Domácí zvířata

Domácí zvířata

Animais domésticos

Hospodářská zvířata

Gado
(hovězí) dobytek, skot
gado m bovino
gˈadu buvˈinu
býk
touro m
tˈoru
kráva
vaca f
vˈakɐ
tele
vitelo m, bezerro m
vitˈεluˌ bəzˈeʀu
prase, vepř
porco m
pˈorku
kanec
varrão m
vɐʀˈɑ̃
svině, prasnice
porca f
pˈɔrkɐ
sele
leitão m
lɐjtˈɑ̃
kůň
cavalo m
kɐvˈalu
osel
burro m
bˈuʀu
ovce
ovelha f
uvˈɐʎɐ
beran
carneiro m
kɐrnˈɐjru
jehně
cordeiro m
kɔrdˈɐjru
koza
cabra f
kˈabrɐ
kozel
cabrão m
kɐbrˈɑ̃
kůzle
cabrito m
kɐbrˈitu
králík
coelho m
kuˈeʎu
stádo
manada f, rebanho m
mɐnˈadɐ ˌ ʀəbˈaɲu
pastva (pasení se)
pasto m, pastagem f
pˈaʃtuˌ pɐʃtˈaʒɑ̃
pastvina
pasto m, pastagem f
pˈaʃtuˌ pɐʃtˈaʒɑ̃
seno
feno m
fˈenu
sláma
palha f
pˈaʎɐ
trus
excremento m
ɐʃkrəmˈε̃tu
hnůj, mrva
estrume m
əʃtrˈumə
kravské/kozí/ovčí mléko
leite m de vaca/cabra/ovelha
lˈɐjtə də vˈakɐ/kˈabrɐ/uvˈɐʎɐ
vepřové/hovězí/telecí maso
carne f de porco/vaca/vitela
kˈarnə də pˈorku/vˈakɐ/vitˈεlɐ
vlna
f
lˈɑ̃
Krávy bučí/se pasou.
As vacas mugem/pastam.
ɐʃ vˈakɐʃ mˈuʒɑ̃/pˈaʃtɑ̃

Kůň

Cavalo
hřebec
garanhão m
gɐrɐɲˈɑ̃
kobyla, klisna
égua f
ˈεgwa
hříbě
potro m, poldro m
pˈotruˌ pˈoldru
bělouš
cavalo m branco
kɐvˈalu brˈɑ̃ku
ryzák
alazão m
ɐlɐzˈɑ̃
hnědák
baio m
bˈaju
vraník
murzelo m
murzˈεlu
grošák
tordilho m
tɔrdˈiʎu
divoký kůň
cavalo m selvagem
kɐvˈalu səlvˈaʒɑ̃
tažný kůň
cavalo m de tração
kɐvˈalu də trɐsˈɑ̃
jezdecký kůň
cavalo m de sela
kɐvˈalu də sˈεlɐ
dostihový kůň
cavalo m de corrida
kɐvˈalu də kɔʀˈidɐ
chladnokrevník
cavalo m de sangue frio
kɐvˈalu də sˈɑ̃gə frˈju
teplokrevník
cavalo m de sangue quente
kɐvˈalu də sˈɑ̃gə kˈentə
plnokrevník
puro-sangue m inglês
pˈurusˈɑ̃gə ĩglˈeʃ
pony, poník
pónei m
pˈɔnɐj
hříva
crina f
krˈinɐ
ocas
cauda f
kˈaudɐ
kopyto
casco m
kˈaʃku
čenich
focinho m
fusˈiɲu
podkova
ferradura f
fəʀɐdˈurɐ
sedlo
sela f
sˈεlɐ
postroj
arreio m, arnês m
ɐʀˈɐjuˌ ɐrnˈeʃ
ohlávka
cabresto m, cabeçada f
kɐbrˈɐʃtuˌ kɐbəsˈadɐ
chomout
coleira f
kɔlˈɐjrɐ
uzda
freio m
frˈɐju
otěž
rédea f
ʀˈεdəɐ
třmen
estribo m
əʃtrˈibu
udidlo
bridão m
bridˈɑ̃
ostruha
espora f
əʃpˈɔrɐ
bičík
chicote m
ʃikˈɔtə
chod (způsob chůze)
marcha f
mˈarʃɐ
krok
passo m
pˈasu
klus
trote m
trˈɔtə
cval
meio-galope m
mˈɐjugɐlˈɔpə
trysk
galope m
gɐlˈɔpə
řehtat, ržát
relinchar, rinchar
ʀəlĩʃˈarˌ ʀĩʃˈar
vyhazovat (jančit)
corcovear
kɔrkuvəˈar
vzpínat se
empinar-se
ε̃pinˈarsə
splašit se
sair disparado
sˈajr diʃpɐrˈadu
zkrotit koně
domar o cavalo
dumˈar u kɐvˈalu
jezdit na koni
andar a cavalo
ɑ̃dˈar ɐ kɐvˈalu
nasednout na koně
montar a cavalo
mɔ̃tˈar ɐ kɐvˈalu
sesednout z koně
descer de cavalo
dəʃsˈer də kɐvˈalu
hřebelcovat
almofaçar
ɐlmufɐsˈar
okovat (koně)
ferrar (um cavalo)
fəʀˈar (ˈum kɐvˈalu)
osedlat (koně)
selar (um cavalo)
səlˈar (ˈum kɐvˈalu)
odsedlat (koně)
desselar (um cavalo)
dəsəlˈar (ˈum kɐvˈalu)
zapřáhnout (koně)
atrelar (um cavalo)
ɐtrəlˈar (ˈum kɐvˈalu)
vypřáhnout
desatrelar
dəzɐtrəlˈar
Kůň shodil jezdce.
O cavalo deixou cair o seu cavaleiro.
u kɐvˈalu dɐjʃˈo kˈajr u sˈeu kɐvɐlˈɐjru
Kůň odmítá skákat přes překážky.
O cavalo recusa-se a saltar obstáculos.
u kɐvˈalu ʀəkˈuzɐsə ɐ sɐltˈar ɔbʃtˈakuluʃ

Drůbež

Aves
kur domácí
ave f doméstica
ˈavə dumˈεʃtikɐ
slepice
galinha f
gɐlˈiɲɐ
kuře
frango m
frˈɑ̃gu
kohout
galo m
gˈalu
kachna
pata f
pˈatɐ
kačer
pato m
pˈatu
kachně
patinho m
pɐtˈiɲu
husa
gansa f
gˈɑ̃sɐ
houser
ganso m
gˈɑ̃su
house
gansinho m
gɑ̃sˈiɲu
perlička
galinha-d'angola f
gɐliɲɐ-dɑ̃gˈɔlɐ
krůta
perua f
pˈεruɐ
krocan
peru m
pərˈu
kurník
galinheiro m, capoeira f
gɐliɲˈɐjruˌ kɐpuˈɐjrɐ
hřad
poleiro m
pɔlˈɐjru
stelivo
fibra f de madeira
fˈibrɐ də mɐdˈɐjrɐ
snášet vejce
pôr ovos
pˈor ˈovuʃ
sedět na vejcích
chocar ovos
ʃukˈar ˈovuʃ
zobat
bicar
bikˈar
kdákat
cacarejar
kɐkɐrəʒˈar
kvokat
cacarejar
kɐkɐrəʒˈar
kokrhat
cucuritar, cantar
kukuritˈarˌ kɑ̃tˈar
kejhat
grasnar
grɐʒnˈar
hřadovat
empoleirar
ε̃pɔlɐjrˈar