Počítač

Počítač

Computador
osobní počítač
PC m
pˈesˈe
superpočítač
supercomputador m
supərkɔ̃putɐdˈor
stolní/přenosný/kapesní počítač
computador m de mesa/portátil/de bolso
kɔ̃putɐdˈor də mˈezɐ/pɔrtˈatil/də bˈolsu
notebook
portátil m, laptop m
pɔrtˈatilˌ lɐptup
repasovaný počítač
computador m recondicionado
kɔ̃putɐdˈor ʀəkɔ̃disiunˈadu
(počítačová) síť
rede f de computadores/de dados
ʀˈedə də kɔ̃putɐdˈorəʃ/də dˈaduʃ
server
servidor m
sərvidˈor
bit
bit m
bit
bajt
byte m
bytə
práce na počítači/s počítačem
trabalho m no computador
trɐbˈaʎu nu kɔ̃putɐdˈor
programování
programação f
prugrɐmɐsˈɑ̃
počítačová grafika
infografia f
ĩfugrɐfˈiɐ
počítačová simulace
simulação f de computador
simulɐsˈɑ̃ də kɔ̃putɐdˈor
kyberprostor
ciberespaço m
sibərəʃpˈasu
virtuální realita
realidade f virtual
ʀəɐlidˈadə virtuˈal
pracovat na počítači
trabalhar no computador
trɐbɐʎˈar nu kɔ̃putɐdˈor
sednout si k počítači
sentar-se em frente do computador
sε̃tˈarsə ɑ̃ frˈε̃tə du kɔ̃putɐdˈor
trávit čas u počítače
passar tempo em frente do computador
pɐsˈar tˈε̃pu ɑ̃ frˈε̃tə du kɔ̃putɐdˈor
zapnout/vypnout/restartovat počítač
ligar/desligar/reiniciar o computador m
ligˈar/dəʒligˈar/ʀɐjnisiˈar u kɔ̃putɐdˈor
psát na počítači
escrever no computador
əʃkrəvˈer nu kɔ̃putɐdˈor
zadat co do počítače
inserir a.c. no computador
ĩsərˈir nu kɔ̃putɐdˈor
provádět výpočty
fazer cálculos
fɐzˈer kˈalkuluʃ
zformátovat pevný disk
formatar o disco rígido
fɔrmɐtˈar u dˈiʃku ʀˈiʒidu
stáhnout si co do počítače
sacar a.c. para o computador
sɐkˈar pˈarɐ u kɔ̃putɐdˈor
počítačová skříň, case
caixa f de computador
kˈajʃɐ də kɔ̃putɐdˈor
software/hardware
software m/hardware m
suftwˈarə /ɐrdwˈarə
základní deska
placa-mãe f
plˈakɐmˈɑ̃
zdroj
fonte f de alimentação
fˈɔ̃tə də ɐlimε̃tɐsˈɑ̃
optická mechanika
unidade f ótica
unidˈadə ˈɔtikɐ
pevný disk
disco m rígido
dˈiʃku ʀˈiʒidu
konektor
conetor m
kunətˈɔr
napájecí kabel
cabo m de alimentação
kˈabu də ɐlimε̃tɐsˈɑ̃
napájecí adaptér
adaptador m de alimentação
ɐdɐptɐdˈor də ɐlimε̃tɐsˈɑ̃
záložní akumulátor/baterie
bateria f externa
bɐtərˈiɐ ɐʃtˈεrnɐ
záložní zdroj
fonte f de alimentação de reserva
fˈɔ̃tə də ɐlimε̃tɐsˈɑ̃ də ʀəzˈərvɐ
tlačítko zapnutí/vypnutí
botão m de ligar/desligar
butˈɑ̃ də ligˈar/dəʒligˈar
procesor
processador m
prusəsɐdˈor
mikroprocesor
microprocessador m
mikruprusəsɐdˈor
(operační) paměť
memória f (principal)
məmˈɔriɐ (prĩsipˈal)
mezipaměť, vyrovnávací paměť
memória f cache
məmˈɔriɐ kˈaʃə
grafická/zvuková karta
cartão m gráfico/de áudio
kɐrtˈɑ̃ grˈafiku/də ˈaudju
větrák
ventoinha f
vε̃tuˈiɲɐ
chladič
dissipador m
disipɐdˈor
pasivní chladič
dissipador m de calor
disipɐdˈor də kɐlˈor
Umíš pracovat na počítači?
Sabes usar o computador?
sˈabəʃ uzˈar u kɔ̃putɐdˈor?
Umí to s počítači.
Sabe trabalhar no computador.
sˈabə trɐbɐʎˈar nu kɔ̃putɐdˈor
Mám něco s počítačem.
Há alguma coisa errada com o meu computador.
ˈa ɐlgˈumɐ kˈoizɐ əʀˈadɐ kˈɔ̃ u mˈeu kɔ̃putɐdˈor
Počítač se nechce spustit.
O computador não liga.
u kɔ̃putɐdˈor nˈɑ̃ lˈigɐ
Počítač se pořád seká/kouše.
O computador fica sempre parado.
u kɔ̃putɐdˈor fˈikɐ sˈε̃prə pɐrˈadu
Mám zavirovaný počítač.
O meu computador tem algum vírus.
u mˈeu kɔ̃putɐdˈor tɑ̃ ɐlgˈum vˈiruʃ
Zhroutil se systém.
O sistema foi abaixo.
u siʃtˈemɐ fˈoi ɐbˈajʃu
Nejede mi zvuk.
Fiquei sem som.
fikˈɐj sɑ̃ sˈɔ̃

Datové nosiče

Dispositivos de armazenamento de dados
optická mechanika
unidade f ótica
unidˈadə ˈɔtikɐ
(externí) pevný disk
disco m rígido (externo)
dˈiʃku ʀˈiʒidu (ɐʃtˈεrnu)
externí mechanika
unidade f externa
unidˈadə ɐʃtˈεrnɐ
CD/DVD jednotka
unidade f de CD/DVD
unidˈadə də sˈe dˈe/dˈe vˈe dˈe
paměťové zařízení
dispositivo m de armazenamento de dados
diʃpuzitˈivu də ɐrmɐzənɐmˈε̃tu də dˈaduʃ
paměťová karta
cartão m de memória
kɐrtˈɑ̃ də məmˈɔriɐ
USB flash disk, fleška
memória f flash/USB
məmˈɔriɐ flɐʃ/uesbˈe
vložit/vysunout CD
inserir/ejetar um CD
ĩsərˈir/əʒətˈar ˈum sˈe dˈe
zformátovat pevný disk
formatar o disco rígido
fɔrmɐtˈar u dˈiʃku ʀˈiʒidu
smazat data
apagar os dados
ɐpɐgˈar uʃ dˈaduʃ
komprimovat (data)
comprimir (os dados)
kɔ̃primˈir (uʃ dˈaduʃ)
udělat (si) zálohu, zálohovat
fazer uma cópia de segurança
fɐzˈer ˈumɐ kˈɔpiɐ də səgurˈɑ̃sɐ
obnovit ze zálohy co
recuperar a.c. da cópia de segurança
ʀəkupərˈar dɐ kˈɔpiɐ də səgurˈɑ̃sɐ
zasunout USB flešku kam
inserir a memória flash a a.c.
ĩsərˈir ɐ məmˈɔriɐ flɐʃ
(bezpečně) vyjmout paměťové zařízení
remover (com segurança) o dispositivo de armazenamento
ʀəmuvˈer (kˈɔ̃ səgurˈɑ̃sɐ) u diʃpuzitˈivu də ɐrmɐzənɐmˈε̃tu
chyba (při) čtení/zápisu
erro m de leitura/escritura
ˈeʀu də lɐjtˈurɐ/əʃkritˈurɐ
Zařízení je chráněno proti zápisu.
O dispositivo está protegido contra a escritura.
u diʃpuzitˈivu əʃtˈa prutəʒˈidu kˈɔ̃trɐ ɐ əʃkritˈurɐ
Nejde mi načíst USB flash disk.
O computador não reconhece a memória flash.
u kɔ̃putɐdˈor nˈɑ̃ ʀəkuɲˈεsə ɐ məmˈɔriɐ flɐʃ

Vstupní a výstupní zařízení

Dispositivos de entrada e saída
obrazovka, monitor
ecrã m
əkrˈɑ̃
dotyková obrazovka
ecrã m tátil
əkrˈɑ̃ tˈatil
klávesnice
teclado m
təklˈadu
myš
rato m
ʀˈatu
touch pad, tačped
touchpad m
toʃpɐd
stylus, (světelné) pero
lápis m ótico
lˈapiʃ ˈɔtiku
tiskárna
impressora f
ĩprəsˈorɐ
skener
scanner m
skɐnnˈer
modem
modem m
mˈodəm
směrovač, router
router m
ʀotˈer
reproduktory
altifalantes m pl
ɐltifɐlˈɑ̃təʃ
sluchátka
auscultadores m pl, fones m pl
auʃkultɐdˈorəʃˌ fˈonəʃ
sluchátka (s mikrofonem), náhlavní souprava
auscultadores m pl com microfone
auʃkultɐdˈorəʃ kˈɔ̃ mikrufˈonə
mikrofon
microfone m
mikrufˈonə
webová kamera
câmara f web
kˈamɐrɐ web
joystick
joystick m
ʒuyʃtick
volant
volante m
vɔlˈɑ̃tə
přehrávač CD-ROM disků
leitor m de CD-ROM
lɐjtˈor də sedˈerom
vypalovačka CD/DVD
gravador m de discos
grɐvɐdˈor də dˈiʃkuʃ
slot (na karty)
entrada f (para cartões)
ε̃trˈadɐ (pˈarɐ kɐrtˈɔ̃ʃ)
čtečka (paměťových) karet
leitor m de cartão de memória
lɐjtˈor də kɐrtˈɑ̃ də məmˈɔriɐ
čtečka čárových kódů
leitor m de código de barras
lɐjtˈor də kˈɔdigu də bˈaʀɐʃ
napájecí zástrčka
ficha f de alimentação
fˈiʃɐ də ɐlimε̃tɐsˈɑ̃
port
porta f
pˈɔrtɐ
připojit/odpojit zařízení
cone(c)tar/descone(c)tar um dispositivo
kˈonə(sˈe)tˈar/dəʃkˈonə(sˈe)tˈar ˈum diʃpuzitˈivu
Nefunguje mi klávesnice/myš/monitor.
O teclado/O rato/O ecrã não funciona.
u təklˈadu/u ʀˈatu/u əkrˈɑ̃ nˈɑ̃ fũsiˈonɐ

Obrazovka, Monitor

Ecrã
LCD/LED/plochý monitor
ecrã m LCD/LED/plano
əkrˈɑ̃ elsˈεdˈε/elˈεdˈε/plˈanu
úhlopříčka (monitoru)
diagonal f
diɐgunˈal
rozlišení
resolução f
ʀəzɔlusˈɑ̃
změnit/nastavit rozlišení (monitoru)
alterar/ajustar a resolução (do ecrã)
ɐltərˈar/ɐʒuʃtˈar ɐ ʀəzɔlusˈɑ̃ (du əkrˈɑ̃)
nastavit kontrast/jas (obrazu)
alterar o contraste/o brilho (da imagem)
ɐltərˈar u kɔ̃trˈaʃtə/u brˈiʎu
zapnout/vypnout šetřič/spořič obrazovky
ativar/desativar o protetor de ecrã
ɐtivˈar/dəzɐtivˈar u prutətˈor də əkrˈɑ̃

Klávesnice

Teclado
klávesa
tecla f
tˈεklɐ
numerická klávesnice
teclado m numérico
təklˈadu numˈεriku
mezerník
tecla f de espaço
tˈεklɐ də əʃpˈasu
tabulátor, tabelátor
tabulador m
tɐbulɐdˈor
klávesová zkratka
atalho m de teclado
ɐtˈaʎu də təklˈadu
příkaz
comando m
kumˈɑ̃du
opěrka zápěstí
apoia-braços m
ɐpɔjɐ-brˈasuʃ
stisknout klávesu
pressionar uma tecla
prəsiunˈar ˈumɐ tˈεklɐ
podržet klávesu (stiskem)
manter a tecla pressionada
mɑ̃tˈer ɐ tˈεklɐ prəsiunˈadɐ
(speciální) znak (grafický)
caráter m (especial)
kɐrˈater (əʃpəsiˈal)
mezera
espaço m
əʃpˈasu
zavináč
arroba f
ɐʀˈobɐ
mřížka, křížek
cerquilha f
sərkˈiʎɐ
pomlčka
travessão m
trɐvəsˈɑ̃
lomítko
barra f
bˈaʀɐ
zpětné lomítko
barra f invertida
bˈaʀɐ ĩvərtˈidɐ
podtržítko
traço m inferior
trˈasu ĩfəriˈor
svislá čára, svislítko
barra f vertical
bˈaʀɐ vərtikˈal
vykřičník
ponto m de exclamação
pˈɔ̃tu də ɐʃklɐmɐsˈɑ̃
otazník
ponto m de interrogação
pˈɔ̃tu də ĩtəʀugɐsˈɑ̃
čárka
vírgula f
vˈirgulɐ
tečka
ponto m
pˈɔ̃tu
dvojtečka
dois pontos m pl
dˈoiʃ pˈɔ̃tuʃ
středník
ponto e vírgula
pˈɔ̃tu i vˈirgulɐ
uvozovky
aspas f pl
ˈaʃpɐʃ
hvězdička
asterisco m
ɐʃtərˈiʃku
tilda, vlnovka
til m
tˈil
stříška
acento m circunflexo
ɐsˈε̃tu sirkũflˈεksu
paragraf
parágrafo m
pɐrˈagrɐfu
rovnítko
sinal m de igual
sinˈal də igwˈal
(kulatá) závorka
parêntese m
pɐrˈε̃təzə
hranatá závorka
parêntese m reto
pɐrˈε̃təzə ʀˈεtu
složená závorka
chave f
ʃˈavə
špičatá závorka
parêntese m angular
pɐrˈε̃təzə ɑ̃gulˈar
Stiskněte libovolnou klávesu.
Pressione uma tecla qualquer.
prəsiˈonə ˈumɐ tˈεklɐ kwalkˈer

Myš

Rato
optická/bezdrátová myš
rato m ótico/sem fios
ʀˈatu ˈɔtiku/sɑ̃ fjuʃ
pravé/levé tlačítko (myši)
botão m direito/esquerdo
butˈɑ̃ dirˈɐjtu/əʃkˈerdu
podložka pod myš
tapete m de rato
tɐpˈetə də ʀˈatu
rolovací kolečko
botão m de scroll
butˈɑ̃ də skrˈol
klik/dvojklik myší
clique m/duplo clique m
klˈikə /dˈuplu klˈikə
kliknout myší na co
fazer clique em a.c.
fɐzˈer klˈikə
poklepat (myší) co
fazer duplo clique em a.c.
fɐzˈer dˈuplu klˈikə
nastavit citlivost myši
configurar a sensibilidade do rato
kɔ̃figurˈar ɐ sε̃sibilidˈadə du ʀˈatu
najet kurzorem myši na co
situar o cursor (do rato) em a.c.
situˈar u kursˈor (du ʀˈatu)
přetáhnout co (myší)
arrastar a.c. com o rato
ɐʀɐʃtˈar kˈɔ̃ u ʀˈatu
vybrat text, označit blok
escolher o texto
əʃkɔʎˈer u tˈɐʃtu

Tiskárna

Impressora
černobílá/barevná tiskárna
impressora f monocromática/a cores
ĩprəsˈorɐ monukrumˈatikɐ/ɐ kˈɔrəʃ
jehličková/inkoustová/laserová tiskárna
impressora f matricial/a jato de tinta/a laser
ĩprəsˈorɐ mɐtrisiˈal/ɐ ʒˈatu də tˈĩtɐ/ɐ lɐzˈer
multifunkční tiskárna
impressora f multifuncional
ĩprəsˈorɐ multifũsiunˈal
tisková fronta
fila f de impressão
fˈilɐ də ĩprəsˈɑ̃
oboustranný tisk
impressão f de ambos lados
ĩprəsˈɑ̃ də ˈambuʃ lˈaduʃ
automatický/ruční podavač papírů
alimentador m de papel automático/manual
ɐlimε̃tɐdˈor də pɐpˈεl autumˈatiku/mɐnuˈal
toner, tisková kazeta
tóner m
tˈɔner
tisková náplň
cartucho m de tinta
kɐrtˈuʃu də tˈĩtɐ
zásobník papíru
bandeja f de alimentação de papel
bɑ̃dˈɐʒɐ də ɐlimε̃tɐsˈɑ̃ də pɐpˈεl
připojit k počítači tiskárnu
conetar a impressora ao computador
kunətˈar ɐ ĩprəsˈorɐ ɐu kɔ̃putɐdˈor
přidat/odebrat/nainstalovat tiskárnu
adicionar/remover/instalar a impressora
ɐdisiunˈar/ʀəmuvˈer/ĩʃtɐlˈar ɐ ĩprəsˈorɐ
stáhnout ovladač tiskárny
descarregar um controlador de impressora
dəʃkɐʀəgˈar ˈum kɔ̃trɔlɐdˈor də ĩprəsˈorɐ
zobrazit náhled před tiskem
mostrar a visualização de impressão
muʃtrˈar ɐ vizuɐlizɐsˈɑ̃ də ĩprəsˈɑ̃
poslat co na tiskárnu
mandar a.c. para a impressora
mɑ̃dˈar pˈarɐ ɐ ĩprəsˈorɐ
vytisknout
imprimir
ĩprimˈir
naskenovat, oskenovat
scanear
skɐnəˈar
vytisknout co barevně/černobíle
imprimir a cores/em preto e branco
ĩprimˈir ɐ kˈɔrəʃ/ɑ̃ prˈetu i brˈɑ̃ku
pozastavit/obnovit/zrušit tiskovou úlohu
parar/recuperar/cancelar uma tarefa de impressão
pɐrˈar/ʀəkupərˈar/kɑ̃səlˈar ˈumɐ tɐrˈεfɐ də ĩprəsˈɑ̃
vyměnit/doplnit/vyndat toner/náplň
alterar/repor/tirar o tóner/cartucho de tinta
ɐltərˈar/ʀəpˈor/tirˈar u tˈɔner/kɐrtˈuʃu də tˈĩtɐ
doplnit papír (v tiskárně)
repor o papel (na impressora)
ʀəpˈor u pɐpˈεl (nɐ ĩprəsˈorɐ)
Můžeš mi to vytisknout?
Podes imprimir-me isso?
pˈɔdəʃ ĩprimˈirmə ˈisu?
V tiskárně uvízl papír.
Na impressora ficou preso algum papel.
nɐ ĩprəsˈorɐ fikˈo prˈezu ɐlgˈum pɐpˈεl
V tiskárně došel papír.
Não há papel na impressora.
nˈɑ̃ ˈa pɐpˈεl nɐ ĩprəsˈorɐ