Rybaření, rybolov
Fischen
ryba
Fisch m
fɪʃ
chovná ryba
Zuchtfisch m
ˈtsʊxtfɪʃ
podměrečná ryba
untermaßiger Fisch
ˈʊntɐmaːsɪgɐ fɪʃ
rybář
Fischer m
ˈfɪʃɐ
pytlák
Wilderer m
ˈvɪldərɐ
porybný
Fischwirtschaftsmeister m
ˈfɪʃvɪrtʃaftsmaistɐ
rybářský lístek, povolenka
Angelschein m
ˈaŋlʃain
(rybářská) sezóna
Angelsaison f
ˈaŋlzεɔ̃ː
(doba) hájení
Schonzeit f
ˈʃoːntsait
rybaření na (otevřeném) moři
Seefischerei f
ˈzeːfɪʃərai
lov na udici
Angeln n
ˈaŋln
muškaření
Fliegenfischen n
ˈfliːgnfɪʃn
lov do sítě
Netzfischerei f
ˈnεtsfɪʃərai
lov harpunou (podvodní)
Speerfischen n
ˈʃpeːɐfɪʃn
sportovní rybolov
Sportfischen n , Sportfischerei f
ˈʃpɔrtfɪʃnˌ ˈʃpɔrtfɪʃərai
nadměrný rybolov
Überfischung f
ˈyːbɐfɪʃʊŋ
lov velryb
Walfang m
ˈvalfaŋ
výlov (rybníka ap.)
Abfischen n
ˈapfɪʃn
nahození, nahazování (udicí)
Wurf m
vʊrf
zakrmování
Ködern n
ˈkøːdɐn
záběr (ryby)
Biss m
bɪs
(dobrý) úlovek
(guter) Fang
(ˈguːtɐ) faŋ
(rybářská) trofej
Trophäe f
troˈfεːə
trofejní ryba
Trophäenfisch m
troˈfεːənfɪʃ
preparování ryb (trofejí)
Fischpräparation f
ˈfɪʃprεparatsioːn
rybářská výstroj
Angelausrüstung f
ˈaŋl|ausrʏstʊŋ
(rybářský) prut
Angelrute f
ˈaŋlruːtə
naviják
Rolle f
ˈrɔlə
(rybářský) vlasec
Angelschnur f
ˈaŋlʃnuːɐ
(rybářský) háček
Angelhaken m
ˈaŋlhaːkn
splávek
Floß n , Schwimmer m
floːsˌ ˈʃvɪmɐ
olůvko, závaží (na vlasec)
Bleigewicht n
ˈblaigəvɪçt
pytlačka (udice bez prutu)
Handleine f
ˈhantlainə
rybářská síť
Fischernetz n
ˈfɪʃɐnεts
nevod
Schleppnetz n , Zugnetz n
ˈʃlεpnεtsˌ ˈtsuːknεts
návnada
Köder m
ˈkøːdɐ
nástraha
Kunstköder m
ˈkʊnstkøːdɐ
živá/umělá nástraha
Naturköder m /Kunstköder m
naˈtuːɐkøːdɐ /ˈkʊnstkøːdɐ
třpytka
Blinker m
ˈblɪŋkɐ
muška
Fliege f
ˈfliːgə
čeřen
Köderfischsenke f
ˈkøːdɐfɪʃzεŋkə
podběrák
Kescher m
ˈkεʃɐ
vezírek
Setzkescher m
ˈzεtskεʃɐ
sak (na ryby)
Karpfensack m
ˈkarpfnzak
sádka
Fischteich m
ˈfɪʃtaiç
čihátko
Bissanzeiger m
ˈbɪs|antsaigɐ
držák na prut
Rutenhalter m
ˈruːtnhaltɐ
vidlička, stojan na prut
Rutenauflage f
ˈruːtn|auflaːgə
broďáky
Watstiefel m pl
ˈvaːtʃtiːfl
rybářský člun
Fischerboot n
ˈfɪʃɐboːt
jít/jet na ryby
fischen gehen
ˈfɪʃn ˈgeːən
rybařit, chytat ryby
fischen, angeln
ˈfɪʃnˌ ˈaŋln
pytlačit
ohne Angelschein angeln
ˈoːnə ˈaŋlʃain ˈaŋln
chytat na udici
angeln
ˈaŋln
chytat na třpytku
mit Blinker angeln
mɪt ˈblɪŋkɐ ˈaŋln
muškařit
Fliegenfischen betreiben
ˈfliːgnfɪʃn bəˈtraibn
nasadit návnadu na háček
einen Köder auf den Haken stecken
ˈainən ˈkøːdɐ auf deːn ˈhaːkn ˈʃtεkn
nahodit (udici)
die Angel auswerfen
diː ˈaŋl ˈausvεrfn
zabrat (o rybě)
anbeißen
ˈanbaisn
přitahovat co (rybu navijákem)
einholen etw.
ˈainhoːlən
chytit rybu
einen Fisch fangen
ˈainən fɪʃ ˈfaŋən
vytáhnout rybu (z vody)
einen Fisch an Land ziehen
ˈainən fɪʃ an lant ˈtsiːən
vytáhnout háček (z huby ryby)
den Haken entfernen
deːn ˈhaːkn εntˈfεrnən
vylovit (loviště)
leer fischen
leːɐ ˈfɪʃn
Rád chodím na ryby.
Ich gehe gern angeln.
ɪç ˈgeːə ˈgεrn ˈaŋln
Kde si tu mohu zarybařit?
Wo kann ich hier angeln?
voː kan ɪç hiːɐ ˈaŋln?
Potřebuji tady povolení k chytání ryb?
Brauche ich hier einen Angelschein?
ˈbrauxə ɪç hiːɐ ˈainən ˈaŋlʃain?
Berou?
Wie beißen sie denn?
viː ˈbaisn ziː dεn?
Na co chytáš?
Mit welchem Köder angelst du?
mɪt ˈvεlçəm ˈkøːdɐ ˈaŋlst duː?
Chytil jsi něco?
Hast du etwas gefangen?
hast duː ˈεtvas gəˈfaŋən?
Zatím mi žádná (ryba) nezabrala.
Es hat noch nichts angebissen.
εs hat nɔx nɪçts ˈangəbɪsn
Bere ti!
Beißt (bei dir)!
baist (bai diːɐ)!
Ryba mi přetrhla vlasec.
Der Fisch hat die Angelschnur zerrissen.
deːɐ fɪʃ hat diː ˈaŋlʃnuːɐ tsεɐˈrɪsn
Chytil jsem pořádnýho macka.
Ich habe einen riesigen Fisch gefangen.
ɪç ˈhaːbə ˈainən ˈriːzɪgn fɪʃ gəˈfaŋən
Pouštíš ryby zpátky do vody?
Lässt du die Fische zurück?
lεst duː diː ˈfɪʃə tsuˈrʏk?
Nechám si (tu) rybu vypreparovat. (jako trofej)
Ich lasse (mir) den Fisch präparieren.
ɪç ˈlasə (miːɐ) deːn fɪʃ prεpaˈriːrən