
În camping
Ке́мпинг
Unde este cel mai apropiat loc de camping?
Где здесь ближа́йший ке́мпинг?
Se poate campa aici?
Мо́жем ли мы здесь поста́вить пала́тку?
Putem să intrăm cu rulota?
Мо́жно сюда́ въе́хать с жилы́м прице́пом?
Aveţi locuri libere?
У вас мо́жно найти́ свобо́дное ме́сто?
Se plăteşte de persoană sau de cort?
У вас пла́та за челове́ка и́ли за пала́тку?
Cât costă pe noapte?
Ско́лько э́то сто́ит на́ ночь?
Cât costă curentul pe zi?
Ско́лько сто́ит электри́чество в день?
Nu vă pot lăsa paşaportul.
Я здесь не могу́ оста́вить свой па́спорт.
Se poate închiria un frigider?
Есть возмо́жность взять холоди́льник напрока́т?
Unde sunt duşurile/toaletele/spălătoarele?
Где здесь душевы́е/туале́ты/умыва́льные?
gde zdes duşăvîie/tuletă/umăvalnăie?
Unde putem să parcăm?
Где мо́жно припаркова́ть (автомоби́ль)?
Unde ne putem pune cortul?
Где мы мо́жем поста́вить пала́тку?
Putem să facem focul aici?
Здесь мо́жно развести́ костёр?
De unde putem să adunăm lemne de foc?
Где мо́жно взять дрова́ для костра́?
gde mojnă vziat drva dl kstra?
Pot să-mi las câinele liber aici?
Я могу́ позво́лить соба́ке бе́гать без поводка́?
Cum ne putem feri mâncarea de urşi?
Как храни́ть пищевы́е запа́сы от медведе́й?
kak hrnit pişşivîie zpasă d ??
La ce oră se deschide/se închide poarta?
Во ско́лько ке́мпинг открыва́ется/закрыва́ется?
v skolkă kempink tkrăvaieţ/zkrăvaieţ?
Am vrea să închiriem o barcă.
Мы бы хоте́ли взять ло́дку на прока́т.
Se pot închiria biciclete aici?
Я могу́ здесь взять велосипе́д напрока́т?
i mgu zdes vziat vilăsipet nprkat?
Este vreun telefon public aici?
Здесь мо́жно позвони́ть из телефо́нного автома́та?
zdes mojnă pzvnit is tilifonːăvă ftmat?
Se poate pescui prin împrejurimi?
Где мо́жно лови́ть ры́бу?
Am nevoie de permis?
Тре́буется лице́нзия на ло́влю ры́бы?
Închiriaţi corturi/saci de dormit?
Возмо́жно ли у вас взять напрока́т пала́тку/спа́льники?
vzmojnă li u vas vziat nprkat platku/spalniki?
O să dormim sub cerul liber.
Мы бу́дем ночева́ть под откры́тым не́бом.
mî budem nčivat pdtkrîtăm nebăm
Ne putem lăsa lucrurile în cort?
Мо́жно оста́вить ве́щи в пала́тке?
Unde sunt coşurile/containerele de gunoi?
Где нахо́дятся му́сорные конте́йнеры/ба́ки?
gde nhodaţ musărnăie knteineră/baki?
Se poate cumpăra ceva de mâncare de undeva din apropiere?
Где тут побли́зости продово́льственный магази́н?
E vreun loc prin apropiere unde să mâncăm/bem o bere?
Где здесь мо́жно пое́сть/пи́ва попи́ть?
gde zdes mojnă piest/piv ppit?
spălător comun
умыва́льная
umăvalnăi
apă potabilă
питьева́я вода́
pitiivai vda
apă menajeră
техни́ческая вода́
tihničeskăi vda
toaletă
туале́т, убо́рная
tuletˌ ubornăi
autorulotă
автодо́м
ftdom
rulotă
жило́й прице́п
jăloi priţep
cort
пала́тка
platk
cuie de cort
ко́лышки для пала́ток
kolăşki dl platăk
beţe de cort
сто́йки для пала́ток
stoiki dl platăk
foaie de cort
брезе́нт, плащ-пала́тка
brizentˌ plşş-platk
prelată
вну́тренняя пала́тка
vnutrenːai platk
plasă contra ţânţarilor
моски́тная се́тка
mskitnăi setk
sac de dormit
спа́льный мешо́к
spalnăi mişok
izopren
туристи́ческий ко́врик, карема́т
turističeskii kovrikˌ krimat
foc de tabără
костёр
kstor
vatră
оча́г
čak
lemn
де́рево
derevă
chibrituri
спи́чки
spički
brichetă
зажига́лка
zjăgalk
primus
при́мус, (компа́ктная) га́зовая горе́лка
primusˌ (kmpaktnăi) gazăvăi grelk
toporişcă
топо́р(ик)
tpor(ik)
briceag
перочи́нный/складно́й нож
pirčinːăi/skldnoi noj
deschizător de conserve
консе́рвный ключ/нож
knservnăi kliuč/noj
gamelă
похо́дный котело́к
phodnăi ktilok
rucsac
(туристи́ческий) рюкза́к
(turističeskii) rukzak