
Rezervácie
Брони́рование
Chcel by som si u vás rezervovať...
Я хоте́л бы зарезерви́ровать...
Máte nejaké voľné izby v termíne...?
У вас есть свобо́дные места́ на пери́од...?
Chcel by som si rezervovať dvojlôžkovú/jednoposteľovú izbu na týždeň od...
Я хоте́л бы заброни́ровать но́мер на одного́/на двои́х на неде́лю с...
ja chaťel by zabraňirvť nomer na adnavo/na dvaich na ňiďeľu s
Prijatie objednávky, prosím, potvrďte telefonicky.
Прошу́ подтверди́ть приём зака́за по телефо́ну.
Treba zaplatiť zálohu?
Брони́рование но́мера (есть) с ава́нсом?
Je táto suma vratná?
Э́та су́мма возвраща́ется?
Väčšina izieb/hotelov je rezervovaná na mesiac dopredu.
Большинство́ номеро́в заброни́ровано на ме́сяц вперёд.
Ak chcete zmeniť alebo zrušiť svoju rezerváciu...
При необходи́мости измени́ть и́ли аннули́ровать свой зака́з, пожа́луйста...
Účtujete si rezervačný poplatok?
Взима́ется пла́та за резерви́рование но́мера?
Dokedy môžem zrušiť rezerváciu (bez poplatku)?
До како́й да́ты мо́жно аннули́ровать зака́з без штра́фа?
Účtujete si poplatok za zrušenie rezervácie?
Взима́ется пла́та за аннули́рование зака́за?
Za zrušenie rezervácie sa účtuje poplatok vo výške...
За отме́ну зака́за взима́ется пла́та...
Mám tu rezerváciu na meno...
Я резерви́ровал но́мер на и́мя...
Chcem zrušiť rezerváciu na meno...
Я хочу́ аннули́ровать зака́з на и́мя...
Môžem pre vás ešte niečo urobiť?
Что ещё могу́ для вас сде́лать?