Na nádraží

Na nádraží

На вокза́ле
železnice
желе́зная доро́га
žəľeznəj drog
vlakové nádraží
железнодоро́жный вокза́л
žəľiznədrožnəj vgzal
nádražní budova
вокза́льное зда́ние
vkzaľnəje zdaňije
hlavní nádraží
гла́вный вокза́л, центра́льный вокза́л
glavnəj vgzalˌ cəntraľnəj vgzal
stanice
ста́нция f
stancəj
nástupní/konečná stanice
ста́нция отправле́ния/коне́чная ста́нция
stancəj tprvľeňij/kněčnəj stancəj
(vlaková) zastávka
остано́вка (по́езда), остано́вочный пункт
stnofk (pojezd)ˌ stnovəčnəj punkt
železniční uzel
железнодоро́жный у́зел
žəľiznədrožnəj uzel
nádražní hala
зал вокза́ла
zal vgzal
tabule příjezdů a odjezdů
расписа́ние (поездо́в), табло́ с расписа́нием поездо́в
rspisaňije (pjizdof)ˌ tblo s rspisaňijem pjizdof
pokladna
ка́сса f
kas
čekárna
зал ожида́ния
zal žədaňij
nádražní restaurace
вокза́льный рестора́н
vkzaľnəj ristran
stánek s občerstvením
кио́ск/ларёк бы́строго пита́ния
kiosk/lrjok bystrəvə pitaňij
novinový stánek
газе́тный кио́ск
gzetnəj kiosk
informace
информацио́нное/спра́вочное бюро́
infərməcəonəje/spravəčnəje buro
úschovna zavazadel
ка́мера хране́ния (багажа́)
kaměr chrněňij (bgža)
příjem zavazadel
регистра́ция багажа́
rigistracəj bgža
výdej zavazadel
вы́дача багажа́
vydəč bgža
skříňka na zavazadla
(автомати́ческая) ка́мера хране́ния
(ftəmťičeskəj) kaměr chrněňij
ztráty a nálezy (kancelář)
бюро́ нахо́док
buro nchodək
nástupiště
платфо́рма f, перро́н m
pltformˌ pirron
přístřešek (pro čekající)
наве́с m
nvěs
podchod
подзе́мный перехо́д
pdzemnəj pirichot
nadchod, lávka pro pěší
надзе́мный перехо́д
ndzemnəj pirichot
elektrický vozík, (slang.) ještěrka
электрока́р m, электротеле́жка f, платфо́рменная теле́жка
əľiktrkarˌ əľiktrəťiľežkˌ pltforměnəj ťiľežk
nádražní rozhlas
вокза́льное оповеще́ние
vkzaľnəje pəviššeňije
Příchod k vlakům (nápis)
Вы́ход к поезда́м
vychət k pjizdam
Zákaz vstupu do kolejiště.
Вход на ре́льсы запрещён.
vchot n reľsə zpriššon

Železniční trať

Желе́зная доро́га
kolejiště
ре́льсы m pl, парк путе́й
reľsəˌ park putěj
kolej
колея́ f, путь m
kľijaˌ puť
hlavní kolej
гла́вная колея́, гла́вный путь
glavnəj kľijaˌ glavnəj puť
vedlejší kolej
запа́сный путь
zpasnəj puť
odstavná kolej
запа́сный путь
zpasnəj puť
kusá/slepá kolej
тупи́к m
tupik
kolejnice
ре́льс m, колея́ f
reľsˌ kľija
pražec
шпа́ла f
špal
jednokolejná/dvojkolejná trať
однопу́тная/двухпу́тная желе́зная доро́га
dnputnəj/dvuchputnəj žəľeznəj drog
rozchod kolejí
ширина́ колеи́
šərina kľii
úzký/normální/široký rozchod
у́зкая/норма́льная/широ́кая колея́
uskəj/nrmaľnəj/šərokəj kľija
úzkokolejka
узкоколе́йная (желе́зная) доро́га
uskəkľejnəj (žəľeznəj) drog
odbočná/vedlejší trať
побо́чный путь, побо́чная (желе́зная) доро́га
pbočnəj puťˌ pbočnəj (žəľeznəj) drog
křížení tratí
разъе́зд m
rzjezt
železniční nadjezd
железнодоро́жный путепрово́д
žəľiznədrožnəj puťiprvot
viadukt
виаду́к m
viduk
tunel
тонне́ль m, тунне́ль m
tňeľˌ tuneľ
stavědlo
стре́лочный/централизацио́нный пост
streləčnəj/cəntrəľizəcəonəj post
hradlo
блокпо́ст m, блок-пу́нкт m
blkpostˌ blk-punkt
návěstidlo
семафо́р m
simfor
zarážedlo
бу́фер m
bufer
výhybka
стре́лка f, стре́лочный перево́д
strelkˌ streləčnəj pirivot
přehodit výhybku
перевести́/переки́нуть переводну́ю стре́лку
pirivisťi/pirikinuť pirivdnuju strelku
železniční přejezd
железнодоро́жный перее́зд
žəľiznədrožnəj pirijezt
úrovňový přejezd
железнодоро́жный у́зел
žəľiznədrožnəj uzel
chráněný/nechráněný přejezd
охраня́емый/неохраня́емый перее́зд
chrňajeməj/ňiəchrňajeməj pirijezt
železniční přejezd se závorami/bez závor
железнодоро́жный перее́зд с шлагба́умами/без шлагба́умов
žəľiznədrožnəj pirijezt s šlgbauməmi/běs šlgbauməf
výstražný kříž
знак однопу́тной желе́зной доро́ги
znak dnputnəj žəľeznəj drogi
světelné/zvukové signalizační zařízení
светово́е/звуково́е сигнализацио́нное устро́йство
svitvoje/zvukvoje signəľizəcəonəje ustrojstvə
závora
шлагба́ум m
šlgbaum
spustit/zvednout závory
опусти́ть/подня́ть шлагба́ум
pusťiť/pdňať šlgbaum
depo, vozovna
депо́ n, парк m
ďipoˌ park
točna
поворо́тное устро́йство, поворо́тный круг
pvrotnəje ustrojstvəˌ pvrotnəj kruk
železničář
железнодоро́жник m
žəľiznədrožňik
vlakový personál
поездна́я брига́да
pjiznaj brigad
strojvedoucí
машини́ст m
mšəňist
průvodčí
проводни́к m
prvdňik
přednosta (stanice)
нача́льник ста́нции
nčaľňik stancəi
výpravčí
дежу́рный по ста́нции
ďižurnəj p stancəi
posunovač
состави́тель поездо́в
sstvitěľ pjizdof
výhybkář
стре́лочник m
streləčňik
pokladní, prodavač lístků
касси́р m
ksir
nosič zavazadel
носи́льщик багажа́
nsiľššik bgža

Transsibiřská magistrála

Cestování vlakem je v Rusku velmi rozšířené a praktické. Dlouhé cesty vlakem (dvouhodinovou cestu Rusové považují za krátkou) poskytují možnost blíže se seznámit se spolucestujícími, poznat ruskou družnou povahu a pohostinnost. Транссиби́рская магистра́ль (hovorově mezi Rusy nazývána Трансси́б) je se svými 9 288 kilometry nejdelší železniční tratí na světě.
V dálkových vlacích je po celou dobu cesty zdarma k dispozici vroucí voda, rusky кипято́к, pro přípravu čaje nebo kávy. U průvodčího koupíte vše nezbytné.