Příprava jídla

Příprava jídla

Подгото́вка блю́да
udělat (jídlo)
пригото́вить (еду́)
prigtoviť (jidu)
připravit, upravit (pokrm)
пригото́вить
prigtoviť
omýt, umýt
сполосну́ть, обмы́ть
splsnuťˌ bmyť
oloupat
почи́стить
pčisťiť
nakrájet, krájet
наре́зать, реза́ть
nrezəťˌ rizať
nakrájet co na kostičky/plátky
наре́зать что ку́биками/ло́мтиками
nrezəť kubikəmi/lomťikəmi
rozříznout co (na půlky)
разре́зать что (на полови́нки)
rzrezəť (n plvinki)
posekat, nasekat
наре́зать, насе́чь
nrezəťˌ nsečˈ
nasekat co nadrobno
ме́лко наре́зать что
mělkə nrezəť
nastrouhat, strouhat
натере́ть, тере́ть
nťireťˌ ťireť
pomlít, rozemlít
размоло́ть
rzmloť
pomlít kávu
помоло́ть ко́фе
pmloť kofe
pomlít maso
измельчи́ть мя́со
izmiľčiť mjasə
rozmačkat, rozdrtit
растоло́чь
rstločˈ
rozmačkat/šťouchat brambory
размя́ть/мять варёный карто́фель
rzmjať/mjať vrjonəj krtofeľ
zamíchat (polévku ap.)
помеша́ть
pmišať
promíchat, promísit (směs ap.)
перемеша́ть
pirimišať
smíchat (cukr s moukou)
смеша́ть (са́хар с муко́й)
smišať (sachər s mukoj)
ušlehat
взбить
vzbiť
nalít
нали́ть
nľiť
plnit co čím
начиня́ть что чем
nčiňať
utřít česnek
растере́ть чесно́к
rsťireť čisnok
očistit zeleninu
почи́стить о́вощи
pčisťiť ovəšši
oloupat (brambory)
почи́стить (карто́шку)
pčisťiť (krtošku)
stáhnout kůži (z kuřete ap.)
снять ко́жу
sňať kožu
vykostit kuře
мя́со цыплёнка отдели́ть от косте́й
mjasə cəpľonk dďiľiť t kstěj
zmrazit/rozmrazit maso
заморо́зить/разморо́зить мя́со
zmroziť/rzmroziť mjasə
zavařovat ovoce/maso
консерви́ровать фру́кты/мя́со
knsirvirəvəť fruktə/mjasə
nakládat houby/okurky
маринова́ть грибы́/огурцы́
mrinvať griby/gurcy
uvařit komu něco k jídlu
пригото́вить кому что-нибу́дь пое́сть
prigtoviť čt-ňibuť pjesť
vařit co podle receptu
гото́вить что по реце́пту
gtoviť p riceptu
recept
реце́пт m
ricept
kuchařka (kniha)
кулина́рная кни́га (реце́птов)
kuľinarnəj kňig (riceptəf)
přísady, suroviny (k vaření)
ингредие́нты m pl
ingriďijentə
porce
по́рция f
porcəj
šálek, hrnek
ча́шка f
čašk
polévková lžíce
столо́вая ло́жка
stlovəj ložk
(čajová) lžička
(ча́йная) ло́жка
(čajnəj) ložk
špetka
щепо́ть f, щепо́тка f
ššipoťˌ ššipotk
kapka
ка́пля f
kapľ
osolit
посоли́ть, доба́вить соль
psľiťˌ dbaviť soľ
opepřit
попе́рчить, доба́вить пе́рец
ppěrčiťˌ dbaviť pěrec
okořenit
припра́вить, доба́вить спе́ции
pripraviťˌ dbaviť spěcəi
ochutit
запра́вить
zpraviť
přidat trochu octa/nálevu
доба́вить немно́го у́ксуса/рассо́ла
dbaviť ňimnogə uksus/rsol
přidat pár lžiček/kapek oleje
доба́вить не́сколько ло́жек/ка́пель ма́сла
dbaviť něskəľkə ložək/kapěľ masl
posypat co sýrem/cukrem
посы́пать что сы́ром/са́харом
psypəť syrəm/sachərəm
Kdo udělá večeři?
Кто пригото́вит у́жин?
kto prigtovit užən?
Neumím vůbec vařit.
Я вообще́ не уме́ю гото́вить.
j vpšše ně uměju gtoviť
Ona výborně vaří.
Она́ отли́чно гото́вит.
na tľičnə gtovit
Krátce zamíchejte.
Бы́стро перемеша́йте.
bystrə pirimišajtě
Přidejte špetku soli.
Доба́вьте щепо́тку со́ли.
dbaftě ššipotku soľi
Přilejte kapku octa.
Доба́вьте ка́плю у́ксуса.
dbaftě kapľu uksus
Dosolte podle chuti.
Доба́вьте соль по вку́су.
dbaftě soľ p fkusu

Vaření

Гото́вка
vařit (tepelně upravovat)
гото́вить
gtoviť
uvařit (ve vodě, brambory ap.)
свари́ть
svriť
podusit
потуши́ть
ptušyť
péct (na tuku, maso ap.)
печь, жа́рить
pěčˈˌ žariť
(o)pražit
(об)жа́рить
bžariť
zapražit
запра́вить муко́й
zpraviť mukoj
ohřát, ohřívat co
согре́ть, согрева́ть что
sgreťˌ sgrivať
překypět
перекипе́ть
pirikipěť
vařit v páře
гото́вить на пару́
gtoviť n pru
vařit co na mírném ohni
вари́ть что на уме́ренном огне́
vriť n uměrenəm gně
nechat co dvě hodiny povařit
вари́ть что два часа́
vriť dv čsa
ohřát/zředit polévku
подогре́ть/разба́вить суп
pdgreť/rzbaviť sup
zahustit omáčku moukou
загусти́ть со́ус муко́й
zgusťiť sous mukoj
připravit jíšku/zásmažku z másla a mouky
пригото́вить запра́вку из муки́ сли́вочного ма́сла
prigtoviť zprafku iz muki sľivəčnəvə masl
postavit hrnec na sporák
поста́вить кастрю́лю на плиту́
pstaviť kstrjuľu n pľitu
rozpálit olej (na pánvi)
разогре́ть ма́сло на сковороде́
rzgreť maslə n skvərdě
osmažit cibulku dozlatova
обжа́рить лук до золоти́стой ко́рочки
bžariť luk d zlťistəj korəčki
přivést co k varu
довести́ что до кипе́ния
dvisťi d kipěňij
nechat polévku (krátce) přejít varem
дать су́пу прокипе́ть
dať supu prkipěť
přikrýt a nechat vařit
накры́ть (кры́шкой) и вари́ть
nkryť (kryškəj) i vriť
odstavit (hrnec) z plotny
отста́вить кастрю́лю из пли́тки
tstaviť kstrjuľu is pľitki
nechat co (chvíli) odstát/vychladnout
дать чему осты́ть
dať styť
slít/scedit brambory
слить/сцеди́ть карто́фель
sľiť/scəďiť krtofeľ
přecedit mléko
процеди́ть молоко́
prcəďiť mlko
převařit mléko/vodu
вскипяти́ть молоко́/во́ду
fskipiťiť mlko/vodu
Vařte na mírném ohni.
Гото́вьте на уме́ренном огне́.
gtoftě n uměrenəm gně
Krátce osmažte na rozpáleném tuku.
Бы́стро обжа́рьте в горя́чем жи́ре.
bystrə bžartě v grjačem žyre
Pečte maso 40 minut při 200 stupních.
Запека́йте мя́со 40 мину́т при 200 гра́дусах.
zpikajtě mjasə sorək minut pri dvěsťi gradusəch
Těstoviny se rozvařily.
Макаро́ны развари́лись.
mkronə rzvriľisˈ
Voda už vře.
Вода́ уже́ кипи́т.
vda uže kipit
Připálil jsem omáčku.
У меня́ со́ус подгоре́л.
u miňa sous pdgrel

Pečení a smažení (masa)

Запека́ние и жа́рка (мя́са)
péct (maso)
запека́ть
zpikať
smažit
жа́рить
žariť
fritovat
жа́рить во фритю́ре
žariť v friťure
restovat
обжа́ривать
bžarivəť
osmahnout
поджа́рить, обжа́рить
pdžariťˌ bžariť
grilovat, rožnit
жа́рить на гри́ле
žariť n griľe
gratinovat, zapéct (se sýrem)
запе́чь под сы́ром
zpěčˈ pt syrəm
rožnit, péct co na rožni
жа́рить что на ве́ртеле
žariť n věrtěľe
udit
копти́ть
kpťiť
flambovat
фламби́ровать
flmbirəvəť
naříznout
надре́зать
ndrezəť
naklepat maso
отби́ть мя́со
dbiť mjasə
obalit maso v čem
обваля́ть мя́со в чём
bvľjať mjasə
obalit co v mouce
обваля́ть что в муке́
bvľjať v muke
obalit ve strouhance
обваля́ть в сухаря́х
bvľjať f suchrjach
pokapat co citronem
обры́згать что лимо́нным со́ком
bryzgəť ľimonəm sokəm
prošpikovat pečeni
нашпигова́ть жарко́е
nšpigvať žrkoje
nadívat husu
фарширова́ть гу́ся
fršərvať gus
předehřát troubu
разогре́ть духо́вку
rzgreť duchofku
podlévat (vodou) co
подлива́ть (во́ду)
pdľivať (vodu)
polévat (šťávou) co
полива́ть что (со́ком)
pľivať (sokəm)
naporcovat pečeni (na talíři)
наре́зать жарко́е на по́рции (на таре́лке)
nrezəť žrkoje n porcəi (n trelke)

Pečení (pečiva)

Вы́печка
těsto
те́сто n
těstə
kynuté těsto
дрожжево́е те́сто
držžəvoje těstə
listové těsto
слоёное те́сто
sljonəje těstə
piškotové těsto
бискви́тное те́сто
biskvitnəje těstə
kvasnice
дро́жжи plt
drožžə
kvásek (přísada na kynutí)
заква́ска f
zkvask
(chlebový) kvas, kvásek
заква́ска для хле́ба
zkvask dľ chľeb
mouka
мука́ f
muka
prášek do pečiva
разрыхли́тель те́ста
rzrəchľitěľ těst
náplň
начи́нка f
nčink
drobenka
штре́йзель m, конди́терская кро́шка
štrejzeľˌ knďitěrskəj krošk
posyp, sypání (ke zdobení ap.)
посы́пка f
psypk
krém
крем m
krem
sníh (z bílků)
взби́тые белки́
vzbitəje bilki
žloutek
желто́к m
žəltok
dortový korpus
(бискви́тный) корж для то́рта
(biskvitnəj) korž dľ tort
péct (pečivo)
печь
pěčˈ
zadělat těsto (na buchty)
замеси́ть те́сто
zmisiť těstə
prosít mouku
просе́ять муку́
prsejať muku
nadrobit kvasnice do vlažného mléka
накроши́ть дро́жжи в теплова́тое молоко́
nkršyť drožžə f ťiplvatəje mlko
rozklepnout tři vejce
разби́ть три я́йца
rzbiť tri jajc
oddělit žloutek od bílku
отдели́ть бело́к от желтка́
dďiľiť bilok t žəltka
smíchat mouku s práškem do pečiva a cukrem
смеша́ть муку́ с разрыхли́телем и са́харом
smišať muku s rzrəchľitěľem i sachərəm
ušlehat sníh z bílků
взбить белки́
vzbiť bilki
uhníst těsto
вы́месить те́сто
vyměsiť těstə
nechat těsto vykynout/odležet
дать те́сту подня́ться/отлежа́ться
dať těstu pdňac/tľižac
vyválet těsto
раската́ть те́сто
rsktať těstə
uválet bochník (chleba)
сформирова́ть буха́нку (хле́ба)
sfrmirvať buchanku (chľeb)
vymazat plech máslem/tukem
вы́мазать про́тивень ма́слом
vyməzəť proťivěň masləm
vysypat plech moukou
посы́пать про́тивень муко́й
psypəť proťivěň mukoj
položit rohlíčky na vymazaný plech
вы́ложить рога́лики на сма́занную про́тивень
vyləžəť rgaľiki n smazənuju proťivěň
potřít koláčky rozšlehaným vajíčkem
сма́зать пирожки́ разме́шанным яйцо́м
smazəť piržki rzměšənəm jijcom
upéct do hněda/křupava
испе́чь до кори́чневого цве́та/с хрустя́щей ко́рочкой
ispěčˈ d kričněvəvə cvět/s chrusťaššej korəčkəj
pocukrovat koláč
посы́пать пиро́г са́харом
psypəť pirok sachərəm
nechat co v ledničce dvě hodiny ztuhnout
оста́вить что засты́ть в холоди́льнике в тече́ние двух часо́в
staviť zstyť f chlďiľňike f ťičeňije dvuch čsof
obalit v kokosu
обваля́ть в коко́се
bvľjať f kkose
Nasypte mouku do mísy.
Насы́пьте муку́ в ми́ску.
nsyptě muku v misku
Zpracujte v hladké těsto.
Замеси́те гла́дкое те́сто.
zmisitě glatkəje těstə
Nechte těsto 3 hodiny kynout.
Да́йте те́сту подня́ться в тече́ние трёх часо́в.
dajtě těstu pdňac f ťičeňije trjoch čsof
Vložte do předehřáté trouby.
Поста́вьте в разогре́тую духо́вку.
pstaftě f rzgretuju duchofku
Vyndejte z trouby.
Вы́ньте из духо́вки.
vyňtě iz duchofki
Koláč se mi připálil.
Мой пиро́г подгоре́л.
moj pirok pdgrel

Pelmeně

Пельме́ни jsou plněné taštičky vařené ve vodě. Náplň bývá nejčastěji masová (ру́сские, сиби́рские пельме́ни). Podobným způsobem se připravují sladké (ovoce, tvaroh) i slané (brambory, houby, zelí) варе́ники (vareniky). Pelmeně i vareniky se často podávají polité máslem nebo zakysanou smetanou.
V Gruzii se plněné taštičky nazývají хинка́ли, ve střední Asii манты́.