Poľnohospodárska produkcia

Poľnohospodárska produkcia

Productos agrícolas
(poľné) plodiny
cultivos m pl de campo
ovocie
fruta f
zelenina
hortaliza f
strukoviny
legumbres m pl
krmoviny
plantas f forrajeras
zemiaky
patatas f pl, (AmeE) papas f pl
repa
remolacha f
kŕmna repa
remolacha f forrajera
cvikla
remolacha f roja
cukrová repa
remolacha f azucarera
cukrová trstina
caña f de azúcar
kvaka
nabo m
ďatelina
trébol m
lucerna
alfalfa f
chmeľ
lúpulo m
ľan
lino m
bavlník
algodonero m, algodonal m
konope
cáñamo m
repka
colza f
horčica
mostaza f
slnečnica
girasol m
mak
(a)dormidera f
bôb
haba f
sója
soja f
obilnina
cereal m
obilie
cereal m, trigo m
zrno
grano m
jačmeň
cebada f
pšenica
trigo m
raž
centeno m
ovos
avena f
kukurica
maíz m
ryža
arroz m
pohánka
trigo m sarraceno
proso
mijo m
burina
mala hierba f
krmivo
comida f, pienso m
krmivo pre dobytok
pienso m, forraje m
krmovina
pienso m, forraje m
seno
heno m
slama
paja f
balík sena/slamy
paca f de heno/paja
stoh slamy
almiar m
podstielka
cama f
trus
excrementos m pl
hnoj
estiércol m
hnojivo
abono m
umelé hnojivo
abono m artificial
úroda
cosecha f
neúroda
mala cosecha f
nadúroda
exceso m de cosecha
výnos
producción f
hniloba
putrefacción f
pleseň
moho m
sucho
sequía f
škodca
plaga f

Hospodárske zvieratá

Ganado
dobytok
ganado m
hovädzí dobytok
ganado m bovino
krava
vaca f
dojnica
vaca f lechera/de leche
jalovica
becerra f
býk
toro m
vôl (dospelý)
buey m
teľa
ternero m
bravčový dobytok
ganado m porcino
prasa, brav
cerdo m, cochino m
kanec
verraco m
sviňa, prasnica
cerda f, puerca f
prasiatko
cochinillo m, lechón m
ovca
oveja f
ovca (samica)
(hembra de) oveja f
baran
carnero m
jahňa
cordero m
koza
cabra f
cap
cabrón m, chivo m, macho m cabrío
kozľa
cabrito m
kôň
caballo m, ArgE equino m
kobyla
yegua f
žrebec
caballo m entero
žriebä
potro m
králik
conejo m
stádo (koní)
manada f (de caballos)
hydina
aves f pl de corral
sliepka
gallina f
nosnica
(gallina) ponedora f
kurča
pollo m
kohút
gallo m
kačica
pato m, ánade m
kačka, kačica (samica)
pata f, ánade f
káčer
pato m, ánade m
hus
gansa f, oca f, ánsar m
gunár
ganso m
morka
pava f
moriak
pavo m
perlička
pintada f, gallina f de Guinea
kŕdeľ husí
bandada f de gansos
kurence z voľného chovu
pollos m pl de corral
biovajcia
huevos m pl de producción ecológica
ustajnenie (typ ap.)
estabulación f, estabulado m
pasenie
pasto m, pastoreo m
kŕmenie
alimentación f, cebadura f
výkrm
ceba f
(hmotnostný) prírastok
aumento m de peso
zabitie (dobytka)
matanza f, sacrificio m
zabíjačka, zakáľačka
matanza f
bravčové/hovädzie/teľacie mäso
carne f de cerdo/vaca/ternera
konské/jahňacie/králičie mäso
carne f de caballo/cordero/conejo
hovädzia/bravčová/teľacia koža (nespracovaná)
piel f de vaca/cerdo/ternera
(ovčia) vlna
lana f (de oveja)
kravské/kozie/ovčie mlieko
leche f de vaca/cabra/oveja
dojivosť
productividad f de leche
chovať dobytok/kone
criar ganado/caballos
nakŕmiť zvieratá/dobytok
cebar animales/ganado
napojiť koňa
abrevar el caballo
podojiť kravy
ordeñar vacas
vykydať hnoj
limpiar el estiércol
strihať ovce
esquilar ovejas
vykŕmiť prasatá
engordar cerdos
zabiť býka
matar un toro
vyhnať dobytok na pašu
llevar el ganado a pastar
pásť sa
pacer, pastar
priberať na váhe
ganar peso
oteliť sa
parir ternero
ožrebiť sa
parir potro
vrhnúť (mláďatá)
parir alg
uhynúť
morir
Kravy dávajú mlieko.
Las vacas dan leche.
Sliepky znášajú vajcia.
Las gallinas ponen huevos.
Kurence sa liahnu.
Los pollos salen del huevo.
Ovce sa voľne pasú.
Las ovejas pastan libremente.
Krava sa otelila.
La vaca parió ternero.
Aké chováte zvieratá?
¿Qué animales criais?
Chovajú dobytok na mäso.
Crían ganado para carne.
Majú vyše 100 kusov dobytka.
Tienen más de 100 reses.
Dobytok bolo treba zabiť.
El ganado tuvo que ser matado.
Škodce napáchali veľké škody.
La plagas causaron mochos daños.

Poľnohospodárske činnosti

Actividades agrícolas
pestovať zeleninu/ovocie
cultivar hortalizas/frutas
obrábať pôdu
labrar la tierra
orať/valcovať pole
arar/gradar el campo
zasiať obilie
sembrar trigo
posadiť (stromy)
plantar (árboles)
hnojiť
abonar, fertilizar
hnojiť hnojom
abonar con estiércol
polievať (rastliny)
regar (plantas)
zavlažovať
irrigar
plieť
desherbar
ničiť burinu
destruir las malas hierbas
striekať rastliny
pulverizar las plantas
práškovať pole
fumigar el campo con avión
striekať/práškovať plodiny
pulverizar/fumigar cultivos
jednotiť, pretrhávať (repu ap.)
entresacar
zberať úrodu
cosechar
žať
segar
zviezť úrodu
recoger cosecha
ujať sa (priesady ap.)
arraigar(se), enraizar(se)
rásť (plodina ap.)
crecer
vzchádzať, vzísť
brotar
klíčiť, vyklíčiť
germinar
pučať, vypučať
abotonar
kvitnúť
estar en flor
odkvitnúť
perder flores
dozrieť
madurar
zhniť
pudrirse, podrirse
uschnúť
secarse
zvädnúť
marchitarse
obrábanie (pôdy)
cultivo m, labranza f
orba
arada f
bránenie
gradeo m
sejba
siembra f, sembradura f
osivo
semilla f, sementera f
výsadba
plantación f
sadenica
plantón m
hnojenie
abonado m, fertilización f
zavlažovanie
riego m
ničenie buriny
destrucción f de las malas hierbas
hubenie škodcov
eliminación f de plagas
zber úrody
recolección f de cosecha
žatva
cosecha f
kosba
siega f
Hospodári na malej farme.
Tiene una granja pequeña.
Zameriavajú sa na pestovanie kukurice.
Se especializan en el cultivo de maíz.
Hospodári na približne 80 hektároch pôdy.
Tiene una granja de unos 80 hectáreas.
Pole je osiate pšenicou.
El campo está sembrado de trigo.
Tu sa pestujú zemiaky.
Aquí se cultivan patatas.
Strom má každý rok až 50 kíl jabĺk.
El manzano da hasta 50 kilos de manzanas cada año.
Žatva prebieha koncom augusta.
La cosecha tiene lugar a finales de agosto.
Úroda jabĺk bola slabá.
La cosecha de manzanas fue mala.
Úrodu zničili krúpy.
La cosecha fue destruida por el granizo.