Móda

Móda

Moda
být v módě, letět
estar na moda
əʃtˈar nɐ mˈɔdɐ
být z módy
fora de moda
fˈɔrɐ də mˈɔdɐ
přijít do módy
entrar na moda
ε̃trˈar nɐ mˈɔdɐ
jít s módou
seguir a moda
səgˈir ɐ mˈɔdɐ
moderní, módní
moderno, estiloso
mudˈεrnuˌ əʃtilˈozu
staromódní
ultrapassado
ultrɐpɐsˈadu
oblečený podle poslední módy
vestido conforme a última moda
vəʃtˈidu kɔ̃fˈɔrmə ɐ ˈultimɐ mˈɔdɐ
elegantní
elegante
iləgˈɑ̃tə
ležérní móda
moda f casual
mˈɔdɐ kɐzuˈal
vkusný/nevkusný
de bom/mau gosto
də bˈɔm/mˈau gˈoʃtu
šik
chique
ʃˈikə
Je to teď velká móda.
Está muito na moda agora.
əʃtˈa mˈuitu nɐ mˈɔdɐ ɐgˈorɐ
Už to vyšlo z módy.
Isto já não está na moda.
ˈiʃtu ʒˈa nˈɑ̃ əʃtˈa nɐ mˈɔdɐ
Minisukně se vrací do módy.
As minissaias voltam a estar na moda.
ɐʃ minisˈajɐʃ vˈɔltɑ̃ ɐ əʃtˈar nɐ mˈɔdɐ
Oblékáš se podle poslední módy?
Vestes o que está na última moda?
vˈeʃtəʃ u kə əʃtˈa nɐ ˈultimɐ mˈɔdɐ?
Mám raději ležérní oblečení.
Prefiro a roupa casual.
prəfˈiru ɐ ʀˈopɐ kɐzuˈal
Elegantně se obléká.
Veste-se elegantemente.
vˈeʃtəsə iləgˈɑ̃təmε̃tə
Vypadá jako hastroš.
Parece um maltrapilho.
pɐrˈεsə ˈum mɐltrɐpˈiʎu
Kam ses tak vyfiknul/vyšvihl?
Porque estás tão arrumado?
pˈorkə əʃtˈaʃ tˈɑ̃ ɐʀumˈadu?
Jak by se měl člověk obléct na pohovor?
Como se vestir na entrevista de emprego?
kˈomu sə vəʃtˈir nɐ ε̃trəvˈiʃtɐ də ε̃prˈegu?
V obleku se necítím dobře.
Não me sinto bem quando visto o fato.
nˈɑ̃ mə sˈĩtu bɑ̃ kuˈɑ̃du vˈiʃtu u fˈatu
Nevejdu se do riflí.
Não caibo nas calças jeans.
nˈɑ̃ kˈajbu nɐʃ kˈalsɐʃ dʒˈins
V těch šatech vypadáš mladší.
Neste vestido pareces mais nova.
nˈeʃtə vəʃtˈidu pɐrˈεsəʃ mˈajʃ nˈɔvɐ
Moc ti to sluší.
Estás ótimo.
əʃtˈaʃ ˈɔtimu