
Ideme na futbal
Пошли́ на футбо́л
Chystám sa na futbal. Pôjdeš so mnou?
Я собира́юсь на футбо́л. Ты пойдёшь со мно́й?
Kto hrá (s kým)?
Кто (игра́ет) про́тив кого́?
Ako sa dostaneme na štadión?
Как попа́сть на стадио́н?
Koľko stoja lístky?
Ско́лько сто́ят биле́ты?
Mám permanentku.
У меня́ абонеме́нт.
O koľkej začína zápas?
В кото́ром часу́ начина́ется матч?
Po polčase vedieme 1:0.
По́сле пе́рвого та́йма мы ведём со счётом 1:0.
Náš brankár chytil jedenástku.
Наш врата́рь отби́л пена́льти.
Ako skončil zápas?
Како́й фина́льный счёт?
Zápas skončil remízou.
Матч ко́нчился ничье́й.
Máte problémy s futbalovými chuligánmi?
У вас есть пробле́мы с футбо́льными хулига́нами?
Nevieme si s nimi poradiť.
Мы не зна́ем, как с ни́ми разобра́ться.
my ňe znajemˌ kak s ňimi razabraca
futbalový štadión
футбо́льный стадио́н
fudboľnj staďion
ihrisko
(спорт)площа́дка
(sport)plaššatka
tribúny
трибу́ны
tribun
pokutové územie
штрафна́я (пло́щадь)
štrafnaja (ploššť)
rohový kop
углово́й уда́р, ко́рнер
uglavoj udarˌ korňer
priamy voľný kop
свобо́дный уда́р
svabodnj udar
pokutový kop
пена́льти
pinaľťi
strela
уда́р
udar
vhadzovanie
вбра́сывание
vbrasvňije
remíza
ничья́
ňičja
polčas
тайм
tajm
polčasová prestávka
переры́в
piriryf
brankár
врата́рь
vratarˈ
obranca
защи́тник
zaššitňik
útočník
напада́ющий
napadajuššij
rozhodca
арби́тр
arbitr
ofsajd
офса́йд, вне игры́
afsajtˌ vňe igry
faul
фол, наруше́ние
folˌ narušeňije
žltá karta
жёлтая ка́рточка
žoltja kartčka
červená karta
кра́сная ка́рточка
krasnja kartčka