Dítě

Dítě

Ребёнок
miminko
младе́нец m, (грудно́й) ребёнок
mlděněcˌ (grudnoj) ribjonək
holčička
де́вочка f, девчо́нка f
děvəčkˌ ďifčonk
chlapeček
малы́ш m, ма́льчик m
mlyšˌ maľčik
jedináček
еди́нственный ребёнок
jiďinstvěnəj ribjonək
dvojčata
близнецы́ m pl
bľizňicy
trojčata
тройня́шки m pl, тро́йня f
trjňaškiˌ trojň
čtyřčata
четверня́шки m pl, четверня́ f
čitvirňaškiˌ čitvirňa
novorozenec
новорождённый ребёнок
nvəržďonəj ribjonək
nemluvně
младе́нец m
mlděněc
kojenec
грудно́й младе́нец
grudnoj mlděněc
batole
ползуно́к m
plzunok
kojící/pečující matka
кормя́щая/уха́живающая мать
krmjaššəj/uchažəvəjuššəj mať
novopečený otec
новоиспечённый оте́ц
nvəjispičjonəj těc
chůva
ня́ня f
ňaň
au-pair
о́-пэр m/f
o-pər
osoba na hlídání
ня́нька f, бебиси́ттер m
ňaňkˌ bibisittěr
hlídání dětí
бе́биситтинг m
běbisitťink
zdravé
здоро́вый
zdrovəj
postižené
инвали́дный
invľidnəj
hodné
хоро́ший
chrošəj
poslušné
послу́шный
pslušnəj
roztomilé
ми́ленький, преле́стный
miľeňkijˌ priľesnəj
zvědavé
любопы́тный
ľubpytnəj
zlobivé, neposlušné
капри́зный, непослу́шный
kpriznəjˌ ňipslušnəj
nevychované
невоспи́танный
ňivspitənəj
hýčkané
(из)бало́ванный
(is)blovənəj
rozmazlené
изба́лованный, изне́женный
izbaləvənəjˌ izněžənəj
zanedbané
запу́щенный
zpuššenəj
pokakané, pokaděné
обка́канный
pkakənəj
počurané
опи́санный
pisənəj
pobryndané
испа́чканный
ispačkənəj
narodit se
роди́ться
rďic
plakat
пла́кать
plakəť
křičet, řvát
крича́ть
kričať
pokakat se
обка́каться
pkakəc
počurat se
опи́саться, обмочи́ться
pisəcˌ bmčic
zvedat hlavičku
поднима́ть голо́вку
pdňimať glofku
batolit se
перева́ливаться, полза́ть
pirivaľivəcˌ plzať
lézt po čtyřech
полза́ть на всех четырёх
plzať n fsech čitərjoch
chodit
ходи́ть
chďiť
pobíhat
бе́гать туда́-сюда́
běgəť tudə-suda
cucat si palec
соса́ть большо́й па́лец
ssať bľšoj paľec
škytat
ика́ть
ikať
žvatlat
лепета́ть
ľipitať
vztekat se
зли́ться, беси́ться
zľicˌ bisic
prát se
дра́ться, би́ться с кем
dracˌ bic
uklidnit se
успоко́иться
uspkojic
usnout
засну́ть
zsnuť
vzbudit se
просну́ться
prsnuc
Kolik máte dětí?
Ско́лько у вас дете́й?
skoľkə u vas ďitěj?
Čekají druhé dítě.
Они́ ждут второ́го ребёнка.
ňi ždut ftrovə ribjonk
Dítěti rostou zoubky.
У ребёнка расту́т зу́бы.
u ribjonk rstut zubə
Dítě se často budí. Dítě špatně spí.
Ребёнок ча́сто просыпа́ется. Ребёнок пло́хо спит.
ribjonək častə prsəpajec ribjonək plochə spit
Dítě má (zvýšenou) teplotu.
У ребёнка (повы́шенная) температу́ра.
u ribjonk (pvyšənəj) ťimpirtur
Dítě se učí chodit.
Ребёнок у́чится ходи́ть.
ribjonək učic chďiť
Naše malá už mluví.
На́ша малы́шка уже́ говори́т.
naš mlyšk uže gvrit
Nejdřív ho musím přebalit.
Снача́ла мне на́до его́ перепелена́ть.
snčal mně nadə jivo piripiľinať

Péče o dítě

Ухо́д за ребёнком
pečovat o dítě
забо́титься о ребёнке
zboťic ribjonke
přebalit dítě
поменя́ть пелёнку ребёнка
pmiňať piľonku ribjonk
utišit dítě
успоко́ить ребёнка
uspkojiť ribjonk
chovat dítě
носи́ть/держа́ть на рука́х ребёнка
nsiť/ďiržať n rukach ribjonk
kolébat dítě
кача́ть ребёнка
kčať ribjonk
pohladit dítě
погла́дить ребёнка
pglaďiť ribjonk
mazlit se s kým
ла́скаться, не́жничать
laskəcˌ něžňičəť
tulit se
прижима́ться
prižəmac
umýt dítě
помы́ть ребёнка
pmyť ribjonk
vykoupat dítě
искупа́ть ребёнка
iskupať ribjonk
učesat dítě
причеса́ть ребёнка
pričisať ribjonk
ostříhat nehtíky
стричь но́гти
stričˈ nokťi
obléct dítě
оде́ть ребёнка
děť ribjonk
vychovávat dítě
воспи́тывать ребёнка
vspitəvəť ribjonk
učit dítě (nové věci)
учи́ть ребёнка (но́вым веща́м)
učiť ribjonk (novəm viššam)
naučit dítě (chodit) na nočník
научи́ть ребёнка ходи́ть на горшо́к
nučiť ribjonk chďiť n gršok
rozmazlovat/hýčkat dítě
ба́ловать ребёнка
baləvəť ribjonk
hlídat/dávat pozor na dítě
смотре́ть за ребёнком
smtreť z ribjonkəm
hlídat děti komu (cizí)
смотре́ть за детьми́ кого
smtreť z ďiťmi
zabavit dítě (činností)
развле́чь ребёнка
rzvľečˈ ribjonk
hrát si s dítětem
игра́ть с ребёнком
igrať s ribjonkəm
jít s dítětem ven
идти́ с ребёнком на у́лицу
itťi s ribjonkəm n uľicu
jít na procházku
идти́ на прогу́лку
itťi n prgulku
jít na hřiště
идти́ на площа́дку
itťi n plššatku
vozit kočárek, jít ven s kočárkem
ката́ть коля́ску
ktať kľjasku
nosit dítě v náruči
носи́ть ребёнка на рука́х
nsiť ribjonk n rukach
vést dítě za ruku
вести́ ребёнка за́ руку
visťi ribjonk z ruku
vynadat dítěti
вы́ругать ребёнка
vyrugəť ribjonk
potrestat dítě
наказа́ть ребёнка
nkzať ribjonk
dát dítěti na zadek
шлёпнуть ребёнка по по́пе
šľopnuť ribjonk p popě
dát dítěti pohlavek
дать подзаты́льник
dať pdztyľňik
dostat na zadek
получи́ть по по́пе
plučiť p popě
zakázat (dítěti) televizi/počítač/mobil
запрети́ть ребёнку телеви́зор/компью́тер/моби́льник
zpriťiť ribjonku ťiľivizər/kmpjutər/mbiľňik
dát dítě spát
уложи́ть ребёнка спать
ulžyť ribjonk spať
číst dítěti pohádku
чита́ть ребёнку ска́зку
čitať ribjonku skasku
uspat dítě
усыпи́ть ребёнка
usəpiť ribjonk
ukolébavka
колыбе́льная (пе́сня)
kləběľnəj (pěsň)
(dětská) říkanka
(де́тский) стишо́к
(děckij) sťišok
pohádka
ска́зка f
skask
pohádka na dobrou noc
ска́зка на́ ночь
skask na nočˈ

Krmení a výživa dítěte

Кормле́ние и пита́ние ребёнка
nakrmit dítě
покорми́ть ребёнка
pkrmiť ribjonk
kojit
корми́ть гру́дью
krmiť gruďju
sát (mléko) (o dítěti)
соса́ть (молоко́)
ssať (mlko)
přisát se (k prsu)
присоса́ться
prissac
krmit z láhve
корми́ть из буты́лочки
krmiť iz butyləčki
krmit umělou výživou
корми́ть иску́сственным молоко́м грудно́го молока́
krmiť iskustvěnəm mlkom grudnovə mlka
krmit lžičkou
корми́ть с ло́жки
krmiť s ložki
začít přikrmovat
ввести́ прико́рм
vvisťi prikorm
(nechat dítě) odříhnout
(дать ребёнку) срыгну́ть
(dať ribjonku) srəgnuť
ublinknout si
срыгну́ть
srəgnuť
poblinkat se
стошни́ть
stšňiť
mít průjem/prdíky
кого поно́сит/пу́чит
pnosit/pučit
vyplivnout sousto
вы́плюнуть кусо́к
vypľunuť kusok
cucat bonbon
соса́ть конфе́ту
ssať knfetu
sterilizovat (kojeneckou) lahev
стерилизова́ть буты́лочку
sťiriľizvať butyləčku
přestat kojit, odstavit dítě
отня́ть/отучи́ть от груди́
tňať/tučiť d gruďi
mateřské mléko
грудно́е молоко́
grudnoje mlko
kojenecké mléko
иску́сственное молоко́
iskustvěnəje mlko
odsávačka (mateřského mléka)
молокоотсо́с m
mləkəcos
dětská výživa
де́тское пита́ние
děckəje pitaňije
kašička
ка́шка f
kašk
příkrm
дополни́тельный прико́рм
dplňitěľnəj prikorm
přikrmování
подка́рмливание n, введе́ние прико́рма
ptkarmľivəňijeˌ vviděňije prikorm
Čím krmíš své dítě?
Чем ты ко́рмишь своего́ ребёнка?
čem ty kormiš svjigo ribjonk?
Dítě nechce pít.
Ребёнок не хо́чет пить.
ribjonək ně chočet piť
Dítě při kojení usíná.
Ребёнок засыпа́ет во вре́мя кормле́ния гру́дью.
ribjonək zsəpajet v vremja krmľeňij gruďju
Dítě málo přibírá.
Ребёнок пло́хо набира́ет вес.
ribjonək plochə nbirajet věs
Už jste začali přikrmovat?
Вы уже́ на́чали прика́рмливать?
vy uže načəľi prikarmľivəť?

Dětská výbavička

Аксессуа́ры для грудничка́
dudlík
(со́ска-)пусты́шка f
(soskə-)pustyšk
dudlík na láhev
со́ска f
sosk
kojenecká láhev
буты́лочка для кормле́ния
butyləčk dľ krmľeňij
bryndáček
слюня́вчик m
sľuňafčik
plenka
пелёнка f
piľonk
jednorázové pleny
па́мперсы m pl, однора́зовые подгу́зники
pampěrsəˌ dnrazəvəje pdguzňiki
plenkové kalhotky (přes plenu)
защи́тные тру́сики, подгу́зники m pl
zššitnəje trusikiˌ pdguzňiki
dětské ubrousky
де́тские салфе́тки
děckije slfetki
nočník
(ночно́й) горшо́к
(nčnoj) gršok
chrastítko
погрему́шка f, трещо́тка f
pgrimuškˌ triššotk
kousátko
грызуно́к m
grəzunok
fusak
мехово́й конве́рт
michvoj knvěrt
zavinovačka
конве́рт m
knvěrt
chodítko
ходуно́к m
chdunok
jídelní židlička
де́тский сту́льчик для кормле́ния
děckij stuľčik dľ krmľeňij
vanička
ва́нночка f
vanəčk
kolébka
колыбе́ль f, лю́лька f
kləběľˌ ľjuľk
dětská postýlka
де́тская крова́тка
děckəj krvatk
dětská ohrádka
де́тский мане́ж
děckij mněž
dětská autosedačka
де́тское автокре́сло
děckəje ftkreslə
nosítko (na dítě)
рюкза́к-кенгуру́ m
rukzək-kinguru
šátek na nošení dítěte
слинг m
sľink
přebalovací podložka
матра́сик для пелена́ния
mtrasik dľ piľinaňij
přebalovací pult/stůl
пелена́льный стол
piľinaľnəj stol
dětský pudr
де́тская присы́пка
děckəj prisypk
dětské mýdlo
де́тское мы́ло
děckəje mylə
dětský šampon
де́тский шампу́нь
děckij šmpuň
kočárek
коля́ска f
kľjask
sportovní kočárek, golfáč
прогу́лочная коля́ска
prguləčnəj kľjask
pláštěnka (na kočárek)
дождеви́к (для коля́ски)
džďivik (dľ kľjaski)
chůvička
радионя́ня f
rďiňaň

Dětské hřiště

Де́тская площа́дка
pískoviště
песо́чница f
pisočňic
houpačka (závěsná)
(садо́вые) каче́ли, гама́к-ка́чели
(sdovəje) kčeľiˌ gmk-kačeľi
houpačka (páková pro dva)
каче́ли plt
kčeľi
skluzavka
(де́тская) го́рка
(děckəj) gork
prolézačka
шве́дская сте́нка, лаза́лка f
švěckəj stěnkˌ lzalk
kolotoč
карусе́ль f
kruseľ
skákací hrad
(надувно́й) бату́т-за́мок
(nduvnoj) btut-zamək
dělat bábovky (z písku)
лепи́ть куличи́ (из песка́)
ľipiť kuľiči (is piska)
stavět hrad z písku
стро́ить за́мок из песка́
strojiť zamək is piska
sklouznout se po skluzavce
съе́хать с го́рки
sjechəť s gorki
houpat se (na houpačce)
кача́ться
kčac
točit se na kolotoči
кружи́ться на карусе́ли
kružyc n kruseľi
kopat do míče
пина́ть мяч
pinať mjač
házet si s míčem
броса́ть мячо́м
brsať mičom

Dětské hry

Де́тские и́гры
hrát na honěnou
игра́ть в са́лки
igrať f salki
hrát na slepou bábu
игра́ть в жму́рки
igrať f žmurki
hrát na schovávanou
игра́ть в пря́тки
igrať f prjatki
hrát (hry) na počítači
игра́ть на компью́тере
igrať n kmpjutəre
hrát kuličky
игра́ть в ма́рблс
igrať v marbls
hrát si na indiány
игра́ть в инде́йцев
igrať vindějcəf
kreslit si
рисова́ть
risvať
malovat křídou na zem
рисова́ть ме́лом по земле́
risvať měləm p zimľe
modelovat z plastelíny
лепи́ть из пластили́на
ľipiť is plsťiľin
pouštět draka
запуска́ть (возду́шного) зме́я
zpuskať (vzdušnəvə) změj
navlékat korálky
нани́зывать бу́сы
nňizəvəť busə
hrát si s panenkou
игра́ть с ку́клой
igrať s kukləj
vyrobit mamince přáníčko
смастери́ть поздравле́ние для ма́мы
smsťiriť pzdrvľeňije dľ mamə
válet sudy
ката́ться со скло́на
ktac s sklon
skákat na trampolíně
пры́гать на бату́те
prygəť n btutě
skákat panáka
пры́гать в кла́ссики
prygəť f klasiki
skákat přes švihadlo
пры́гать че́рез скака́лку/на скака́лке
prygəť čeres skkalku/n skkalke
skákání přes gumu
пры́гание че́рез рези́нку
prygəňije čeres rizinku
jít sáňkovat
идти́ ката́ться на са́нках
itťi ktac n sankəch
stavět sněhuláka
лепи́ть сне́жную ба́бу
ľipiť sněžnuju babu
koulovat se
игра́ть в снежки́, броса́ться снежка́ми
igrať f sňižkiˌ brsac sňižkami
domino
домино́ n
dmino
pexeso
пексе́со n
piksesə
Člověče, nezlob se!
Прия́тель, не серди́сь!
prijatěľˌ ně sirďisˈ!
tichá pošta
игра́ в испо́рченный телефо́н
igra visporčenəj ťiľifon
kámen, nůžky, papír
ка́мень, но́жницы, бума́га
kaměňˌ nožňicəˌ bumag
piškvorky
кре́стики-но́лики plt
krisťiki-noľiki
lodě
морско́й бой
mrskoj boj
slovní fotbal
цепо́чка слов
cəpočk slof

Hračky

Игру́шки
autíčko
маши́нка f
mšynk
auto na (dálkové) ovládání
маши́нка с дистанцио́нным управле́нием
mšynk s ďistəncəonəm uprvľeňijem
šlapací autíčko
педа́льный автомоби́ль
pidaľnəj ftəmbiľ
autodráha
тра́сса для автомоде́лей
tras dľ ftəmděľej
bublifuk
игру́шка - мы́льные пузыри́
igrušk - myľnəje puzəri
dětská železnice
де́тская желе́зная доро́га
děckəj žəľeznəj drog
dron
дрон m
dron
houpací koník
конь-кача́лка m
kəň-kčalkə
jojo
йо-йо́ n
jə-jə
káča
волчо́к m, юла́ f
vlčokˌ jula
kočárek pro panenky
коля́ска для ку́кол
kľjask dľ kukəl
domeček pro panenky
до́мик для ку́кол
domik dľ kukəl
kolo
велосипе́д m
viləsipět
koloběžka
самока́т m
smkat
kostky (stavební)
ку́бики m pl
kubiki
kostky (hrací, k házení)
(игра́льные) ко́сти
(igraľnəje) kosťi
křída
мел m
měl
kuchyňka
ку́хонька f
kuchəňk
létající talíř
лета́ющая таре́лка
ľitajuššəj trelk
luk a šípy
лук и стре́лы
luk i strelə
loutka
ку́кла f, марионе́тка f
kuklˌ mrinětk
obrázková knížka
кни́га с карти́нками
kňig s krťinkəmi
omalovánky
карти́нки для раскра́шивания, (hovor.) раскра́ски f pl
krťinki dľ rskrašəvəňijˌ rskraski
míč, balon
мяч m
mjač
kopací míč
футбо́льный мяч
fudboľnəj mjač
(nafukovací) balonek
надувно́й ша́рик
nduvnoj šarik
panenka
ку́кла f
kukl
pastelky
цветны́е карандаши́
cvitnyje krəndšy
pistolka
(де́тский) пистоле́т
(děckij) pistľet
plyšák
мя́гкая/плю́шевая игру́шка
mjachkəj/pľjušəvəj igrušk
(plyšový) medvídek
(плю́шевый) ми́шка
(pľjušəvəj) mišk
prak
рога́тка f
rgatk
puzzle, skládačka
пазл m
pazl
stavebnice
констру́ктор m
knstruktər
stříkací pistole (hračka)
водяно́й пистоле́т
vďinoj pistľet
švihadlo
скака́лка f
skkalk
tabule (na psaní)
доска́ f
dska
tříkolka
трёхколёсный велосипе́д
trjochkľosnəj viləsipět

Stolní hry

Středoevropská popularita hry “Člověče, nezlob se” Rusko zcela minula, většina Rusů tuto hru vůbec nezná. Je tomu tak i v případě hry pexeso, jejíž český název údajně vznikl jako akronym z věty PEKelně SE SOustřeď. Překlady těchto her v našem slovníku tedy kopírují české reálie a v ruštině jsou poněkud doslovné, ruský ekvivalent totiž chybí: пексе́со, Прия́тель, не серди́сь.