Leksjon 16 – Idrett og helse
Kommunikasjon
Slik, sånn
Slik i sånn to synonimy. Jedyna różnica polega na tym, że sånn częściej występuje w języku potocznym, natomiast slik jest bardziej formalne. Oba wyrazy pełnią funkcję przysłówków i zaimków wskazujących. Od tego zależy ich forma.
Przysłówek
Slik/sånn jako przysłówek oznacza w taki sposób, tak. Nie zmieniają swojej formy.
Slik kan du gjøre det.W ten sposób nie możesz tego zrobić.
Det ser ikke slik ut.Nie wygląda to tak.
Zaimek wskazujący
Slik/sånn inaczej zachowuje się jednak jako zaimek w znaczeniu taki - zmienia swoją formę w zależności od rodzaju rzeczownika.
r.m. | slik/sånn |
r.ż. | slik/sånn |
r.n. | slikt/sånt |
lm. | slike/sånne |
Jeg skal kjøpe en slik bil.Kupię sobie taki samochód.
Vil du bo i et slikt hus?Chcesz mieszkać w takim domu?
Slike filmer liker jeg ikke.Takich filmów nie lubię.