Počítač

Počítač

Computer
osobní počítač
Personalcomputer m, PC m
pεrzoˈnaːlkɔmpjuːtɐˌ peːˈtseː
superpočítač
Supercomputer m, Großrechner m
ˈzuːpɐkɔmpjuːtɐˌ ˈgroːsrεçnɐ
stolní/přenosný/kapesní počítač
Desktopcomputer m/Laptopcomputer m/Taschencomputer m
ˈdεsktɔpkɔmpjuːtɐ /ˈlεptɔpkɔmpjuːtɐ /ˈtaʃnkɔmpjuːtɐ
notebook
Notebook n
ˈnoʊtbʊk
repasovaný počítač
generalüberholter Computer
genəˈraːl|yːbɐhoːltɐ kɔmˈpjuːtɐ
(počítačová) síť
Computernetz n
kɔmˈpjuːtɐnεts
server
Server m
ˈsœːvɐ
bit
Bit n
bɪt
bajt
Byte n
ˈbait
práce na počítači/s počítačem
Arbeit mit dem Computer
ˈarbait mɪt deːm kɔmˈpjuːtɐ
programování
Programmierung f
prograˈmiːrʊŋ
počítačová grafika
Computergrafik f
kɔmˈpjuːtɐgraːfɪk
počítačová simulace
Computersimulation f
kɔmˈpjuːtɐzimulatsioːn
kyberprostor
Cyberspace m
ˈsaibɐspeɪs
virtuální realita
virtuelle Realität
vɪrˈtuεlə realiˈtεːt
pracovat na počítači
am Computer arbeiten
am kɔmˈpjuːtɐ ˈarbaitn
sednout si k počítači
sich an den Computer setzen
zɪç an deːn kɔmˈpjuːtɐ ˈzεtsn
trávit čas u počítače
Zeit am Computer verbringen
tsait am kɔmˈpjuːtɐ fεɐˈbrɪŋən
zapnout/vypnout/restartovat počítač
den Computer anschalten/ausschalten/neu starten
deːn kɔmˈpjuːtɐ ˈanʃaltn/ˈausʃaltn/nɔy ˈʃtartn
psát na počítači
am Computer schreiben, (hovor.) tippen
am kɔmˈpjuːtɐ ˈʃraibnˌ ˈtɪpn
zadat co do počítače
etw. in den Computer eingeben
ɪn deːn kɔmˈpjuːtɐ ˈaingeːbn
provádět výpočty
Berechnungen durchführen
bəˈrεçnʊŋən ˈdʊrçfyːrən
zformátovat pevný disk
die Festplatte formatieren
diː ˈfεstplatə fɔrmaˈtiːrən
stáhnout si co do počítače
(sich) etw. auf/in den Computer laden
(zɪç) auf/ɪn deːn kɔmˈpjuːtɐ ˈlaːdn
počítačová skříň, case
PC-Gehäuse n
peːˈtseːgəˈhɔyzə
software/hardware
Software f/Hardware f
ˈsɔftwεːɐ /ˈhaːɐtwεːɐ
základní deska
Motherboard n, Hauptplatine f
ˈmʌðɐbɔːɐtˌ ˈhauptplatiːnə
zdroj
Netzgerät n
ˈnεtsgərεːt
optická mechanika
optisches Laufwerk
ˈɔptɪʃəs ˈlaufvεrk
pevný disk
Festplatte f, Festplattenlaufwerk n
ˈfεstplatəˌ ˈfεstplatnlaufvεrk
konektor
Verbindungselement n
fεɐˈbɪndʊŋs|eləmεnt
napájecí kabel
Verbindungskabel n
fεɐˈbɪndʊŋskaːbl
napájecí adaptér
Verbindungsadapter m
fεɐˈbɪndʊŋs|adaptɐ
záložní akumulátor/baterie
Backup-Batterie f
ˈbεkapbatəriː
záložní zdroj
Backup-Stromversorgung f
ˈbεkapʃtroːmfεɐzɔrgʊŋ
tlačítko zapnutí/vypnutí
On-Schalter m/Off-Schalter m
ˈɔnʃaltɐ /ˈɔfʃaltɐ
řadič
Steuerwerk n
ˈʃtɔyɐvεrk
procesor
Prozessor m
proˈtsεsoːɐ
mikroprocesor
Mikroprozessor m
mikroproˈtsεsoːɐ
(operační) paměť
Arbeitsspeicher m
ˈarbaitsʃpaiçɐ
mezipaměť, vyrovnávací paměť
Zwischenspeicher m
ˈtsvɪʃnʃpaiçɐ
grafická/zvuková karta
Grafikkarte f/Soundkarte f
ˈgraːfɪkkartə /ˈsaʊndkartə
větrák
PC-Lüfter m, PC-Kühler m
peːˈtseːˈlʏftɐˌ peːˈtseːˈkyːlɐ
chladič
Kühler m
ˈkyːlɐ
pasivní chladič
Kühlkörper m
ˈkyːlkœrpɐ
sběrnice
Bus m, Bussystem n
bʊsˌ ˈbʊszʏsteːm
Umíš pracovat na počítači?
Kannst du mit dem Computer arbeiten?
kanst duː mɪt deːm kɔmˈpjuːtɐ ˈarbaitn?
Umí to s počítači.
Er kennt sich gut mit Computern aus.
eːɐ kεnt zɪç guːt mɪt kɔmˈpjuːtɐn aus
Mám něco s počítačem.
Mit meinem Computer stimmt was nicht.
mɪt ˈmainəm kɔmˈpjuːtɐ ʃtɪmt vas nɪçt
Počítač se pořád seká/kouše.
Mein Computer bleibt ständig hängen.
main kɔmˈpjuːtɐ blaipt ˈʃtεndɪç ˈhεŋən
Mám zavirovaný počítač.
Mein Computer ist voller Viren.
main kɔmˈpjuːtɐ ɪst ˈfɔlɐ ˈviːrən
Zhroutil se systém.
Das System ist abgestürzt.
das zʏsˈteːm ɪst ˈapgəʃtʏrtst
Nejede mi zvuk.
Ich habe keinen Ton.
ɪç ˈhaːbə ˈkainən toːn

Datové nosiče

Datenspeicher
optická mechanika
MO-Laufwerk n
εm|oːˈlaufvεrk
(externí) pevný disk
(externe) Harddisk
(εksˈtεrnə) ˈhaːɐtdɪsk
externí mechanika
externes Laufwerk
εksˈtεrnəs ˈlaufvεrk
CD/DVD jednotka
CD-Laufwerk n/DVD-Laufwerk n
tseːˈdeːˈlaufvεrk /deːfauˈdeːˈlaufvεrk
paměťové zařízení
Datenspeicher m
ˈdaːtnʃpaiçɐ
paměťová karta
Speicherkarte f
ˈʃpaiçɐkartə
USB flash disk, fleška
Flash-Disk f
ˈflεʃdɪsk
vložit/vysunout CD
eine CD einlegen/auswerfen
ˈainə tseːˈdeː ˈainleːgn/ˈausvεrfn
zformátovat pevný disk
die Festplatte formatieren
diː ˈfεstplatə fɔrmaˈtiːrən
smazat data
Daten löschen
ˈdaːtn ˈlœʃn
komprimovat (data)
(Daten) komprimieren
(ˈdaːtn) kɔmpriˈmiːrən
udělat (si) zálohu, zálohovat
eine Sicherheitskopie anlegen/machen
ˈainə ˈzɪçɐhaitskopiː ˈanleːgn/ˈmaxn
obnovit ze zálohy co
etw. von der Sicherheitskopie erneut abspeichern
fɔn deːɐ ˈzɪçɐhaitskopiː εɐˈnɔyt ˈapʃpaiçɐn
zasunout USB flešku kam
den USB-Stick anschließen
deːn uː|εsˈbeːstɪk ˈanʃliːsn
(bezpečně) vyjmout paměťové zařízení
das Speichergerät sicher entfernen
das ˈʃpaiçɐgərεt ˈzɪçɐ εntˈfεrnən
chyba (při) čtení/zápisu
Lesefehler m/Schreibfehler m
ˈleːzəfeːlɐ /ˈʃraipfeːlɐ
Zařízení je chráněno proti zápisu.
Das Objekt ist schreibgeschützt.
das ɔpˈjεkt ɪst ˈʃraipgəʃʏtst
Nejde mi načíst USB flash disk.
Mein USB-Stick wird nicht erkannt.
main uː|εsˈbeːstɪk vɪrt nɪçt εɐˈkant

Vstupní a výstupní zařízení

Input- und Outputgeräte
obrazovka, monitor
Bildschirm m, Monitor m
ˈbɪltʃɪrmˌ ˈmoːnitoːɐ
dotyková obrazovka
Touchscreen m
ˈtatʃskriːn
(digitální) tablet
Pen-Pad n
ˈpεnpεd
klávesnice
Tastatur f
tastaˈtuːɐ
myš
Maus f
maus
touch pad, tačped
Touchpad n
ˈtatʃpεd
stylus, (světelné) pero
Lichtgriffel m
ˈlɪçtgrɪfl
tiskárna
Drucker m
ˈdrʊkɐ
skener
Scanner m
ˈskεnɐ
modem
Modem m/n
ˈmoːdεm
směrovač, router
Router m
ˈrautɐ
reproduktory
Lautsprecher m pl
ˈlautʃprεçɐ
sluchátka
Kopfhörer m
ˈkɔpfhøːrɐ
sluchátka (s mikrofonem), náhlavní souprava
Headset n
ˈhεdsεt
mikrofon
Mikrofon n
mikroˈfoːn
webová kamera
Webcam f
ˈwεbkεm
joystick
Joystick m
ˈdʒɔystɪk
volant
Lenkrad n
ˈlεŋkraːt
přehrávač CD-ROM disků
CD-ROM-Player m
tseːdeːˈrɔmplεiɐ
vypalovačka CD/DVD
CD-Brenner m
tseːˈdeːˈbrεnɐ
slot (na karty)
Slot m, Kartenslot m
ˈslotˌ ˈkaːrtnslot
čtečka (paměťových) karet
Kartenleser m
ˈkartnleːzɐ
čtečka čárových kódů
Barcodelesegerät n
ˈbaːɐkoʊdleːzəgərεːt
napájecí zástrčka
Netzstecker m
ˈnεtsʃtεkɐ
port
Schnittstelle f
ˈʃnɪtʃtεlə
připojit/odpojit zařízení
das Gerät anschließen/abschalten
das gəˈrεːt ˈanʃliːsn/ˈapʃaltn
Nefunguje mi klávesnice/myš/monitor.
Meine Tastatur/Meine Maus/Mein Monitor funktioniert nicht.
ˈmainə tastaˈtuːɐ/ˈmainə maus/main ˈmoːnitoːɐ fʊŋktsioˈniːɐt nɪçt

Obrazovka, Monitor

Bildschirm
LCD/LED/plochý monitor
LCD-Monitor/LED-Monitor/Flachbildschirm m
εltseːˈdeːˈmoːnitoːɐ/ε|eːˈdeːˈmoːnitoːɐ/ˈflaxbɪltʃɪrm
úhlopříčka (monitoru)
Diagonale f
diagoˈnaːlə
rozlišení
Auflösung f
ˈaufløːzʊŋ
změnit/nastavit rozlišení (monitoru)
die Monitorauflösung ändern/einstellen
diː ˈmoːnitoːɐ|aufløːzʊŋ ˈεndɐn/ˈainʃtεlən
nastavit kontrast/jas (obrazu)
den Kontrast/die Helligkeit einstellen
deːn kɔnˈtrast/diː ˈhεlɪçkait ˈainʃtεlən
zapnout/vypnout šetřič/spořič obrazovky
den Bildschirmschoner anschalten/ausschalten
deːn ˈbɪltʃɪrmʃoːnɐ ˈanʃaltn/ˈausʃaltn

Klávesnice

Tastatur
klávesa
Taste f
ˈtastə
numerická klávesnice
numerische Tastatur
nuˈmeːrɪʃə tastaˈtuːɐ
mezerník
Leertaste f
ˈleːɐtastə
tabulátor, tabelátor
Tab-Taste f
ˈtaptastə
klávesová zkratka
Tastenkombination f
ˈtastnkɔmbinatsioːn
příkaz
Befehl m
bəˈfeːl
opěrka zápěstí
Handgelenkauflage f
ˈhantgəlεŋk|auflaːgə
stisknout klávesu
eine Taste drücken
ˈainə ˈtastə ˈdrʏkn
podržet klávesu (stiskem)
Taste gedrückt halten
ˈtastə gəˈdrʏkt ˈhaltn
(speciální) znak (grafický)
Sonderzeichen n
ˈzɔndɐtsaiçn
mezera
Spatium n, Leerzeichen n
ˈʃpaːtsiʊmˌ ˈleːɐtsaiçn
zavináč
Klammeraffe m
ˈklamɐ|afə
mřížka, křížek
Doppelkreuz n, Rautezeichen n
ˈdɔplkrɔytsˌ ˈrautətsaiçn
pomlčka
Gedankenstrich m
gəˈdaŋknʃtrɪç
lomítko
Schrägstrich m
ˈʃrεːkʃtrɪç
zpětné lomítko
Backslash m, Rückstrich m
ˈbεkslεʃˌ ˈrʏkʃtrɪç
podtržítko
Unterstrich m
ˈʊntɐʃtrɪç
svislá čára, svislítko
senkrechter Strich
ˈzεŋkrεçtɐ ʃtrɪç
vykřičník
Ausrufezeichen n
ˈausruːfeːtsaiçn
otazník
Fragezeichen n
ˈfraːgətsaiçn
čárka
Komma n
ˈkɔma
tečka
Punkt m
pʊŋkt
dvojtečka
Doppelpunkt m
ˈdɔplpʊŋkt
středník
Strichpunkt m
ˈʃtrɪçpʊŋkt
uvozovky
Anführungszeichen n pl
ˈanfyːrʊŋstsaiçn
hvězdička
Sternchen n
ˈʃtεrnçən
tilda, vlnovka
Tilde f
ˈtɪldə
stříška
Zirkumflex m, Dach n
ˈtsɪrkʊmflεksˌ dax
paragraf
Paragraf m, Paragrafenzeichen n
paraˈgraːfˌ paraˈgraːfntsaiçn
rovnítko
Gleichheitszeichen n
ˈglaiçhaitstsaiçn
(kulatá) závorka
(runde) Klammer
(ˈrʊndə) ˈklamɐ
hranatá závorka
eckige Klammer
ˈεkɪgə ˈklamɐ
složená závorka
geschweifte Klammer, Akkolade f
gəˈʃvaiftə ˈklamɐˌ akoˈlaːdə
špičatá závorka
spitze Klammer
ˈʃpɪtsə ˈklamɐ
Stiskněte libovolnou klávesu.
Drücken Sie eine beliebige Taste.
ˈdrʏkn ziː ˈainə bəˈliːbɪgə ˈtastə

Myš

Maus
optická/bezdrátová myš
optische/drahtlose Maus
ˈɔptɪʃə/ˈdraːtloːzə maus
pravé/levé tlačítko (myši)
rechte/linke Maustaste
ˈrεçtə/ˈlɪŋkə ˈmaustastə
podložka pod myš
Mauspad n
ˈmauspεt
rolovací kolečko
Scrollrad n
ˈskrolrad
klik/dvojklik myší
einfaches Klicken/Doppelklicken n mit der Maus
ˈainfaxəs ˈklɪkn/ˈdɔplklɪkn mɪt deːɐ maus
kliknout myší na co
mit der Maus auf etw. klicken, etw. mit der Maus anklicken
mɪt deːɐ maus ˈklɪknˌ mɪt deːɐ maus ˈanklɪkn
poklepat (myší) co
doppelklicken (auf) etw., zweimal anklicken etw.
ˈdɔplklɪknˌ ˈtsvaimaːl ˈanklɪkn
nastavit citlivost myši
Mausempfindlichkeit einstellen
ˈmaus|εmpfɪntlɪçkait ˈainʃtεlən
najet kurzorem myši na co
den Mauszeiger auf etw. bewegen
deːn ˈmaustsaigɐ bəˈveːgn
přetáhnout co (myší)
etw. ziehen und ablegen
ˈtsiːən ʊnt ˈapleːgn
vybrat text, označit blok
den Text markieren
deːn tεkst marˈkiːrən

Tiskárna

Drucker
černobílá/barevná tiskárna
Schwarz-Weiß-Drucker m/Farbdrucker m
ˈʃvartsvaisdrʊkɐ /ˈfarpdrʊkɐ
jehličková/inkoustová/laserová tiskárna
Nadeldrucker m/Tintenstrahldrucker m/Laserdrucker m
ˈnaːdldrʊkɐ /ˈtɪntnʃtraːldrʊkɐ /ˈlεizɐdrʊkɐ
multifunkční tiskárna
Multifunktionsdrucker m
mʊltifʊŋkˈtsioːnsdrʊkɐ
tisková fronta
Warteschlange f
ˈvartəʃlaŋə
oboustranný tisk
beidseitiger Druck
ˈbaitzaitɪgɐ drʊk
automatický/ruční podavač papírů
automatische/manuelle Papierzufuhr
autoˈmaːtɪʃə/maˈnuεlə paˈpiːɐtsuːfuːɐ
toner, tisková kazeta
Toner m
ˈtoːnɐ
tisková náplň
Tintenpatrone f
ˈtɪntnpatroːnə
zásobník papíru
Papierfach n
paˈpiːɐfax
připojit k počítači tiskárnu
einen Drucker dem Computer anschließen
ˈainən ˈdrʊkɐ deːm kɔmˈpjuːtɐ ˈanʃliːsn
přidat/odebrat/nainstalovat tiskárnu
einen Drucker hinzufügen/entfernen/installieren
ˈainən ˈdrʊkɐ hɪnˈtsuːfyːgn/εntˈfεrnən/ɪnstaˈliːrən
stáhnout ovladač tiskárny
den Druckertreiber herunterladen
deːn ˈdrʊkɐtraibɐ hεˈrʊntɐlaːdn
zobrazit náhled před tiskem
Druckansicht anzeigen
ˈdrʊk|anzɪçt ˈantsaign
poslat co na tiskárnu
etw. zum Drucker senden
tsʊm ˈdrʊkɐ ˈzεndn
naskenovat, oskenovat
scannen
ˈskεnən
vytisknout co barevně/černobíle
schwarz-weiß drucken/in Farbe drucken
ʃvartsvais ˈdrʊkn/ɪn ˈfarbə ˈdrʊkn
pozastavit/obnovit/zrušit tiskovou úlohu
einen Druckauftrag anhalten/fortsetzen/abbrechen
ˈainən ˈdrʊk|auftraːk ˈanhaltn/ˈfɔrtzεtsn/ˈapbrεçn
vyměnit/doplnit/vyndat toner/náplň
den Toner/die Druckerpatrone wechseln/auffüllen/herausnehmen
deːn ˈtoːnɐ/diː ˈdrʊkɐpatroːnə ˈvεksln/ˈauffʏlən/hεˈrausneːmən
doplnit papír (v tiskárně)
Papier nachfüllen (im Drucker)
paˈpiːɐ ˈnaːx|fylən (ɪm ˈdrʊkɐ)
Můžeš mi to vytisknout?
Kannst du mir das ausdrucken?
kanst duː miːɐ das ˈausdrʊkn?
V tiskárně uvízl papír.
Im Drucker ist ein Papierstau aufgetreten.
ɪm ˈdrʊkɐ ɪst ain paˈpiːɐʃtau ˈaufgətreːtn
V tiskárně došel papír.
Es ist kein Papier im Drucker.
εs ɪst kain paˈpiːɐ ɪm ˈdrʊkɐ