
U lekára
En el médico
lekárske vyšetrenie
examen m médico
zdravotný záznam
historia f clínica
lekárska správa
informe m médico
anamnéza
anamnesis f
rodinná anamnéza
anamnesis f familiar
chorobopis
historia f clínica
(zdravotná) prehliadka
examen m médico, consulta f médica
preventívna prehliadka
chequeo m médico preventivo
kontrola, prešetrenie, ďalšie vyšetrenie
revisión f médica
predoperačné vyšetrenie
examen m preoperatorio
vyšetrenie počúvaním
auscultación f
vyšetrenie pohmatom
palpación f
vyšetrenie poklepom
percusión f
vyšetrovacie lôžko/ležadlo
diván m de examen
meranie krvného tlaku
medición f de la presión arterial
odber krvi
toma f de sangre
laboratórne vyšetrenie
examen m de laboratorio
krvný test, vyšetrenie krvi
examen m de sangre
krvný obraz
hemograma m , cuadro m hemático
vyšetrenie moču
análisis m de orina
pečeňový test
examen m de hígado
ísť na (preventívnu) prehliadku
ir al chequeo médico
vyšetriť pacienta
examinar al paciente
počúvať čie dýchanie
escuchar la respiración de algn
zmerať komu teplotu
medir la temperatura a algn
zmerať komu (krvný) tlak
medir la presión arterial
odobrať komu krv
extraer sangre a algn
ísť na odber (krvi)
ir a una toma de sangre
určiť diagnózu, diagnostikovať
hacer una diagnosis
poslať pacienta k špecialistovi
enviar al paciente a un especialista
behať po doktoroch
pasar por médicos
Mal by si ísť k doktorovi.
Deberías ir al médico.
Budúci štvrtok mám ísť na kontrolu.
El próximo jueves tengo la revisión médica.
Aké sú ordinačné hodiny?
¿Cuál es el horario de consulta?
Chcel by som sa objednať na zajtra.
Quisiera pedir hora para mañana.
Vyzlečte sa do pol pása, prosím.
Desnúdese de cintura para arriba, por favor.
Užívate nejaké lieky?
¿Toma usted algunos medicamentos?
Trpíte nejakou alergiou?
¿Padece usted una alergia?
Zmeriam vám krvný tlak.
Voy a medirle la presión arterial.
Sestra mi odobrala krv.
La enfermera me tomó sangre.