жу.
Am indigestie.
У меня́ плохо́е пищеваре́ние.
u minia plhoie pişşivreniie
Am arsuri la stomac.
У меня́ изжо́га.
Nu am poftă de mâncare.
У меня́ пропа́л аппети́т.
Am vomitat.
Меня́ вы́рвало.
Am mâncat ceva stricat.
Я что́-то нека́чественное съел.
Mă doare gâtul.
У меня́ боли́т го́рло.
Simt o durere în piept.
Я чу́вствую боль в груди́.
Mă doare măseaua.
У меня́ боли́т зуб.
u minia blit zup
Mă doare îngrozitor spatele.
У меня́ о́чень боли́т спина́.
Mă ustură ochii.
У меня́ жгут глаза́.
Mă doare urechea.
У меня́ в у́хе стреля́ет.
Am o tuse puternică.
Я си́льно ка́шляю.
Respir greu.
У меня́ пробле́мы с дыха́нием.
Mă simt slăbit.
Я чу́вствую себя́ сла́бым.
Nu pot să dorm.
У меня́ пробле́мы со сно́м.
Am o erupţie pe piele.
У меня́ вы́ступила сыпь.
Mă mănâncă groaznic.
Э́то о́чень че́шется.
Este aşa de trei zile.
Э́то дли́тся уже́ три дня.
Cum s-a întâmplat?
Как э́то случи́лось?
A început dintr-o dată (ieri seară).
Это нача́лось внеза́пно (вчера́ ве́чером).
N-am avut niciodată astfel de probleme.
У меня́ таки́х пробле́м никогда́ не́ было.
Ce am/are/are?
Что со мной/с ней/с ним?
şto s mnoi/s nei/s nim?
E grav?
Э́то серьёзно?
E contagios?
Э́то зара́зно?
Cât va dura tratamentul?
Как до́лго бу́дет дли́ться лече́ние?
Am nevoie de reţetă pentru asta.
Мне ну́жен реце́пт на э́то.
mne nujăn riţept n etă
Am nevoie de o pereche nouă de ochelari.
Мне нужны́ но́вые очки́.
Pe cine putem anunţa?
Кого́ мо́жно информи́ровать?
kvo mojnă infrmirăvăt?
Mi-aţi putea anunţa rudele, vă rog?
Мо́жно информи́ровать мои́х ро́дственников?
Îmi puteţi da datele de contact ale membrilor familiei?
Да́йте мне конта́кт на ва́ших ро́дственников.
daite mne kntakt n vaşăh roţtvenːikăf
Vă rog să semnaţi formularul de informare şi consimţământ.
Подпиши́те, пожа́луйста, информи́рованное согла́сие.
?ˌ pjalăstˌ ? sglasiie
Aveţi vreun bolnav cronic în familie?
У вас в семье́ есть каки́е-нибудь хрони́ческие заболева́ния?
u vas f simie iest kkiie-nibut hrničeskiie zbălivanii?
Mama mea a murit de cancer/în urma unui infarct/în urma unui atac cerebral.
Моя́ мать умерла́ от ра́ка/инфа́ркта/инсу́льта.
mia mat umirla t rak/infarkt/insult
Ce analize trebuie să fac?
Каки́е обсле́дования мне нужны́?
Îmi sunt necesare aceste analize?
Э́то обсле́дование для меня́ необходи́мо?
Unde trebuie să merg pentru aceste analize?
Где мне пройти́ э́то обсле́дование?
gde mne priti etă psledăvăniie?
Când voi avea rezultatele analizelor?
Когда́ узнаю́ результа́ты те́стов?
Cât va costa?
Ско́лько э́то бу́дет сто́ить?
Am asigurare medicală.
Я застрахо́ван.
Ce înseamnă asta pentru mine?
Что э́то для меня́ зна́чит?
şto etă dl minia značit?
Ce şanse are?
Како́й у него́ прогно́з?
kkoi u nivo prgnos?
Ce alternative de tratament am?
Каковы́ возмо́жности лече́ния?
kkvî vzmojnăsti ličenii?
Cât timp ar trebui să iau medicamentul?
Как до́лго мне принима́ть э́то лека́рство?
(Cât) trebuie să stau în spital?
(Как до́лго) я до́лжен оста́ться в больни́це?
Când mă externaţi?
Когда́ вы меня́ вы́пишете?
Aş dori să semnez o cerere de externare pe propria răspundere.
Я хочу́ вы́писаться под распи́ску.
Sunt permise vizitele?
Здесь возмо́жно навеща́ть больны́х?
Aş dori să vobesc cu un medic/specialist.
Я хочу́ говори́ть с врачо́м/со специали́стом.
i hču gvrit s vrčom/s spiţălistăm
Care sunt următorii paşi?
Как вы бу́дете поступа́ть да́льше?
kak vî budete pstupat dalşă?
Cât de des trebuie să vin la control?
Как ча́сто на́до приходи́ть на контро́льные медосмо́тры?
Am venit să îl vizităm pe domnul...
Мы пришли́ навести́ть господи́на...
Am venit să-i ridic lucrurile personale.
Я пришла́ взять его́ ли́чные ве́щи.
Cine mă poate ajuta cu formalităţile de asigurare/deces?
Кто мне помо́жет с оформле́нием форма́льностей, каса́ющихся страхо́вки/сме́рти?
kto mne pmojăt sfrmleniiem frmalnăsteiˌ ksaiuşşihs strhofki/smerti?
La farmacie
В апте́ке
Am nevoie de medicamentul acesta.
Мне ну́жно э́то лека́рство.
Îmi trebuie reţetă?
Мне ну́жен реце́пт?
Nu aveţi ceva asemănător?
Есть у вас что́-нибудь похо́жее?
Nu este prea puternic?
Э́то не сли́шком си́льно?
Îmi trebuie ceva pentru rău de mare.
Мне ну́жно лека́рство от морско́й боле́зни.
nişte somnifere
како́е-либо снотво́рное
kkoie-libă sntvornăie
ceva pentru diaree
что́-нибудь от поно́са
şto-nibut t pnos
pastile pentru rău de maşină
табле́тки от ука́чивания/кинето́за
tbletki t ukačivănii/kinitoz
ceva împotriva durerii
что́-то от бо́ли
şto-tă d boli
medicament fără reţetă
лека́рство в свобо́дной прода́же/без реце́пта
likarstvă f svbodnăi prdajă/bes riţept
Cum trebuie să le iau?
Как мне э́то принима́ть?
Când trebuie luate?
Когда́ мне э́то принима́ть?
kgda mne etă prinimat?
Pot să iau mai multe odată?
Могу́ приня́ть одновре́менно бо́льше?
mgu priniat dnvremenːă bolşă?
Le pot combina cu...?
Могу́ э́то принима́ть вме́сте с...?
A nu se lua împreună cu alte medicamente.
Не принима́йте вме́сте с други́ми лека́рствами.
Care este substanţa activă a acestui medicament?
Что явля́ется эффекти́вным вещество́м э́того лека́рства?
Are vreun efect secundar?
Есть каки́е-нибудь побо́чные де́йствия?
De ce trebuie să ţin cont când iau acest medicament?
На что на́до обрати́ть внима́ние в тече́ние приёма?
n şto nadă brtit vnimaniie f tičeniie priiom?
Este acoperit de asigurare?
Вхо́дит ли э́то в медици́нское страхова́ние?
Reţeta se plăteşte?
Здесь реце́пт пла́тный?