Na dovolené
On holiday
dovolená
holiday, (AmE) vacation
ˈhɒlɪˌdeɪˌ vəˈkeɪʃən
dovolená u moře
seaside holiday
ˈsiːˌsaɪd ˈhɒlɪˌdeɪ
dovolená u vody
holiday by the water
ˈhɒlɪˌdeɪ baɪ ðə ˈwɔːtə
dovolená v zahraničí
holiday/(AmE) vacation abroad
ˈhɒlɪˌdeɪ/vəˈkeɪʃən əˈbrɔːd
zájezd
(package) tour
(ˈpækɪdʒ) tʊə
(rekreační) pobyt
(holiday) stay/sojourn
(ˈhɒlɪˌdeɪ) steɪ/ˈsɒdʒɜːn
(rekreační) středisko, rezort
(holiday) resort
(ˈhɒlɪˌdeɪ) rɪˈzɔːt
lyžařské středisko
ski resort
skiː rɪˈzɔːt
letovisko
(summer) resort
(ˈsʌmə) rɪˈzɔːt
hory
mountains
ˈmaʊntɪnz
moře
sea
siː
pláž
beach
biːtʃ
venkov
country, countryside
ˈkʌntrɪˌ ˈkʌntrɪˌsaɪd
cizina, zahraničí
foreign countries
ˈfɒrɪn ˈkʌntrɪz
destinace, cíl cesty
destination
ˌdεstɪˈneɪʃən
cestovní kancelář
tour operator
tʊə ˈɒpəˌreɪtə
cestovní agentura
travel agency
ˈtrævl ˈeɪdʒənsɪ
rekreant, dovolenkář
holidaymaker, (AmE) vacationer
ˈhɒlɪdeɪˌmeɪkəˌ vəˈkeɪʃənər
delegát (cestovní kanceláře)
(travel) courier
(ˈtrævl) ˈkʊərɪə
(cestovní) pas
passport
ˈpɑːspɔːt
prošlý/neplatný pas
expired/invalid passport
ɪkˈspaɪəd/ˈɪnvəˌliːd ˈpɑːspɔːt
(vstupní) vízum
(entry) visa
(ˈεntrɪ) ˈviːzə
tranzitní/průjezdní vízum
transit visa
ˈtrænsɪt ˈviːzə
letenka
air/plane ticket
εə/pleɪn ˈtɪkɪt
jet na dovolenou
go on holiday
gəʊ ɒn ˈhɒlɪˌdeɪ
jet do zahraničí
go abroad
gəʊ əˈbrɔːd
jet na hory
go to the mountains
gəʊ tə ðə ˈmaʊntɪnz
jet k moři
go to the seaside
gəʊ tə ðə ˈsiːˌsaɪd
(být) u moře
(stay) at the seaside
(steɪ) æt ðə ˈsiːˌsaɪd
procestovat co
travel, criss-cross sth
ˈtrævlˌ ˈkrɪsˌkrɒs
cestovat autem/autobusem/vlakem/letadlem
travel/go by car/bus/train/plane
ˈtrævl/gəʊ baɪ kɑː/bʌs/treɪn/pleɪn
rezervovat (si) letenky
book air/plane tickets
bʊk εə/pleɪn ˈtɪkɪts
Cestuješ rád?
Do you like to travel?
dʊ juː laɪk tə ˈtrævl?
Jezdím často do ciziny.
I often go abroad.
aɪ ˈɒftn gəʊ əˈbrɔːd
Už jsi (někdy) byl v...?
Have you been to ...?
hæv juː bɪn tə ?
Kam jedete (letos) na dovolenou?
Where are you going on holiday (this year)?
wεə ɑː juː ˈgəʊɪŋ ɒn ˈhɒlɪˌdeɪ (ðɪs jɪə)?
Kde jste byli (loni) na dovolené?
Where did you go on holiday (last year)?
wεə dɪd juː gəʊ ɒn ˈhɒlɪˌdeɪ (lɑːst jɪə)?
Byli jsme na 14 dní v Chorvatsku.
We spent two weeks in Croatia.
wiː spεnt tuː wiːks ɪn krəʊˈeɪʃə
V zimě jezdím lyžovat.
I go skiing in winter.
aɪ gəʊ skiːɪŋ ɪn ˈwɪntə
Na jaře obvykle létáme do Řecka.
We usually fly to Greece in spring.
wiː ˈjuːʒʊəlɪ flaɪ tə griːs ɪn sprɪŋ
Šťastnou cestu!
Have a safe journey/trip!
hæv ə seɪf ˈdʒɜːnɪ/trɪp!
Na cestě
On the Road
cesta (podniknutá)
journey, trip
ˈdʒɜːnɪˌ trɪp
cesta, silnice
road
rəʊd
hranice
border, frontier
ˈbɔːdəˌ ˈfrʌntɪə
celnice
customs
ˈkʌstəmz
pasová kontrola
passport control
ˈpɑːspɔːt kənˈtrəʊl
odbavení (zavazadel)
check-in
tʃεkɪn
zavazadla
luggage, (AmE) baggage
ˈlʌgɪdʒˌ ˈbægɪdʒ
kufr (zavazadlo)
suitcase
ˈsjuːtˌkeɪs
batoh, krosna
backpack, rucksack
ˈbækˌpækˌ ˈrʌkˌsæk
autobus (městský)
bus
bʌs
(dálkový) autobus
coach
kəʊtʃ
auto (z půjčovny)
(rental) car
(ˈrεntl) kɑː
pronájem/půjčení auta
car rental/(BrE též) hire
kɑː ˈrεntl/ˈhaɪə
letadlo
(aero)plane, (AmE) airplane
(ˈεərəʊ)pleɪnˌ ˈεəˌpleɪn
vlak
train
treɪn
železnice
railway, (AmE) railroad
ˈreɪlˌweɪˌ ˈreɪlˌrəʊd
loď
ship
ʃɪp
člun
boat
bəʊt
trajekt
ferry
ˈfεrɪ
tramvaj
tram, (AmE) streetcar
træmˌ ˈstriːtˌkɑː
metro
underground, (AmE) subway
ˈʌndəˌgraʊndˌ ˈsʌbˌweɪ
taxi
taxi, (AmE) cab
ˈtæksɪˌ kæb
autobusové nádraží
bus terminal, (AmE) bus depot
bʌs ˈtɜːmɪnlˌ bʌs ˈdεpəʊ
(vlakové) nádraží
railway/(AmE) railroad station
ˈreɪlˌweɪ/ˈreɪlˌrəʊd ˈsteɪʃən
hlavní nádraží
main station
meɪn ˈsteɪʃən
zastávka
stop
stɒp
konečná (stanice)
terminal, terminus
ˈtɜːmɪnlˌ ˈtɜːmɪnəs
parkoviště
car park, (AmE) parking lot
kɑː pɑːkˌ ˈpɑːkɪŋ lɒt
stanoviště taxi
taxi rank/(AmE) stand
ˈtæksɪ ræŋk/stænd
přístav
port, harbour
pɔːtˌ ˈhɑːbə
letiště
airport
ˈεəˌpɔːt
odjezd
departure
dɪˈpɑːtʃə
příjezd
arrival
əˈraɪvl
sbalit se/si kufry
pack up, pack one's bags
pæk ʌpˌ pæk bægz
vyměnit si peníze (jinou měnu)
exchange money
ɪksˈtʃeɪndʒ ˈmʌnɪ
vydat se/vyrazit na cestu
start a journey, set out
stɑːt ə ˈdʒɜːnɪˌ sεt aʊt
vzít si taxi
take a taxi
teɪk ə ˈtæksɪ
půjčit si auto
rent/(BrE) hire a car
rεnt/ˈhaɪə ə kɑː
jet stopem, stopovat
hitchhike, thumb a lift
ˈhɪtʃˌhaɪkˌ θʌm ə lɪft
nasednout na autobus
get on/take the bus
gεt ɒn/teɪk ðə bʌs
vystoupit (z autobusu)
get off (the bus)
gεt ɒf (ðə bʌs)
nasednout do auta
get in the car
gεt ɪn ðə kɑː
vystoupit z auta
get out of the car
gεt aʊt əv ðə kɑː
špatně odbočit
take a wrong turn
teɪk ə rɒŋ tɜːn
zabloudit, ztratit se
get lost
gεt lɒst
zeptat se na cestu
ask directions
ɑːsk daɪˈrεkʃənz
vrátit se (při cestě)
go back
gəʊ bæk
dostat se kam
get swh
gεt
trefit, najít cestu kam
find the way swh
faɪnd ðə weɪ
odjet, odcestovat odkud kam
leave sth for sth
liːv
dojet, přijet kam
arrive swh
əˈraɪv
dorazit do cíle
reach one's destination
riːtʃ ˌdεstɪˈneɪʃən
vrátit se bezpečně domů
return home safely
rɪˈtɜːn həʊm ˈseɪflɪ
vybalit se/si kufry
unpack (one's bags)
ʌnˈpæk (bægz)
Kde je to?
Where is it?
wεə ɪz ɪt?
Jak se tam dostanu?
How do I get there?
haʊ dʊ aɪ gεt ðεə?
Dostaneme se tam autem?
Do we get there by car?
dʊ wiː gεt ðεə baɪ kɑː?
Jedeme správně na...?
Is this the (right) way to...?
ɪz ðɪs ðə (raɪt) weɪ tə?
Je to odsud ještě daleko?
Is it far (away) from here?
ɪz ɪt fɑː (əˈweɪ) frɒm hɪə?
Dejte se druhou ulicí doprava.
Take the second street on/to your right.
teɪk ðə ˈsεkənd striːt ɒn/tə jɔː raɪt
Jak se dostanu na letiště/ambasádu?
How do I get to the airport/embassy?
haʊ dʊ aɪ gεt tə ðə ˈεəˌpɔːt/ˈεmbəsɪ?
Můžete mě vyzvednout na letišti?
Can you pick me up at the airport?
kən juː pɪk miː ʌp æt ðə ˈεəˌpɔːt?
Zavezeš mě na letiště?
Will you take me to the airport?
wɪl juː teɪk miː tə ðə ˈεəˌpɔːt?
Který autobus jede do centra?
Which bus goes to the (city) centre?
wɪtʃ bʌs gəʊz tə ðə (ˈsɪtɪ) ˈsεntə?
Kde je zastávka autobusu?
Where is the bus stop?
wεə ɪz ðə bʌs stɒp?
Musím přestupovat?
Do I have to change?
dʊ aɪ hæv tə tʃeɪndʒ?
Pojedeme vlakem, nebo autobusem?
Will we go by train or by coach?
wɪl wiː gəʊ baɪ treɪn ɔː baɪ kəʊtʃ?
Je toto sedadlo obsazené?
Is this seat taken, please?
ɪz ðɪs siːt ˈteɪkənˌ pliːz?
Kde se dá půjčit kolo/motorka?
Where can I rent a bicycle/motorbike?
wεə kən aɪ rεnt ə ˈbaɪsɪkl/ˈməʊtəˌbaɪk?
Do Paříže dorazíme v 7 hodin.
We'll arrive in Paris at 7 o'clock.
wiːl əˈraɪv ɪn ˈpærɪs æt ˈsεvn əˈklɒk
Na hranici nás vrátili zpátky.
We were turned back at the border.
wiː wɜː tɜːnd bæk æt ðə ˈbɔːdə
Arrive in vs. Arrive at
Ubytování
Accommodation
ubytování v soukromí
private accommodation
ˈpraɪvɪt əˌkɒməˈdeɪʃən
hotel
hotel
həʊˈtεl
hostel
hostel
ˈhɒstl
penzion
guest/boarding house
gεst/ˈbɔːdɪŋ haʊs
ubytovna
lodging/(AmE) rooming house
ˈlɒdʒɪŋ/ˈruːmɪŋ haʊs
hostinec (s ubytováním)
inn
ɪn
bungalov
bungalow
ˈbʌŋgəˌləʊ
(rekreační) apartmán
holiday apartment
ˈhɒlɪˌdeɪ əˈpɑːtmənt
(hotelový) pokoj
(hotel) room
(həʊˈtεl) ruːm
apartmá (hotelové)
suite
swiːt
recepce
reception (desk)
rɪˈsεpʃən (dεsk)
hotelový/hotelová recepční
hotel receptionist, (AmE též) desk clerk
həʊˈtεl rɪˈsεpʃənɪstˌ dεsk klɑːk
pokojová služba
room service
ruːm ˈsɜːvɪs
pokojská
chambermaid
ˈtʃeɪmbəˌmeɪd
plná penze
full board, (AmE) American plan
fʊl bɔːdˌ əˈmεrɪkən plæn
polopenze
half board, demi-pension
hɑːf bɔːdˌ dəmipɑ̃sjɔ̃
(ubytování) bez stravy
European plan
ˌjʊərəˈpɪən plæn
rezervace hotelu
hotel reservation
həʊˈtεl ˌrεzəˈveɪʃən
jednolůžkový/dvoulůžkový pokoj
single/double room
ˈsɪŋgl/ˈdʌbl ruːm
čtyřlůžkový pokoj
quad room, four-bed room
kwɒd ruːmˌ fɔːbεd ruːm
volné pokoje
vacancies, vacant rooms
ˈveɪkənsɪzˌ ˈveɪkənt ruːmz
zarezervovat si pokoj (pro 2 osoby)
book a room (for 2 persons)
bʊk ə ruːm (fə tuː ˈpɜːsnz)
zarezervovat komu hotel na 2 noci
book a hotel for sb for 2 nights
bʊk ə həʊˈtεl fə tuː naɪts
přijet/dorazit do hotelu
arrive at the hotel
əˈraɪv æt ðə həʊˈtεl
ubytovat se (v hotelu)
put up (at a hotel)
pʊt ʌp (æt ə həʊˈtεl)
zapsat se v hotelu
check in at the hotel
tʃεk ɪn æt ðə həʊˈtεl
bydlet v hotelu
stay in a hotel
steɪ ɪn ə həʊˈtεl
objednat si jídlo na pokoj
have food delivered to the room
hæv fuːd dɪˈlɪvəd tə ðə ruːm
uvolnit pokoj
vacate the room
vəˈkeɪt ðə ruːm
odhlásit se z hotelu
check out at/from the hotel
tʃεk aʊt æt/frɒm ðə həʊˈtεl
Hledám ubytování.
I'm looking for accommodation.
aɪm lʊkɪŋ fɔː əˌkɒməˈdeɪʃən
Kde je nejbližší možnost ubytování?
Where is the nearest accommodation facility?
wεə ɪz ðə nɪərɪst əˌkɒməˈdeɪʃən fəˈsɪlɪtɪ?
Můžete mi doporučit nějaký levný hotel/hostel?
Can you recommend a cheap hotel/hostel?
kən juː ˌrεkəˈmεnd ə tʃiːp həʊˈtεl/ˈhɒstl?
Máte nějaké volné pokoje v termínu...?
Do you have any vacancies for (the period of)...?
dʊ juː hæv ˈεnɪ ˈveɪkənsɪz fə (ðə ˈpɪərɪəd əv)?
Můžeme si zarezervovat jednolůžkový/dvoulůžkový pokoj?
Can we book a single/double room?
kən wiː bʊk ə ˈsɪŋgl/ˈdʌbl ruːm?
Mám tu rezervaci na jméno...
I have a reservation under (the name of)...
aɪ hæv ə ˌrεzəˈveɪʃən ˈʌndə (ðə neɪm əv)
Kolik (to) stojí na noc?
How much is it per night?
haʊ mʌtʃ ɪz ɪt pə naɪt?
Zdržíme se tři dny.
We are going to stay for three days.
wiː ɑː ˈgəʊɪŋ tə steɪ fə θriː deɪz
Je v ceně (zahrnuta) i snídaně?
Is breakfast included in the price?
ɪz ˈbrεkfəst ɪnˈkluːdɪd ɪn ðə praɪs?
V kolik hodin se podává snídaně?
What time is breakfast served?
wɒt taɪm ɪz ˈbrεkfəst sɜːvd?
Dokdy musíme vyklidit pokoj?
By what time must we vacate the room?
baɪ wɒt taɪm mʌst wiː vəˈkeɪt ðə ruːm?
Chci se odhlásit.
I'd like to check out.
aɪd laɪk tə tʃεk aʊt
Kempování
Camping
kemp
campsite, camping site
ˈkæmpˌsaɪtˌ kæmpɪŋ saɪt
autokemp
caravan site, (AmE) RV camp
ˈkærəˌvæn saɪtˌ ˌɑːˈviː kæmp
tábor
camp
kæmp
chatka (v kempu)
(camping) cabin
(kæmpɪŋ) ˈkæbɪn
správce kempu
camp manager
kæmp ˈmænɪdʒə
umývárna
washroom, shower room
ˈwɒʃˌruːmˌ ˈʃaʊə ruːm
pitná voda
drinking/potable water
drɪŋkɪŋ/ˈpəʊtəbl ˈwɔːtə
toaleta, záchod
toilet, lavatory, (AmE) bathroom
ˈtɔɪlɪtˌ ˈlævətrɪˌ ˈbɑːθˌruːm
stan
tent
tεnt
stanové kolíky
tent pegs
tεnt pεgz
stanové tyčky
tent poles
tεnt pəʊlz
stanová plachta/celta
canvas, tarpaulin
ˈkænvəsˌ tɑːˈpɔːlɪn
moskytiéra
mosquito net
məˈskiːtəʊ nεt
(stanová) šňůra
(tent) guyline
(tεnt) ˈgaɪˌlaɪn
spacák
sleeping bag
sliːpɪŋ bæg
karimatka
camping mat
kæmpɪŋ mæt
ohniště
fire ring
faɪə rɪŋ
táborák
campfire
ˈkæmpˌfaɪə
dřevo, dříví (na otop)
wood, firewood
wʊdˌ ˈfaɪəˌwʊd
zápalky, sirky
matches
mætʃɪz
zapalovač
lighter
ˈlaɪtə
(turistický) vařič
Primus stove
ˈpraɪməs stəʊv
sekyrka
hatchet
ˈhætʃɪt
kapesní/zavírací nůž
pocket knife, clasp knife
ˈpɒkɪt naɪfˌ klɑːsp naɪf
KPZ (krabička poslední záchrany)
mini survival kit
ˈmɪnɪ səˈvaɪvl kɪt
ešus
mess tin
mεs tɪn
kotlík
camp(ing) pot
kæmp(ɪŋ) pɒt
baterka, svítilna
torch, (AmE) flashlight
tɔːtʃˌ ˈflæʃˌlaɪt
čelovka
head lamp, headtorch
hεd læmpˌ ˈhεdˌtɔːtʃ
kompas
compass
ˈkʌmpəs
táborník, kempující rekreant
camper
ˈkæmpə
kempovat, tábořit
(stay in a) camp
(steɪ ɪn ə) kæmp
jet kempovat/tábořit
go camping
gəʊ kæmpɪŋ
jet na (letní) tábor
go to (a summer) camp
gəʊ tə (ə ˈsʌmə) kæmp
stanovat
(stay in a) tent
(steɪ ɪn ə) tεnt
rozbít tábor
pitch camp, set up a camp
pɪtʃ kæmpˌ sεt ʌp ə kæmp
postavit stan
pitch a tent
pɪtʃ ə tεnt
zatlouct kolíky
drive in the pegs
draɪv ɪn ðə pεgz
sbalit stan
pack up a tent
pæk ʌp ə tεnt
nasbírat dříví na oheň
gather firewood
ˈgæðə ˈfaɪəˌwʊd
rozdělat oheň
make a fire
meɪk ə faɪə
přiložit do ohně
stoke the fire
stəʊk ðə faɪə
uhasit oheň
put out the fire
pʊt aʊt ðə faɪə
sbalit/zbourat tábor
break camp
breɪk kæmp
Pěší turistika
Hiking
(turistická) stezka
(hiking) trail
(haɪkɪŋ) treɪl
túra
hike
haɪk
hřebenová túra
ridge hike
rɪdʒ haɪk
trekové boty
trekking shoes
trεkɪŋ ʃuːz
mapa
map
mæp
trasa
route
ruːt
stoupání
ascent, climb
əˈsεntˌ klaɪm
prudký/mírný kopec/svah
steep/gentle slope
stiːp/ˈdʒεntl sləʊp
kopcovitá krajina
hilly landscape
ˈhɪlɪ ˈlændˌskeɪp
lesní cesta
forest path
ˈfɒrɪst pɑːθ
polňačka, polní cesta
dirt road
dɜːt rəʊd
rozhledna
observation tower
ˌɒbzəˈveɪʃən ˈtaʊə
vyhlídka (místo s výhledem)
lookout point
ˈlʊkˌaʊt pɔɪnt
udělat si výlet
go on a trip
gəʊ ɒn ə trɪp
jít na túru
go for a hike
gəʊ fə ə haɪk
jít pěšky
go on foot, walk
gəʊ ɒn fʊtˌ wɔːk
jít po cestě
go down the road
gəʊ daʊn ðə rəʊd
jít do/z kopce
go downhill/uphill
gəʊ ˈdaʊnˈhɪl/ˈʌpˈhɪl
vylézt na horu/kopec
climb a mountain/hill
klaɪm ə ˈmaʊntɪn/hɪl
sejít z cesty
stray from the path
streɪ frɒm ðə pɑːθ
Jděte po této cestě.
Go down this road.
gəʊ daʊn ðɪs rəʊd
Půjdeme po červené.
We'll take the red.
wiːl teɪk ðə rεd
Jak je to daleko?
How far is it?
haʊ fɑː ɪz ɪt?
Je tady v okolí nějaké místo s vyhlídkou?
Is there some lookout point near here?
ɪz ðεə sʌm ˈlʊkˌaʊt pɔɪnt nɪə hɪə?
Jak dlouho to tam trvá pěšky?
How long does it take to get there on foot?
haʊ lɒŋ dʌz ɪt teɪk tə gεt ðεə ɒn fʊt?
Je tam těžký terén?
Is the terrain rough?
ɪz ðə təˈreɪn rʌf?
Je po cestě nějaká hospoda?
Is there any pub on the way?
ɪz ðεə ˈεnɪ pʌb ɒn ðə weɪ?
Kam vede tato cesta?
Where does this road go to?
wεə dʌz ðɪs rəʊd gəʊ tə?
Asi jsme zabloudili.
We seem to be lost.
wiː siːm tə biː lɒst
Už nemůžu.
I can't go on.
aɪ kɑːnt gəʊ ɒn
Můžeme si odpočinout?
Can we have a rest?
kən wiː hæv ə rεst?
Bolí mě nohy.
My feet hurt.
maɪ fiːt hɜːt
Udělal se mi puchýř.
I've got a blister.
aɪv gɒt ə ˈblɪstə
Podvrtl jsem si kotník.
I've sprained my ankle.
aɪv ˈspreɪnd maɪ ˈæŋkl
Památky a pamětihodnosti
Monuments and Sights
hrad
castle
ˈkɑːsl
zámek
castle, chateau, palace
ˈkɑːslˌ ˈʃætəʊˌ ˈpælɪs
pevnost
fortress, fort
ˈfɔːtrɪsˌ fɔːt
zřícenina
ruins
ˈruːɪnz
kostel
church
tʃɜːtʃ
katedrála
cathedral
kəˈθiːdrəl
muzeum
museum
mjuːˈzɪəm
galerie
gallery
ˈgælərɪ
(panské) sídlo
mansion
ˈmænʃən
brána
gate
geɪt
most
bridge
brɪdʒ
socha
statue
ˈstætjuː
kašna, fontána
fountain
ˈfaʊntɪn
přírodní/kulturní památka
natural/cultural monument
ˈnætʃrəl/ˈkʌltʃərəl ˈmɒnjʊmənt
park
park
pɑːk
zábavní park, lunapark
amusement park, (BrE) funfair
əˈmjuːzmənt pɑːkˌ ˈfʌnˌfεə
zámecká zahrada
castle/palace garden
ˈkɑːsl/ˈpælɪs ˈgɑːdn
zoologická zahrada, ZOO
zoological garden, zoo
ˌzəʊəˈlɒdʒɪkl ˈgɑːdnˌ zuː
botanická zahrada
botanical garden
bəˈtænɪkl ˈgɑːdn
informační centrum
information centre
ˌɪnfəˈmeɪʃən ˈsεntə
prohlížení památek
sightseeing
ˈsaɪtˌsiːɪŋ
okružní jízda po městě
city (sightseeing) tour
ˈsɪtɪ (ˈsaɪtˌsiːɪŋ) tʊə
prohlídka s průvodcem
guided tour
gaɪdɪd tʊə
prohlídka bez průvodce
unguided tour
ʌnˈgaɪdɪd tʊə
rezervace vstupenek
ticket reservation
ˈtɪkɪt ˌrεzəˈveɪʃən
průvodce (turistů)
guide
gaɪd
horský vůdce/průvodce
mountain guide
ˈmaʊntɪn gaɪd
tlumočník
interpreter
ɪnˈtɜːprɪtə
mapa
map
mæp
plán města
town map/plan
taʊn mæp/plæn
(informační) brožura
(information) booklet/brochure
(ˌɪnfəˈmeɪʃən) ˈbʊklɪt/ˈbrəʊʃjʊə
provést koho kde
show sb around sth
ʃəʊ əˈraʊnd
Můžete nás (tady) provést?
Could you show us around?
kʊd juː ʃəʊ əs əˈraʊnd?
Jaké památky stojí za vidění?
What historical sights are worth seeing?
wɒt hɪˈstɒrɪkl saɪts ɑː wɜːθ ˈsiːɪŋ?
Kde si můžeme objednat okružní jízdu?
Where can we arrange a sightseeing tour?
wεə kən wiː əˈreɪndʒ ə ˈsaɪtˌsiːɪŋ tʊə?
Jsou v ceně zahrnuty také služby průvodce?
Does the price include guide services?
dʌz ðə praɪs ɪnˈkluːd gaɪd ˈsɜːvɪsɪz?
Kde je nejbližší bankomat?
Where is the nearest cashpoint/(AmE) ATM?
wεə ɪz ðə nɪərɪst ˈkæʃˌpɔɪnt/ˌeɪtiːˈεm?
Máte také průvodce v angličtině/v němčině?
Do you also have a guide in English/German?
dʊ juː ˈɔːlsəʊ hæv ə gaɪd ɪn ˈɪŋglɪʃ/ˈdʒɜːmən?
Jak dlouho prohlídka trvá?
How long does the tour take?
haʊ lɒŋ dʌz ðə tʊə teɪk?