Øvelser

Wpisz formę w czasie przeszłym (preteritum).

forstå
betale
komme
skrive
reise
overraske
bli
se
behøve
spise
hjelpe
være
vite
si
høre
infinitiv preteritum
ringe
snakke
le

Przetłumacz.

9 wtedy
1 wczoraj
5 w ubiegłym roku
10 pięć minut temu
8 dwa lata temu
3 w ubiegłym tygodniu
6 w czwartek
2 dziś
4 jutro
7 przedwczoraj

Uzupełnij formy czasu przeszłego.

3 I fjor reise vi til Sverige.
10 Hvorfor ville du ikke betale med kort?
5 For fem dager siden se jeg Lars.
1 Jeg bo i Trondheim for tre år siden.
6 Han besøke dem i fjor.
11 Jeg være i Stavanger i går.
9 Hun ringe i går.
7 Hva kjøpe du i går?
4 Det regne forrige uke.
8 Anna komme for to timer siden.
2 Han treffe Ingvald i går.

Utwórz krótkie odpowiedzi.

8 Sto du opp tidlig i går? - Ja, .
3 Kunne du snakke med ham? - Nei, .
2 Gikk det bra? - Ja, .
9 Ville han besøke dem? - Nei, .
11 Kjøpte du ikke melk? - Jo, .
7 Skulle jeg hjelpe henne? - Nei, .
1 Var han syk? - Ja, .
10 Sov du bra i går natt? - Nei, .
4 Hadde du det bra? - Ja, .
6 Var det ikke morsomt? - Jo, .
5 Likte du deg i byen? - Nei, .

Wybierz właściwy czasownik.

6 De sa/ denne mannen i går.
3 Unnskyld, kan du vi/si meg veien til teateret?
2 Jeg fikk/gikk ikke på norskkurset i går.
1 Sier du det? Det viste/visste jeg ikke.
7 Vi møtes/møttes for ti år siden.
4 Jeg måtte stå opp/gå på bussen.
5 Etterpå må du ringe/ta til høyre.

Uzupełnij zdania czasownikami albo w czasie teraźniejszym, albo przeszłym.

6 snakke vi norsk, men for et år siden snakke vi ikke norsk.
2 Jeg vil si at det være kjempegodt.
1 Først bo jeg i Bergen, men nå bo jeg i Oslo.
5 Jeg pleide lese mye, men nå lese jeg ikke.
7 Vi pleide sykle, men nå sykle vi ikke.
4 Da jeg komme hjem, være jeg sliten.
3 Jeg føle meg dårlig i går, men i dag det bra.

Wstaw da lub når.

1 De pleide å gå på tur da/når de hadde god tid.
3 Jeg snakket med Helga da/når jeg var i byen.
7 Da/Når jeg bodde i Oslo, likte jeg å gå på tur.
4 Vi gikk hjem da/når klokka var 12:45.
5 Vet du da/når Ola kommer?
2 Da/Når jeg kommer til Oslo, vil jeg besøke Munch-museet.
6 Vi pleide å ta bussen da/når vi reiste til Oslo.

Uzupełnij za pomocą właściwego czasownika: begynne, bestille, gå, håpe, se, sees, treffe, være.

7 I kveld vil på Munch-museet. Du vet jo at Bjørn liker Munch veldig godt.
8 Vi . Vennlig hilsen Anna
5 Nå har vi en kort pause. Vi på kafé.
3 Vi turen på Karl Johans gate.
6 Jeg bestilte en kopp kaffe, Lars et smørbrød med laks.
4 Så gikk vi til Holmenkollen. Der vi Per og snakket litt med ham.
2 Jeg er sammen med Bjørn i Oslo nå. Vi vil litt av byen.
1 Hei Elin! Hvordan har du det? Det var så synd at du ikke kunne komme på festen i går. Jeg at du føler deg mye bedre i dag.

Jeśli piszemy list lub email nieformalny, możemy go zakończyć podobnie jak Anna frazą Vennlig hilsen (dosłownie Przyjacielskie pozdrowienia). W komunikacji formalnej raczej stosujemy formę Med hilsen (Z pozdrowieniami).

Utwórz pytania w czasie przeszłym.

3 reise til Oslo - hun - i fjor ?
7 ha det gøy - de - i forgårs ?
6 snakke med dem - du - i går ?
1 ha det hyggelig - du - i går
9 spørre om veien - henne - du ?
4 komme - de - klokka seks ?
5 treffe Tor - du - i forrige uke ?
10 bo i Norge - du - for tre år siden ?
2 regne - i går ?
11 hjelpe - du - dem ?
8 være her - han - for ti minutter siden ?

Co mówi Anna? Utwórz zdania w mowie zależnej.

7 “Per er vant til det.” - Anna sier at .
2 “Jeg kan ikke norsk.” - Anna sier at .
1 “Jeg hadde det bra.” - Anna sier at
10 “Jeg er ikke hjemme.” - Anna sier at .
5 “Jeg gikk meg vill.” - Anna sier at .
9 “Det gjør ingenting.” - Anna sier at .
6 “Jeg kommer kanskje i morgen.” - Anna sier at .
4 “Det regnet ikke i går.” - Anna sier at .
11 “Han vil ikke snakke med meg.” - Anna sier at .
8 “Olav kan dessverre ikke komme.” - Anna sier at .
3 “Jeg og Olav liker å gå på kafé.” - Anna sier at .

Połącz czasownik w bezokoliczniku z formą w czasie przeszłym.

  • 1 gi
  • 2
  • 3 se
  • 4 si
  • 5 le
  • 6 la
  • b
  • f lo
  • e gikk
  • d sa
  • a lot
  • c ga

Co Anna robiła wczoraj? Uzupełnij zdania.

Annas dag

jogge i parken

drikke kaffe

gå på norskkurs

spise tomatsuppe

snakke med Per

gå på fest

spise kake

danse

drikke vin

gå hjem

1 Anna klokka halv åtte.
8 Anna klokka fem på halv ni.
4 Anna klokka kvart over åtte.
6 Anna klokka fire.
10 Anna gikk hjem .
5 Anna gikk på fest .
7 Anna spiste kake .
3 Anna klokka halv ti.
9 Anna klokka ni.
2 Anna spiste tomatsuppe .

Wstaw mange lub mye.

2 journalister
10 bilder
4 gaver
8 hjelp
6 detaljer
5 tomatsuppe
1 mat
9 idéer
7 klær
3 timer

Wysłuchaj nagrania i napisz, co słyszysz.

5
6
7
2
4
3
1

Wstaw hvem (som) lub hva (som).

4 Hun spør jeg trenger.
1 Vet du besøkte oss i fjor?
8 Jeg så ikke gjorde det.
2 Jeg vet ikke han sa.
9 Han vet ikke er best.
7 Så du hun var sammen med?
6 Hun spør du sier.
10 Vi vet ikke hun snakker med.
3 Jeg vet kommer i morgen.
5 Han vet ikke de ringte i går.

Przetłumacz.

7 Dwa dni temu rozmawiałem z nim.
6 Lubiłam zwiedzać to muzeum.
3 Nie mogłem do ciebie zadzwonić.
8 Ten samochód bardzo mi się podobał.
5 Byłaś wczoraj wieczorem w domu? Tak, byłam.
2 Wczoraj nie czułem się dobrze.
9 Jaka była impreza?
1 Kiedy byłam w mieście, spotkała Hege.
4 W ubiegłym tygodniu nie byłem w Norwegii.
10 Spałeś dobrze wczoraj w nocy?