Bydlení

Bydlení

Жильё
domov (místo k bydlení)
дом m
dom
obytné prostory
жилы́е помеще́ния
žəlyje pmiššeňij
bytový dům
жило́й/многокварти́рный дом
žəloj/mngəkvrťirnəj dom
výškový dům, (hovor.) věžák
высо́тный дом, (hovor.) высо́тка f
vəsotnəj domˌ vəsotk
mrakodrap
небоскрёб m
ňibskrjop
panelový dům, (hovor.) panelák
пане́льный дом
pneľnəj dom
nájemní/činžovní dům, (hovor.) činžák
жило́й/наёмный дом
žəloj/njomnəj dom
rodinný domek
семе́йный дом
simějnəj dom
řadový domek
дом рядово́й застро́йки
dom ridvoj zstrojki
dvojdomek
спа́ренный котте́дж, дупле́кс m
sparenəj ktedžˌ dupľeks
dřevostavba (dům)
деревя́нный дом
ďirivjanəj dom
novostavba
новостро́йка f
nvstrojk
vila
особня́к m
sbňak
bungalov
бу́нгало n
bungələ
chata
да́ча f
dač
chalupa
да́ча f, изба́ f, ха́та f
dačˌ izbaˌ chat
byt
кварти́ра f
kvrťir
garsonka
одноко́мнатная кварти́ра, одну́шка f
dnkomnətnəj kvrťirˌ dnušk
dvoupokojový/třípokojový/čtyřpokojový byt
двухко́мнатная/трёхко́мнатная/четырёхко́мнатная кварти́ра
dvuchkomnətnəj/trjochkomnətnəj/čitərjochkomnətnəj kvrťir
mezonet
мезоне́т m
miznět
loft, loftový byt
лофт m
loft
půdní/podkrovní byt
черда́чная кварти́ра
čirdačnəj kvrťir
střešní byt (na střeše)
пентха́ус m
pintchaus
nájemní byt
съёмная кварти́ра
sjomnəj kvrťir
pronajatý byt
аренду́емая кварти́ра
rindujeməj kvrťir
obecní byt
муниципа́льное жильё
muňicəpaľnəje žəľjo
družstevní byt
кооперати́вная кварти́ра
kəpirťivnəj kvrťir
byt v osobním vlastnictví
кварти́ра в ли́чной со́бственности
kvrťir v ľičnəj sopstvěnəsťi
společenství vlastníků (jednotek)
това́рищество со́бственников (жилья́)
tvariššestvə sopstvěňikəf (žəľja)
zařízený/nezařízený
мебли́рованная/необору́дованная
mibľirəvənəj/ňiəbrudəvənəj
dvojgenerační
ду́плекс m
dupľeks
cihlový
кирпи́чный
kirpičnəj
betonový
бето́нный
bitonəj
montovaný
сбо́рный
zbornəj
půdní přestavba
перестро́йка чердака́ (в манса́рду)
piristrojk čirdka (v mnsardu)
renovace, rekonstrukce (bytu)
перестро́йка f, реконстру́кция f
piristrojkˌ riknstrukcəj
renovovat, rekonstruovat
перестро́ить, реконструи́ровать
piristrojiťˌ rikənstruirəvəť
přestěhovat se
перее́хать, пересели́ться, перебра́ться
pirijechəťˌ pirisiľicˌ piribrac
odstěhovat se, vystěhovat se
вы́ехать, пересели́ться
vyjechəťˌ pirisiľic
sestěhovat se s kým
съе́хаться с кем
sjechəc
nastěhovat se
посели́ться, всели́ться
psiľicˌ fsiľic
nastěhovat se do nového
посели́ться в новостро́йке
psiľic v nvstrojke
bydlet v nájmu
снима́ть кварти́ру
sňimať kvrťiru
bydlet ve vlastním
жить в своём до́ме/свое́й кварти́ре
žyť f svjom domě/svjej kvrťire
bydlet v (rodinném) domě
жить в до́ме
žyť v domě
hledat vhodné bydlení
иска́ть подходя́щее жильё
iskať ptchďaššeje žəľjo
shánět byt k pronájmu
иска́ть съёмную кварти́ру
iskať sjomnuju kvrťiru
vyměnit byt (za větší)
обменя́ть кварти́ру (на бо́льшую)
bmiňať kvrťiru (n boľšuju)
vzít si hypotéku
взять ипоте́ку
vzjať iptěku
zařídit/vybavit byt (nábytkem)
обста́вить кварти́ру
pstaviť kvrťiru
usadit se ve městě
обоснова́ться/посели́ться в го́роде
bəsnvac/psiľic v gorədě

Obyvatelé domu

Жи́тели до́ма
nájemník
жиле́ц m, квартира́нт m
žəľecˌ kvrťirant
podnájemník
субаренда́тор m
subərindatər
spolubydlící (v domě)
сожи́тель m, сосе́д по кварти́ре
sžytěľˌ sset p kvrťire
spolubydlící (na pokoji)
сосе́д по ко́мнате
sset p komnətě
(pan)/(paní) domácí
домохозя́ин m
dməchzjain
majitel
хозя́ин m, владе́лец m
chzjainˌ vlděľec
domovník, správce
дво́рник m, администра́тор m
dvorňikˌ dmiňistratər
soused
сосе́д m
sset
(dobré) sousedské vztahy
добрососе́дские отноше́ния
dbrəsseckije tnšeňij
dobře vycházet se sousedy
быть в хоро́ших отноше́ниях с сосе́дями
byť f chrošəch tnšeňijach s sseďami
nadávat na hlučné sousedy
руга́ть шумны́х сосе́дей
rugať šumnych sseděj
Kde bydlíte?
Где вы живёте?
gdě vy žəvjotě?
Bydlíte v nájmu nebo ve svém?
Вы живёте в съёмном или своём жилье́?
vy žəvjotě f sjomnəm iľi svjom žəľje?
Bydlíme v nájmu.
Мы живём в съёмной кварти́ре/съёмном до́ме.
my žəvjom f sjomnəj kvrťire/sjomnəm domě
Bydlíme v podnájmu.
Нам сдаю́т жильё в поднаём.
nam zdjut žəľjo f pdnjom
Bydlíme v centru/na předměstí.
Мы живём в це́нтре/в при́городе.
my žəvjom f centre/f prigərədě
Bydlíme ve 3. patře.
Мы живём на тре́тьем этаже́.
my žəvjom n treťjem ətže
V domě není výtah.
В до́ме нет ли́фта.
v domě nět ľift
Rozhodli se bydlet na venkově/předměstí.
Они́ реши́ли жить в дере́вне/при́городе.
ňi rišyľi žyť f ďirevně/prigərədě
Nedávno se přistěhovali.
Неда́вно пересели́лись.
ňidavnə pirisiľiľisˈ
Nechali si postavit dům.
Им постро́или дом (под ключ).
im pstrojiľi dom (pt kľjuč)
Máme dům na hypotéku.
Мы купи́ли дом в ипоте́ку.
my kupiľi dom viptěku
Nemáme vlastní byt.
У нас нет свое́й кварти́ры.
u nas nět svjej kvrťirə
Hledáme cenově dostupné bydlení.
Мы и́щем жильё, досту́пное по цене́.
my iššem žəľjoˌ dstupnəje p cəně

Nájem

Наём
podnájem
поднаём m
pdnjom
nájemce
(кварти́ро)съёмщик m, нанима́тель m
(kvrťirə)sjomššikˌ nňimatěľ
pronajímatel
наймода́тель m, аренда́тор m
njmdatěľˌ rindatər
nájemní smlouva
догово́р аре́нды
dgvor rendə
(měsíční) nájem(né)
(ме́сячная) квартпла́та
(měsjačnəj) kvrtplat
dlužné nájemné (neuhrazené)
задо́лженность по квартпла́те
zdolžənəsť p kvrtplatě
poplatky (za služby) (k bytu)
пла́та за коммуна́льные услу́ги
plat z kmunaľnəje uslugi
vyúčtování poplatků (rozpis)
расчёт платеже́й
rššot plťižej
kauce (k bytu) (před nastěhováním)
(де́нежный) зало́г
(děněžnəj) zlok
neplatič (nájemného)
неплате́льщик (квартпла́ты)
ňipltěľššik (kvrtplatə)
pronajmout si byt
снять кварти́ру
sňať kvrťiru
pronajmout byt/pokoj/dům komu
сдать в наём кварти́ру/ко́мнату/дом кому
zdať v njom kvrťiru/komnətu/dom
nabízet pokoje k pronájmu
предлага́ть ко́мнаты в аре́нду
pridlgať komnətə vrendu
pravidelně platit nájemné majiteli
регуля́рно плати́ть квартпла́ту владе́льцу
riguľjarnə plťiť kvrtplatu vlděľcu
dlužit za nájem
быть до́лжен за квартпла́ту
byť dolžən z kvrtplatu
dostat výpověď z bytu
получи́ть уведомле́ние о выселе́нии
plučiť uvidmľeňije vəsiľeňiji
(soudně) vystěhovat koho odkud
вы́селить (по реше́нию суда́) кого откуда
vyseľiť (p rišeňiju suda)
ihned (volný) k nastěhování
сра́зу досту́пный для заселе́ния
srazu dstupnəj dľ zsiľeňij
Byt bude k nastěhování začátkem příštího roku.
В кварти́ру мо́жно всели́ться в нача́ле сле́дующего го́да.
f kvrťiru možnə fsiľic v nčaľe sľedujušševə god
Domácí od 1. ledna zvedl nájem.
С 1 января́ домовладе́лец повы́сил аре́нду.
s ďin jinvrja dməvlděľec pvysil rendu
Dluží už dva měsíce za nájem.
Он задолжа́л аре́нду уже́ за два ме́сяца.
on zdlžal rendu uže z dv měsjac
Vystěhovali je (z bytu).
Их вы́селили (из кварти́ры).
ich vyseľiľi (is kvrťirə)

Znáte komunálku nebo chruščovku?

Коммуна́льная кварти́ра, коммуна́лка – bydlení tohoto typu se rozšířilo po revoluci v roce 1917. V komunálce Rusové sdíleli se svými sousedy společnou kuchyni a sociální zařízení. Systém komunálního bydlení kupodivu přežívá i ve 21. století.
Хрущёвка je panelový, většinou pětipatrový dům (bez výtahu), se standardními byty s kuchyní, příslušenstvím, někdy i balkonem. Chruščovky se stavěly od druhé poloviny 50. let (začátek vlády Nikity Chruščova) do 70. let 20. století ve všech částech bývalého SSSR. V současné době se jedná o jejich likvidaci.