Administrativní agenda
Administrative Work
sekretářka
secretary
ˈsεkrətrɪ
kancelářský personál
clerical staff
ˈklεrɪkl stɑːf
kancelářská práce
clerical work
ˈklεrɪkl wɜːk
papírování
paperwork
ˈpeɪpəˌwɜːk
úřední šiml (byrokracie)
red tape
rεd teɪp
fakturace, fakturování
invoicing, (AmE) billing
ˈɪnvɔɪsɪŋˌ ˈbɪlɪŋ
vést agendu (společnosti)
do the paperwork (of the company)
dʊ ðə ˈpeɪpəˌwɜːk (əv ðə ˈkʌmpənɪ)
vést záznamy/evidenci čeho
keep records of sth
kiːp ˈrεkədz
vést pokladní knihu
keep the cash book
kiːp ðə kæʃ bʊk
dělat zápisy (z porad)
take the minutes (of meetings)
teɪk ðə ˈmɪnɪts (əv ˈmiːtɪŋgz)
jednat se zákazníky
deal with customers
diːl wɪθ ˈkʌstəməz
odpovídat na e-maily
reply to e-mails
rɪˈplaɪ tə iːˈmeɪlz
vyřizovat telefonáty
handle phone calls
ˈhændl fəʊn kɔːlz
přijmout/odeslat fax
receive/send a fax
rɪˈsiːv/sεnd ə fæks
rozesílat nabídky
send out offers
sεnd aʊt ˈɒfəz
poslat komu upomínku (platby)
send a reminder to sb
sεnd ə rɪˈmaɪndə
zpracovávat objednávky
process orders
ˈprəʊsεs ˈɔːdəz
vystavovat faktury, fakturovat
issue invoices, invoice, (AmE) bill
ˈɪʃjuː ˈɪnvɔɪsɪzˌ ˈɪnvɔɪsˌ bɪl
vystavit komu příjmový/výdajový doklad
issue a receipt/expense receipt
ˈɪʃjuː ə rɪˈsiːt/ɪkˈspεns rɪˈsiːt
připravit podklady pro koho
prepare the materials for sb
prɪˈpεə ðə məˈtɪərɪəlz
předkládat zprávy, reportovat komu
submit reports, report to sb
səbˈmɪt rɪˈpɔːtsˌ rɪˈpɔːt
domluvit komu schůzku
make an appointment for sb
meɪk ən əˈpɔɪntmənt
zavést koho do kanceláře (hosta)
show sb into the office
ʃəʊ ˈɪntə ðiː ˈɒfɪs
Jdu za panem...
I'm here to see Mr ...
aɪm hɪə tə siː ˈmɪstə
Máte domluvenou schůzku?
Do you have an appointment?
dʊ juː hæv ən əˈpɔɪntmənt?
Právě má jednání., Právě tam někoho má.
He's in conference now.
hiːz ɪn ˈkɒnfərəns naʊ
Pan X (už) vás očekává.
Mr X is ready to see you now.
ˈmɪstə εks ɪz ˈrεdɪ tə siː juː naʊ
Můžete jít dál.
You may go in now.
juː meɪ gəʊ ɪn naʊ
Vyřizování pošty a psaní dopisů
Handling Mail and Writing Letters
došlá/příchozí pošta
incoming mail
ˈɪnˌkʌmɪŋ meɪl
odchozí pošta
outgoing mail
ˈaʊtˌgəʊɪŋ meɪl
korespondence
correspondence
ˌkɒrɪˈspɒndəns
dopis
letter
ˈlεtə
balík
parcel, package
ˈpɑːslˌ ˈpækɪdʒ
cenný balík
insured parcel/package
ɪnˈʃʊəd ˈpɑːsl/ˈpækɪdʒ
příloha (dopisu)
enclosure
ɪnˈkləʊʒə
obálka
envelope
ˈεnvəˌləʊp
obálka s okénkem
window envelope
ˈwɪndəʊ ˈεnvəˌləʊp
bublinková/bezpečnostní obálka
bubble/security envelope
ˈbʌbl/sɪˈkjʊərɪtɪ ˈεnvəˌləʊp
dopisní papír
notepaper, writing paper
ˈnəʊtˌpeɪpəˌ ˈraɪtɪŋ ˈpeɪpə
hlavičkový papír
headed (note)paper
ˈhεdɪd (nəʊt)ˈpeɪpə
(dopisní) známka
(postage) stamp
(ˈpəʊstɪdʒ) stæmp
poštovné
postage
ˈpəʊstɪdʒ
poštovní razítko
postmark
ˈpəʊstˌmɑːk
převzít (doporučený) dopis
sign for a letter
saɪn fə ə ˈlεtə
roztřídit poštu
sort the mail
sɔːt ðə meɪl
otevřít obálku
open the envelope
ˈəʊpn ðiː ˈεnvəˌləʊp
dát dopis s přílohou do obálky
put the letter and enclosure in the envelope
pʊt ðə ˈlεtə ænd ɪnˈkləʊʒə ɪn ðiː ˈεnvəˌləʊp
zalepit obálku
seal the envelope
siːl ðiː ˈεnvəˌləʊp
opatřit obálku adresou a známkou
address and stamp the envelope
əˈdrεs ænd stæmp ðiː ˈεnvəˌləʊp
dát dopis do odchozí pošty
put the letter in the out-tray
pʊt ðə ˈlεtə ɪn ðiː aʊttreɪ
poslat/podat (na poště) dopis
send/post the letter
sεnd/pəʊst ðə ˈlεtə
potvrdit přijetí dopisu
confirm receipt of the letter
kənˈfɜːm rɪˈsiːt əv ðə ˈlεtə
odpovědět na dopis
reply to a letter
rɪˈplaɪ tə ə ˈlεtə
dopisovat si s kým
correspond, exchange letters with sb
ˌkɒrɪˈspɒndˌ ɪksˈtʃeɪndʒ ˈlεtəz
napsat komu (osobní) dopis
write sb a (personal) letter
raɪt ə (ˈpɜːsənl) ˈlεtə
poslat dopis doporučeně
send a (BrE) recorded/(AmE) registered letter
sεnd ə rɪˈkɔːdɪd/ˈrεdʒɪstəd ˈlεtə
doporučený dopis
recorded delivery letter, (AmE) registered letter
rɪˈkɔːdɪd dɪˈlɪvərɪ ˈlεtəˌ ˈrεdʒɪstəd ˈlεtə
spěšný/expresní dopis
express letter
ɪkˈsprεs ˈlεtə
osobní dopis
personal letter
ˈpɜːsənl ˈlεtə
obchodní dopis
business letter
ˈbɪznɪs ˈlεtə
blahopřejný dopis
letter of congratulations
ˈlεtə əv kənˌgrætjʊˈleɪʃənz
děkovný dopis
letter of thanks
ˈlεtə əv θæŋks
omluvný dopis
letter of apology/regret
ˈlεtə əv əˈpɒlədʒɪ/rɪˈgrεt
zvací dopis
invitation letter
ˌɪnvɪˈteɪʃən ˈlεtə
otevřený dopis
open letter
ˈəʊpn ˈlεtə
průvodní dopis (k zásilce ap.)
covering/(AmE) cover letter
ˈkʌvərɪŋ/ˈkʌvə ˈlεtə
motivační dopis
letter of motivation
ˈlεtə əv ˌməʊtɪˈveɪʃən
doporučující dopis
letter of recommendation/reference
ˈlεtə əv ˌrεkəmεnˈdeɪʃən/ˈrεfərəns
upomínka (upomínací dopis)
reminder letter
rɪˈmaɪndə ˈlεtə
nedoručená/vrácená pošta
undelivered/returned mail
ˌʌndɪˈlɪvəd/rɪˈtɜːnd meɪl
Máte tu dopis.
There's a letter for you.
ðεəz ə ˈlεtə fə juː
V příloze (dopisu) najdete...
Find enclosed (with this letter) ...
faɪnd ɪnˈkləʊzd (wɪθ ðɪs ˈlεtə)
Balík je připraven k odeslání.
The parcel is ready to be sent (off).
ðə ˈpɑːsl ɪz ˈrεdɪ tə biː sεnt (ɒf)
Můžeš ten dopis hodit do schránky?
Can you drop the letter in the mail?
kən juː drɒp ðə ˈlεtə ɪn ðə meɪl?
Dopis se vrátil jako nedoručitelný.
The letter was returned by the postal service.
ðə ˈlεtə wɒz rɪˈtɜːnd baɪ ðə ˈpəʊstl ˈsɜːvɪs
Adresa
Address
poštovní/zasílací adresa
postal/mailing address
ˈpəʊstl/meɪlɪŋ əˈdrεs
zpáteční adresa
return address
rɪˈtɜːn əˈdrεs
jméno a příjmení
(first) name and surname
(fɜːst) neɪm ænd ˈsɜːˌneɪm
ulice
street
striːt
číslo domu
house number
haʊs ˈnʌmbə
město, obec
city/town
ˈsɪtɪ/taʊn
poštovní směrovací číslo
ˈpəʊstˌkəʊdˌ zɪp kəʊd
odesílatel
sender
ˈsεndə
příjemce, adresát
recipient, addressee
rɪˈsɪpɪəntˌ ˌædrεˈsiː
záhlaví dopisu, hlavička
letterhead
ˈlεtəˌhεd
oslovení
(form of) address
(fɔːm əv) əˈdrεs
závěrečný pozdrav
closing (greeting)
ˈkləʊzɪŋ (ˈgriːtɪŋ)
váš dopis ze dne...
your letter dated...
jɔː ˈlεtə ˈdeɪtɪd
vaše/naše značka...
your/our ref....
jɔː/aʊə rεf...
vyřizuje..., referent...
person responsible...
ˈpɜːsn rɪˈspɒnsəbl
datum
date
deɪt
Věc:...
Re:...
riː
Drahý..., Milý...
Dear ...
dɪə
Vážený pane X...
Dear Mr X ...
dɪə ˈmɪstə εks
Vážená paní Y...
Dear Ms Y...
dɪə mɪz waɪ
Vážený pane/Vážená paní
Dear sir or madam
dɪə sɜː ɔː ˈmædəm
Vážení (pánové)...
Dear sirs ...
dɪə sɜːrs
V návaznosti na váš dopis ze dne...
With reference/Further to your letter of...
wɪθ ˈrεfərəns/ˈfɜːðə tə jɔː ˈlεtə əv
Děkuji za vaši rychlou odpověď.
Thank you for your quick response.
θæŋk juː fə jɔː kwɪk rɪˈspɒns
S potěšením vám oznamujeme...
It's our pleasure to inform you...
ɪts aʊə ˈplεʒə tə ɪnˈfɔːm juː
Prosím odpovězte co nejdříve.
Please reply as soon as possible.
pliːz rɪˈplaɪ əz suːn əz ˈpɒsɪbl
Těším se na vaši odpověď.
Looking forward to your reply.
lʊkɪŋ ˈfɔːwəd tə jɔː rɪˈplaɪ
Doufám, že se brzy ozveš.
Hope to hear from you soon.
həʊp tə hɪə frɒm juː suːn
Pozdravujte/Pozdravuj ode mne koho
Give my regards to sb .
gɪv maɪ rɪˈgɑːdz tə
Předem děkuji.
Thank you in advance.
θæŋk juː ɪn ədˈvɑːns
S pozdravem...
Best regards..., Best wishes...
bεst rɪˈgɑːdzˌ bεst wɪʃɪz
S úctou (váš)...
Yours faithfully..., Yours truly...
jɔːz ˈfeɪθfəlɪˌ jɔːz ˈtruːlɪ
Prezentace
Presentation
flipchart, papírová tabule
flipchart
ˈflɪpˌtʃɑːt
bílá tabule
white board
waɪt bɔːd
projektor
projector
prəˈdʒεktə
zpětný/multimediální projektor
overhead/multimedia projector
ˌəʊvəˈhεd/ˌmʌltɪˈmiːdɪə prəˈdʒεktə
projekční plátno
projection screen
prəˈdʒεkʃən skriːn
teleskopické ukazovátko
telescopic pointer
ˌtεlɪˈskɒpɪk ˈpɔɪntə
průsvitka, slajd (k promítání)
slide
slaɪd
(vývojový) diagram
(flow) board
(fləʊ) bɔːd
udělat krátkou prezentaci
give/make/have a short presentation
gɪv/meɪk/hæv ə ʃɔːt ˌprεzənˈteɪʃən
promítat průsvitky/slajdy
do a slideshow
dʊ ə ˈslaɪdˌʃəʊ
nakonec udělat krátké shrnutí
make a brief summary in the end
meɪk ə briːf ˈsʌmərɪ ɪn ðiː εnd
předat slovo komu
give the floor to sb
gɪv ðə flɔː tə
Chtěl bych udělat krátkou prezentaci o...
I'd like to give a short presentation on ...
aɪd laɪk tə gɪv ə ʃɔːt ˌprεzənˈteɪʃən ɒn
Dnes bych vám rád řekl něco o...
Today I'm here to talk to you about ...
təˈdeɪ aɪm hɪə tə tɔːk tə juː əˈbaʊt
Rád bych vám představil náš nový...
I'd like to present to you our new ...
aɪd laɪk tə ˈprεznt tə juː aʊə njuː
Ukážu vám pár zajímavých slajdů.
Let me show you a few interesting slides.
lεt miː ʃəʊ juː ə fjuː ˈɪntrɪstɪŋ slaɪdz
Ještě se k tomu (pak) vrátím.
I'll come back to that later.
aɪl kʌm bæk tə ðæt ˈleɪtə
V krátkosti bych shrnul hlavní body.
I'd like to recap the main points.
aɪd laɪk tə ˈriːˌkæp ðə meɪn pɔɪnts
To je tak zhruba vše.
That's about it.
ðæts əˈbaʊt ɪt
Máte nějaké dotazy?
Any questions?
ˈεnɪ ˈkwεstʃənz?
Klidně se ptejte.
Feel free to ask.
fiːl friː tə ɑːsk
Děkuji vám za pozornost.
Thank you for your attention.
θæŋk juː fə jɔː əˈtεnʃən
A teď předávám slovo svému kolegovi...
And now I give the floor to my colleague ...
ænd naʊ aɪ gɪv ðə flɔː tə maɪ ˈkɒliːg