Nákup oděvů
Поку́пка оде́жды
oděvy (prodejna)
магази́н оде́жды
mgzin děždə
zkušební kabinka
приме́рочная (каби́на)
priměrəčnəj (kbin)
velikost
разме́р m
rzměr
délka
длина́ f
dľina
obvod pasu
окру́жность та́лии
kružnəsť taľiji
obvod hrudníku
окру́жность груди́
kružnəsť gruďi
střih
вы́кройка f , покро́й m , фасо́н m
vykrəjkˌ pkrojˌ fson
úzký/zúžený střih
у́зкого покро́я, в обтя́жку
uskəvə pkrojˌ vpťažku
široký střih
широ́кого/свобо́дного покро́я
šərokəvə/svbodnəvə pkroj
normální/běžná šířka (střihu)
станда́ртного кро́я
stndartnəvə kroj
barva
цвет m
cvět
vzor (látky)
узо́р m
uzor
materiál
материа́л m
mtěrjal
látka
ткань f
tkaň
bavlna
хло́пок m
chlopək
vlna
шерсть f
šersť
len (lněná tkanina)
лён m
ľon
hedvábí
шёлк m
šolk
flanel
флане́ль f
flněľ
flauš, flís
ба́йка f , флис m
bajkˌ fľis
umělá látka
иску́сственная ткань
iskustvěnəj tkaň
směs (látek, materiálů)
смесь f
směsˈ
cenovka
ярлы́к (с цено́й)
jirlyk (s cənoj)
visačka, etiketa (na oděvu)
би́рка f , этике́тка (на оде́жде)
birkˌ əťiketk (n děždě)
vyzkoušet si (na sebe)
приме́рить
priměriť
podívat se na sebe v zrcadle
посмотре́ть на себя́ в зе́ркало
psmtreť n sibja v zerkələ
Musím si koupit něco na sebe.
Мне ну́жно купи́ть каку́ю-нибудь оде́жду.
mně nužnə kupiť kkuju-ňibuť děždu
Hledám pánské/dámské oděvy.
Я ищу́ мужску́ю/же́нскую оде́жду.
j iššu mužskuju/ženskuju děždu
Kde najdu...?
Где мо́жно найти́...?
gdě možnə njťi?
Kde je kabinka?
Где (нахо́дится) приме́рочная?
gdě (nchoďic) priměrəčnəj?
Chtěl bych to v jiné barvě.
Я бы хоте́л друго́й цвет.
j by chtěl drugoj cvět
Mohu si to zkusit?
Мо́жно приме́рить э́то?
možnə priměriť etə?
Jaká je to velikost?
Како́й э́то разме́р?
kkoj etə rzměr?
Jakou máš velikost?
Како́й у тебя́ разме́р оде́жды?
kkoj u ťibja rzměr děždə?
Je mi to velké/malé/úzké/volné.
Э́то мне велико́/мало́/у́зко/широко́.
etə mně viľiko/mlo/uskə/šərko
Potřebuji o číslo větší/menší.
Мне ну́жно на разме́р бо́льше/ме́ньше.
mně nužnə n rzměr boľšə/měňšə
Co je to za materiál?
Что э́то за материа́л?
što etə z mtěrjal?
Je to čistá bavlna?
Э́то чи́стый хло́пок?
etə čistəj chlopək?
Nechám si to na sobě.
Я не бу́ду снима́ть э́то.
j ně budu sňimať etə
Ta barva mi nesluší.
Э́тот цвет мне не идёт.
etət cvět mně ně iďot