Části oděvu

Části oděvu

Teile der Kleidung
límec, límeček
Kragen m
ˈkraːgn
výstřih
Dekolleté n, Ausschnitt m
dekɔlˈteːˌ ˈausʃnit
výstřih do V
V-Ausschnitt m
ˈfau|ausʃnit
hluboký výstřih, dekolt
ein tiefer (Hals)Ausschnitt
ain ˈtiːfɐ (hals)ˈausʃnit
rukáv
Ärmel m
ˈεrml
s krátkým/dlouhým rukávem
mit kurzem/langem Ärmel
mɪt ˈkʊrtsəm/ˈlaŋəm ˈεrml
manžeta (rukávu)
Manschette f
ˈmanʃεtə
kapsa
Tasche f
ˈtaʃə
náprsní kapsa
Brusttasche f
ˈbrʊsttaʃə
zadní kapsa (kalhot ap.)
Gesäßtasche f
gəˈzεːstaʃə
pas (část kalhot ap.)
Bund m
bʊnt
poklopec
Hosenschlitz m
ˈhoːznʃlɪts
nohavice
Hosenbein n
ˈhoːznbain
puk (kalhot ap.)
Bügelfalte f
ˈbyːglfaltə
manžeta kalhot
Hosenfalte f
ˈhoːznfaltə
lacl (kalhot, zástěry)
Latz m
lats
klopa
Revers n
reˈvεrs
ramínko (část šatů ap.)
Bügel m, Kleiderbügel m
ˈbyːglˌ ˈklaidɐbyːgl
(odepínatelná) kapuce
(abknöpfbare) Kapuze
(ˈapknœpfbaːrə) kaˈpuːtsə
stahovací šňůrka (kapuce ap.)
Zugkordel f, Zugband n
ˈtsuːkkɔrdlˌ ˈtsuːkbant
(odepínatelná) podšívka
(herausnehmbares) Futter
(hεˈrausneːmbaːrəs) ˈfʊtɐ
vycpávka (ramen)
Polster n/m, Polsterung f
ˈpɔlstɐˌ ˈpɔlstərʊŋ
výšivka
Stickerei f
ʃtɪkəˈrai
vzor (látky)
Muster n
ˈmʊstɐ
krajka
Spitze f
ˈʃpɪtsə
lem
Saum m
zaum
stuha
Band n
bant
stužka
Band n
bant
knoflík
Knopf m
knɔpf
knoflíková dírka
Knopfloch n
ˈknɔpflɔx
manžetový knoflíček
Manschettenknopf m
ˈmanʃεtnknɔpf
druk (stiskací, patentní)
Druckknopf m
ˈdrʊkknɔpf
cvoček, cvok (ozdobný)
Zwecke f
ˈtsvεkə
olivka (typ knoflíku)
Knebel m
ˈkneːbl
zapínání
Verschluss m
fεɐˈʃlʊs
zip, zdrhovadlo
Reißverschluss m
ˈraisfεɐʃlʊs
suchý zip
Klettverschluss m
ˈklεtfεɐʃlʊs
šněrování
Schnürung f
ˈʃnyːrʊŋ
očko (provlékací ap.)
Öse f
ˈøːzə
poutko
Aufhänger m, Schlaufe f
ˈaufhεŋɐˌ ˈʃlaufə
zapínací (na knoflíky)
zum Knöpfen
tsʊm ˈknœpfn
(zapínací) na zip
mit Reißverschluss
mɪt ˈraisfεɐʃlʊs
propínací (sukně ap.)
mit Knopf
mɪt knɔpf
rozepnout knoflíky
Knöpfe aufmachen
ˈknœpfə ˈaufmaxn
rozepnout si (košili)
(das Hemd) aufknöpfen
(das hεmt) ˈaufknœpfn
rozepnout poklopec
den Hosenschlitz aufmachen
deːn ˈhoːznʃlɪts ˈaufmaxn
strčit si ruce do kapes
Hände in die Taschen stecken
ˈhεndə ɪn diː ˈtaʃn ˈʃtεkn
vyhrnout si rukávy
sich die (Hemds)Ärmel umschlagen/aufkrempeln
zɪç diː (hεmts)ˈεrml ˈʊmʃlaːgn/ˈaufkrεmpln
zapnout (si) knoflíky
Knöpfe zumachen
ˈknœpfə ˈtsuːmaxn
zapnout co (až) ke krku
etw. bis zum Hals zuknöpfen
bɪs tsʊm hals ˈtsuːknœpfn
zastrčit si košili (do kalhot ap.)
das Hemd in die Hose stecken
das hεmt ɪn diː ˈhoːzə ˈʃtεkn
Utrhl se mi knoflík.
Mir ist ein Knopf abgefallen.
miːɐ ɪst ain knɔpf ˈapgəfalən
Ty kalhoty jsou mi těsné v pase.
Die Hose ist mir zu eng am Bund.
diː ˈhoːzə ɪst miːɐ tsuː εŋ am bʊnt
Máš rozepnutý poklopec.
Dein Hosenschlitz ist auf.
dain ˈhoːznʃlɪts ɪst auf
Zapni si poklopec!
Mach deinen Hosenschlitz zu!
max ˈdainən ˈhoːznʃlɪts tsuː!
Rozepni si sako.
Knöpfe dein Sakko auf.
ˈknœpfə dain ˈzako auf
Vyndej ruce z kapes!
Nimm deine Hände aus den Taschen!
nɪm ˈdainə ˈhεndə aus deːn ˈtaʃn!