Jazykověda

Jazykověda

Lingüística
slovní zásoba
vocabulario m, léxico m
slovo
palabra f
fráze
frase f
kolokace, slovní spojení
colocación f
ustálené spojení
frase f hecha
rčení, úsloví
dicho m
přísloví
proverbio m, refrán m
věta
oración f
slovník
diccionario m
heslo (ve slovníku)
entrada f
pravopis
ortografía f
gramatika
gramática f
tvarosloví, morfologie
morfología f
výslovnost
pronunciación f
(slovní) přízvuk
acento m (de palabra)
hláskovat
deletrear
hláskování
deletreo m

Slovní druhy

Clases de palabras
podstatné jméno
sustantivo m
přídavné jméno
adjetivo m
zájmeno
pronombre m
číslovka
numeral m
sloveso
verbo m
příslovce
adverbio m
předložka
preposición f
spojka
conjunción f
částice
partícula f
citoslovce
interjección f
určitý/neurčitý člen
artículo m definido/indefinido
zkratka (slova)
abreviación f, abreviatura f
(písmenná) zkratka, akronym
sigla f, acrónimo m

Podstatná a přídavná jména

Sustantivos y adjetivos
skloňování podstatných/přídavných jmen
declinación f de sustantivos/adjetivos
(gramatický) pád
caso m (gramático)
1. pád, nominativ
nominativo m
2. pád, genitiv
genitivo m
3. pád, dativ
dativo m
4. pád, akuzativ
acusativo m
5. pád, vokativ
vocativo m
6. pád, lokál
locativo m
7. pád, instrumentál
instrumental m
jednotné/množné číslo
singular m/plural m
podstatné jméno pomnožné
plurale tantum m, plural m inherente
podstatné jméno hromadné
sustantivo m/nombre m colectivo
počitatelné/nepočitatelné podstatné jméno
sustantivo m contable/incontable
vzor
modelo m
zdrobnělina, deminutivum
diminutivo m
rod mužský/ženský/střední
género m masculino/femenino/neutro
životný/neživotný
animado/inanimado
stupňování přídavných jmen
comparación f de adjetivos
1./2./3. stupeň
positivo m/comparativo m/superlativo m

Slovesa

Verbos
časování
conjugación f
pravidelné/nepravidelné sloveso
verbo m regular/irregular
sloveso plnovýznamové/pomocné/způsobové
verbo m predicativo/auxiliar/modal
zvratné sloveso
verbo m pronominal
přechodná/nepřechodná slovesa
verbos m pl transitivos/intransitivos
(slovesný) čas
tiempo m (verbal)
jednoduché/složené časy
tiempos m pl simples/compuestos
minulý/přítomný/budoucí čas
pretérito m/presente m/futuro m
préteritum (dokonavý minulý čas)
pretérito m perfecto simple, pretérito m indefinido
imperfektum, nedokonavý minulý čas, souminulý čas
pretérito m imperfecto
předminulý čas, plusquamperfektum
(pretérito) pluscuamperfecto m
předpřítomný čas
pretérito m perfecto compuesto
průběhový čas
tiempo m continuo
slovesný rod
voz f gramatical
činný/trpný rod
voz f activa/pasiva
slovesný způsob
modo m verbal
oznamovací/rozkazovací/podmiňovací způsob
indicativo m/imperativo m/condicional m
konjunktiv, subjunktiv, spojovací způsob
subjuntivo m
(slovesná) osoba
persona f gramatical
první/druhá/třetí osoba jednotného/množného čísla
primera/segunda/tercera persona f de singular/plural
vid dokonavý/nedokonavý
aspecto m perfectivo/imperfectivo
určitý/neurčitý tvar
forma f personal/no personal
infinitiv
infinitivo m
příčestí přítomné/minulé
participio m de presente/participio m
gerundium
gerundio m

Části slova

Partes de palabra
kmen (slova)
tema m
kořen (slova)
raíz m
předpona
prefijo m
přípona
sufijo m
koncovka
desinencia f, terminación m

Comillas

Španělské uvozovky comillas se píšou «...», druhou možností jsou dvojité horní uvozovky typu 66 99 a třetí možností jednoduché horní uvozovky 6 9. Používají se hlavně k označení citací, naznačení ironie ap. V literárních dílech se do uvozovek dávají myšlenky postav, ale přímá řeč se obvykle odděluje pomlčkami. Ani cizí slova se obvykle do uvozovek nedávají, píšou se kurzívou.