Dítě
Criança
miminko
bebé m
bəbˈε
holčička
miúda f
miˈudɐ
chlapeček
menino m
mənˈinu
jedináček
filho m único
fˈiʎu ˈuniku
dvojčata
gémeos m pl
ʒˈεməuʃ
trojčata
trigémeos m pl
triʒˈεməuʃ
čtyřčata
quadrigémeos m pl
kwadriʒˈεməuʃ
novorozenec
recém-nascido m
ʀəsˈɐjnɐʃsˈidu
nemluvně
bebé m
bəbˈε
kojenec
lactente m
lɐktˈε̃tə
batole
bebé m
bəbˈε
kojící/pečující matka
mãe f lactante/cuidadora
mˈɑ̃ lɐktˈɑ̃tə/kwidɐdˈorɐ
novopečený otec
novo pai m
nˈovu pˈaj
chůva
ama f , (BrP) babá f
ˈamɐˌ bɐbˈa
au-pair
au-pair f
au-pˈajr
osoba na hlídání
ama f
ˈamɐ
hlídání dětí
cuidar de crianças
kwidˈar də kriˈɑ̃sɐʃ
zdravé
saudável
saudˈavεl
postižené
deficiente
dəfisiˈε̃tə
hodné
bom
bˈɔm
poslušné
obediente
ubədiˈε̃tə
roztomilé
fofo
fˈofu
zvědavé
curioso
kuriˈozu
zlobivé, neposlušné
mal, desobediente
mˈalˌ dəzubədiˈε̃tə
nevychované
mal-educado, malcriado
mˈalidukˈaduˌ mɐlkriˈadu
hýčkané
mimado
mimˈadu
rozmazlené
mimado
mimˈadu
zanedbané
negligenciado
nəgliʒε̃siˈadu
pokakané, pokaděné
sujo
sˈuʒu
počurané
sujo, molhado
sˈuʒuˌ mɔʎˈadu
pobryndané
sujo de comida
sˈuʒu də kumˈidɐ
narodit se
nascer
nɐʃsˈer
plakat
chorar
ʃɔrˈar
křičet, řvát
gritar
gritˈar
pokakat se
fazer cocó
fɐzˈer kukˈɔ
počurat se
fazer xixi
fɐzˈer ʃiʃˈi
zvedat hlavičku
levantar a cabecinha
ləvɑ̃tˈar ɐ kɐbəsˈiɲɐ
batolit se
cambalear
kɐmbɐləˈar
lézt po čtyřech
engatinhar
ε̃gɐtiɲˈar
chodit
andar
ɑ̃dˈar
pobíhat
correr de lá para cá
kɔʀˈer də lˈa pˈarɐ kˈa
cucat si palec
chupar o polegar
ʃupˈar u pɔləgˈar
škytat
soluçar
sɔlusˈar
žvatlat
balbuciar
bɐlbusiˈar
vztekat se
ser irritado
sˈer iʀitˈadu
prát se
lutar
lutˈar
uklidnit se
acalmar-se
ɐkɐlmˈarsə
usnout
adormecer
ɐdɔrməsˈer
vzbudit se
acordar-se
ɐkɔrdˈarsə
Kolik máte dětí?
Quantas crianças tem?
kuˈɑ̃tɐʃ kriˈɑ̃sɐʃ tɑ̃?
Čekají druhé dítě.
Esperam o seu segundo filho.
əʃpˈεrɑ̃ u sˈeu səgˈundu fˈiʎu
Dítěti rostou zoubky.
Nascem-no os dentes.
nˈaʃsɑ̃-nu uʃ dˈε̃təʃ
Dítě se často budí. Dítě špatně spí.
O bebé acorda frequentemente. O bebé dorme mal.
u bəbˈε ɐkˈɔrdɐ frəkwˈentəmε̃tə u bəbˈε dˈɔrmə mˈal
Dítě má (zvýšenou) teplotu.
O bebé tem a febre.
u bəbˈε tɑ̃ ɐ fˈεbrə
Dítě se učí chodit.
O bebé aprende a andar.
u bəbˈε ɐprˈε̃də ɐ ɑ̃dˈar
Naše malá už mluví.
A nossa menina já fala.
ɐ nˈɔsɐ mənˈinɐ ʒˈa fˈalɐ
Nejdřív ho musím přebalit.
Primeiro tenho de mudar-lhe a fralda.
primˈɐjru teɲu də mudˈarʎə ɐ frˈaldɐ
Péče o dítě
Cuidado de bebé
pečovat o dítě
cuidar o bebé
kwidˈar u bəbˈε
přebalit dítě
mudar a fralda de bebé
mudˈar ɐ frˈaldɐ də bəbˈε
utišit dítě
acalmar o bebé
ɐkɐlmˈar u bəbˈε
chovat dítě
segurar o bebé
səgurˈar u bəbˈε
kolébat dítě
balançar o bebé
bɐlɑ̃sˈar u bəbˈε
pohladit dítě
acariciar o bebé
ɐkɐrisiˈar u bəbˈε
mazlit se s kým
aconchegar o bebé
ɐkɔ̃ʃəgˈar u bəbˈε
tulit se
aninhar
ɐniɲˈar
umýt dítě
lavar o bebé
lɐvˈar u bəbˈε
vykoupat dítě
dar banho ao bebé
dˈar bˈaɲu ɐu bəbˈε
učesat dítě
pentear a criança
pε̃təˈar ɐ kriˈɑ̃sɐ
ostříhat nehtíky
cortar as unhas
kɔrtˈar ɐʃ ˈuɲɐʃ
obléct dítě
vestir a criança
vəʃtˈir ɐ kriˈɑ̃sɐ
vychovávat dítě
criar a criança
kriˈar ɐ kriˈɑ̃sɐ
učit dítě (nové věci)
ensinar a criança (coisas novas)
ε̃sinˈar ɐ kriˈɑ̃sɐ (kˈoizɐʃ nˈovɐʃ)
naučit dítě (chodit) na nočník
ensinar a usar o bacio
ε̃sinˈar ɐ uzˈar u bɐsˈju
rozmazlovat/hýčkat dítě
mimar a criança
mimˈar ɐ kriˈɑ̃sɐ
hlídat/dávat pozor na dítě
cuidar de criança
kwidˈar də kriˈɑ̃sɐ
hlídat děti komu (cizí)
cuidar de bebé
kwidˈar də bəbˈε
zabavit dítě (činností)
entreter a criança
ε̃trətˈer ɐ kriˈɑ̃sɐ
hrát si s dítětem
jogar com a criança
ʒugˈar kˈɔ̃ ɐ kriˈɑ̃sɐ
jít s dítětem ven
sair com a criança
sˈajr kˈɔ̃ ɐ kriˈɑ̃sɐ
jít na procházku
dar um passeio
dˈar ˈum pɐsˈɐju
jít na hřiště
ir ao parque infantil
ˈir ɐu pˈarkə ĩfɑ̃tˈil
vozit kočárek, jít ven s kočárkem
passear com o carrinho
pɐsəˈar kˈɔ̃ u kɐʀˈiɲu
nosit dítě v náruči
levar a criança nos braços
ləvˈar ɐ kriˈɑ̃sɐ nuʃ brˈasuʃ
vést dítě za ruku
andar com o filho de mão dada
ɑ̃dˈar kˈɔ̃ u fˈiʎu də mˈɑ̃ dˈadɐ
vynadat dítěti
ralhar a criança
ʀɐʎˈar ɐ kriˈɑ̃sɐ
potrestat dítě
punir a criança
punˈir ɐ kriˈɑ̃sɐ
dát dítěti na zadek
dar uma palmada em criança
dˈar ˈumɐ pɐlmˈadɐ ɑ̃ kriˈɑ̃sɐ
dát dítěti pohlavek
dar uma chapada em criança
dˈar ˈumɐ ʃɐpˈadɐ ɑ̃ kriˈɑ̃sɐ
dostat na zadek
receber uma palmada
ʀəsəbˈer ˈumɐ pɐlmˈadɐ
zakázat (dítěti) televizi/počítač/mobil
proibir a televisão/o computador/o telemóvel
projbˈir ɐ tələvizˈɑ̃/u kɔ̃putɐdˈor/u tələmˈɔvεl
dát dítě spát
pôr o bebé para dormir
pˈor u bəbˈε pˈarɐ dɔrmˈir
číst dítěti pohádku
ler um conto de fadas
lˈer ˈum kˈɔ̃tu də fˈadɐʃ
uspat dítě
fazer a criança a dormir
fɐzˈer ɐ kriˈɑ̃sɐ ɐ dɔrmˈir
ukolébavka
canção f de embalar
kɑ̃sˈɑ̃ də ε̃bɐlˈar
(dětská) říkanka
rima f infantil
ʀˈimɐ ĩfɑ̃tˈil
pohádka
conto m de fadas
kˈɔ̃tu də fˈadɐʃ
pohádka na dobrou noc
história f de dormir
iʃtˈɔriɐ də dɔrmˈir
Krmení a výživa dítěte
Alimentação infantil
nakrmit dítě
dar comer ao bebé
dˈar kumˈer ɐu bəbˈε
kojit
amamentar
ɐmɐmε̃tˈar
sát (mléko) (o dítěti)
mamar
mɐmˈar
přisát se (k prsu)
agarrar-se, pegar
ɐgɐʀˈarsəˌ pəgˈar
krmit z láhve
dar mamadeira
dˈar mɐmɐdˈɐjrɐ
krmit umělou výživou
alimentar com a fórmula
ɐlimε̃tˈar kˈɔ̃ ɐ fˈɔrmulɐ
krmit lžičkou
dar comida com colher
dˈar kumˈidɐ kˈɔ̃ kɔʎˈer
začít přikrmovat
iniciar a alimentação complementar
inisiˈar ɐ ɐlimε̃tɐsˈɑ̃ kɔ̃pləmε̃tˈar
(nechat dítě) odříhnout
fazer o bebé arrotar
fɐzˈer u bəbˈε ɐʀutˈar
ublinknout si
vomitar um pouco
vumitˈar ˈum pˈoku
poblinkat se
vomitar
vumitˈar
mít průjem/prdíky
ter diarreia/gases
tˈer diɐʀˈɐjɐ/gˈazəʃ
vyplivnout sousto
cuspir um bocado
kuʃpˈir ˈum bukˈadu
cucat bonbon
chupar uma bala
ʃupˈar ˈumɐ bˈalɐ
sterilizovat (kojeneckou) lahev
esterilizar a mamadeira
əʃtərilizˈar ɐ mɐmɐdˈɐjrɐ
přestat kojit, odstavit dítě
desmamar
dəʒmɐmˈar
mateřské mléko
leite m materno
lˈɐjtə mɐtˈεrnu
kojenecké mléko
leite m artificial
lˈɐjtə ɐrtifisiˈal
odsávačka (mateřského mléka)
bomba f extratora
bˈɔmbɐ ɐʃtrɐtˈorɐ
dětská výživa
comida f de bebé
kumˈidɐ də bəbˈε
kašička
papa f , puré m
pˈapɐˌ purˈε
sunar
fórmula f infantil
fˈɔrmulɐ ĩfɑ̃tˈil
příkrm
alimentação f complementar
ɐlimε̃tɐsˈɑ̃ kɔ̃pləmε̃tˈar
přikrmování
alimentação f complementar
ɐlimε̃tɐsˈɑ̃ kɔ̃pləmε̃tˈar
Čím krmíš své dítě?
Como alimentas o teu bebé?
kˈomu ɐlimˈε̃tɐʃ u tˈeu bəbˈε?
Dítě nechce pít.
O bebé não quer beber.
u bəbˈε nˈɑ̃ kˈer bəbˈer
Dítě při kojení usíná.
O bebé adormece mamando.
u bəbˈε ɐdɔrmˈεsə mɐmˈɑ̃du
Dítě málo přibírá.
O bebé não ganha muito o peso.
u bəbˈε nˈɑ̃ gˈaɲɐ mˈuitu u pˈezu
Už jste začali přikrmovat?
Já iniciaram a alimentação complementar?
ʒˈa inisiˈarɑ̃ ɐ ɐlimε̃tɐsˈɑ̃ kɔ̃pləmε̃tˈar?
Dětská výbavička
Enxoval infantil
dudlík
chupeta f
ʃupˈetɐ
dudlík na láhev
chupeta f
ʃupˈetɐ
kojenecká láhev
biberão m , (BrP) mamadeira f
bibərˈɑ̃ˌ mɐmɐdˈɐjrɐ
bryndáček
babete m , babador m
bɐbˈεtəˌ bɐbɐdˈor
plenka
fralda f
frˈaldɐ
jednorázové pleny
fraldas f pl de uso único
frˈaldɐʃ də ˈuzu ˈuniku
plenkové kalhotky (přes plenu)
cueca f tapa-fralda
kuˈεkɐ tˈapɐfrˈaldɐ
dětské ubrousky
toalhitas f pl húmidas para crianças
tuɐʎˈitɐʃ ˈumidɐʃ pˈarɐ kriˈɑ̃sɐʃ
nočník
bacio m
bɐsˈju
chrastítko
chocalho m
ʃukˈaʎu
kousátko
mordedor m
mɔrdədˈor
fusak
cobre-pernas m
kˈɔbrəpˈεrnɐʃ
zavinovačka
cobertor m de bebé
kubərtˈor də bəbˈε
chodítko
andador m de bebé
ɑ̃dɐdˈor də bəbˈε
jídelní židlička
cadeira f alta
kɐdˈɐjrɐ ˈaltɐ
vanička
banheira f para bebé
bɐɲˈɐjrɐ pˈarɐ bəbˈε
kolébka
berço m
bˈersu
dětská postýlka
berço m
bˈersu
dětská ohrádka
cercadinho m de bebé
sərkɐdˈiɲu də bəbˈε
dětská autosedačka
assento m de segurança infantil
ɐsˈε̃tu də səgurˈɑ̃sɐ ĩfɑ̃tˈil
nosítko (na dítě)
porta-bebés m
pɔrtɐ-bəbˈεʃ
šátek na nošení dítěte
sling m para bebés
slĩg pˈarɐ bəbˈεʃ
přebalovací podložka
fraldário m
frɐldˈarju
přebalovací pult/stůl
trocador m de bebé
trukɐdˈor də bəbˈε
dětský pudr
talco m infantil
tˈalku ĩfɑ̃tˈil
dětské mýdlo
sabonete m infantil
sɐbunˈetə ĩfɑ̃tˈil
dětský šampon
champô m infantil
ʃɐmpˈo ĩfɑ̃tˈil
kočárek
carrinho m de bebé
kɐʀˈiɲu də bəbˈε
sportovní kočárek, golfáč
carrinho m de passeio
kɐʀˈiɲu də pɐsˈɐju
pláštěnka (na kočárek)
borbulha f de chuva
bɔrbˈuʎɐ də ʃˈuvɐ
chůvička
intercomunicador m de bebé
ĩtərkumunikɐdˈor də bəbˈε
Dětské hřiště
Parque infantil
pískoviště
caixa f de areia
kˈajʃɐ də ɐrˈɐjɐ
houpačka (závěsná)
baloiço m , balouço m
bɐlˈoisuˌ bɐlˈosu
houpačka (páková pro dva)
gangorra f
gɑ̃gˈoʀɐ
skluzavka
escorregador m
əʃkɔʀəgɐdˈor
prolézačka
trepa-trepa f
trεpɐ-trˈεpɐ
kolotoč
carrossel m
kɐʀusˈεl
skákací hrad
castelo m insuflável
kɐʃtˈεlu ĩsuflˈavεl
stavět hrad z písku
construir castelinho de areia
kɔ̃ʃtrˈuir kɐʃtəlˈiɲu də ɐrˈɐjɐ
sklouznout se po skluzavce
deslizar sobre de escorregador
dəʒlizˈar sˈobrə də əʃkɔʀəgɐdˈor
houpat se (na houpačce)
balouçar
bɐlosˈar
točit se na kolotoči
andar de carrossel
ɑ̃dˈar də kɐʀusˈεl
kopat do míče
chutar a bola
ʃutˈar ɐ bˈɔlɐ
házet si s míčem
lançar a bola
lɑ̃sˈar ɐ bˈɔlɐ
Dětské hry
Jogos infantis
hrát na honěnou
brincar de pega-pega, brincar à apanhada
brĩkˈar də pˈεgɐpˈεgɐˌ brĩkˈar ˈa ɐpɐɲˈadɐ
hrát na slepou bábu
brincar a cabra-cega
brĩkˈar ɐ kɐbrɐ-sˈεgɐ
hrát na schovávanou
brincar esconde-esconde
brĩkˈar əʃkɔ̃də-əʃkˈɔ̃də
hrát (hry) na počítači
jogar os jogos de computador
ʒugˈar uʃ ʒˈoguʃ də kɔ̃putɐdˈor
hrát kuličky
jogar aos berlindes
ʒugˈar ˈauʃ bərlˈĩdəʃ
hrát si na indiány
brincar de índio
brĩkˈar də ˈĩdju
kreslit si
desenhar
dəzəɲˈar
malovat křídou na zem
desenhar com giz no chão
dəzəɲˈar kˈɔ̃ ʒˈiʃ nu ʃˈɑ̃
modelovat z plastelíny
modelar a plastilina
mudəlˈar ɐ plɐʃtilˈinɐ
pouštět draka
voar com a pipa
vuˈar kˈɔ̃ ɐ pˈipɐ
navlékat korálky
enfiar contas
ε̃fiˈar kˈɔ̃tɐʃ
hrát si s panenkou
jogar com a boneca
ʒugˈar kˈɔ̃ ɐ bunˈεkɐ
vyrobit mamince přáníčko
fazer um cartão para mãe
fɐzˈer ˈum kɐrtˈɑ̃ pˈarɐ mˈɑ̃
skákat na trampolíně
saltar em trampolim
sɐltˈar ɑ̃ trɐmpɔlˈĩ
skákat panáka
jogar amarelinha
ʒugˈar ɐmɐrəlˈiɲɐ
skákat přes švihadlo
saltar à corda
sɐltˈar ˈa kˈɔrdɐ
skákání přes gumu
saltar ao elástico
sɐltˈar ɐu ilˈaʃtiku
jít sáňkovat
andar de trenó
ɑ̃dˈar də trənˈɔ
stavět sněhuláka
fazer um boneco de neve
fɐzˈer ˈum bunˈεku də nˈεvə
koulovat se
lutar de bolas de neve
lutˈar də bˈɔlɐʃ də nˈεvə
domino
dominó m
duminˈɔ
pexeso
jogo m de memória
ʒˈogu də məmˈɔriɐ
tichá pošta
telefone m sem fionda
tələfˈonə sɑ̃ fiˈɔ̃dɐ
kámen, nůžky, papír
pedra, papel e tesoura
pˈεdrɐˌ pɐpˈεl i təzˈorɐ
piškvorky
jogo m da velha
ʒˈogu dɐ vˈεʎɐ
lodě
batalha f naval
bɐtˈaʎɐ nɐvˈal
Hračky
Brinquedos
autíčko
carrinho m
kɐʀˈiɲu
auto na (dálkové) ovládání
carrinho m de controle remoto
kɐʀˈiɲu də kɔ̃trˈolə ʀəmˈɔtu
šlapací autíčko
carrinho m de pedais
kɐʀˈiɲu də pədˈajʃ
autodráha
autorama m
autɔrˈamɐ
bublifuk
bolha f de sabão
bˈoʎɐ də sɐbˈɑ̃
dětská železnice
ferrovia f de brinquedo
fəʀuvˈiɐ də brĩkˈedu
dron
drone m para crianças
drˈonə pˈarɐ kriˈɑ̃sɐʃ
houpací koník
cavalinho m de balanço
kɐvɐlˈiɲu də bɐlˈɑ̃su
jojo
io-iô m
ju-iˈo
káča
pião m , piorra f
piˈɑ̃ˌ piˈɔʀɐ
kočárek pro panenky
carrinho m de bonecas
kɐʀˈiɲu də bunˈεkɐʃ
domeček pro panenky
casinha f de bonecas
kɐzˈiɲɐ də bunˈεkɐʃ
kolo
bicicleta f
bisiklˈεtɐ
koloběžka
trotinete f , (BrP) patinete f
trutinˈεtəˌ pɐtinˈεtə
kostky (stavební)
cubos m pl de jogo
kˈubuʃ də ʒˈogu
kostky (hrací, k házení)
dados m pl
dˈaduʃ
křída
giz m
ʒˈiʃ
kuchyňka
cozinha f de brincar
kuzˈiɲɐ də brĩkˈar
létající talíř
frisbee m
frisbˈi
luk a šípy
arco e flechas
ˈarku i flˈεʃɐʃ
loutka
títere m , fantoche m
tˈitərəˌ fɑ̃tˈɔʃə
obrázková knížka
livro m ilustrado
lˈivru iluʃtrˈadu
omalovánky
livro m para colorir
lˈivru pˈarɐ kɔlɔrˈir
míč, balon
bola f
bˈɔlɐ
kopací míč
bola f de futebol
bˈɔlɐ də futəbˈɔl
(nafukovací) balonek
balão m
bɐlˈɑ̃
panenka
boneca f
bunˈεkɐ
pastelky
lápis m pl de cor
lˈapiʃ də kˈor
pistolka
pistolinha f de brinquedo
piʃtɔlˈiɲɐ də brĩkˈedu
plyšák
peluche m
pəlˈuʃə
(plyšový) medvídek
urso m de peluche
ˈursu də pəlˈuʃə
prak
fisga f
fˈiʒgɐ
puzzle, skládačka
puzzle m
pˈuzzlə
stavebnice
jogo m de construção
ʒˈogu də kɔ̃ʃtrusˈɑ̃
stříkací pistole (hračka)
pistola f de água
piʃtˈɔlɐ də ˈagwa
švihadlo
corda f de pular
kˈɔrdɐ də pulˈar
tabule (na psaní)
quadro-negro m
kuˈadrunˈegru
tříkolka
triciclo m
trisˈiklu