Státní zřízení

Státní zřízení

Госуда́рственный строй
politický systém
полити́ческая систе́ма
pľiťičeskəj sistěm
samosprávný celek
самоуправле́нческая едини́ца
smouprvľenčeskəj jiďiňic
země
страна́ f
strna
rozvojové země
развива́ющиеся стра́ны
rzvivajuššijes stranə
rozvinuté země
ра́звитые стра́ны
razvitəje stranə
stát
госуда́рство n
gsudarstvə
republika
респу́блика f
rispubľik
(zastupitelská) demokracie
(представи́тельная) демокра́тия
(prictvitěľnəj) ďimkraťij
parlamentní demokracie
парла́ментская демокра́тия
prlaměnckəj ďimkraťij
totalitní režim, totalita
тоталита́рный режи́м, тоталитари́зм m
ttəľitarnəj rižymˌ ttəľitrizm
(vojenská) diktatura
(вое́нная) диктату́ра
(vjenəj) ďikttur
policejní stát
полице́йское госуда́рство
pľicejskəje gsudarstvə
autokracie
автокра́тия f
ftkraťij
anarchie, bezvládí
ана́рхия f, безвла́стие n/безнача́лие n
narchijˌ bizvlasťije /biznčaľije
(konstituční) monarchie
(конституцио́нная) мона́рхия
(knsťitucəonəj) mnarchij
království
короле́вство n
krľefstvə
knížectví
кня́жество n
kňažəstvə
císařství
импе́рия f
impěrij
federace
федера́ция f
fiďiracəj
společenství (států)
содру́жество (госуда́рств)
sdružəstvə (gsudarstf)
emirát
эмира́т m
əmirat
sultanát
султана́т m
sultnat
šejchát
ше́йхство n
šejchstvə
vláda
прави́тельство n
prvitěľstvə
většinová/menšinová/koaliční vláda
прави́тельство меньшинства́/прави́тельство большинства́/коалицио́нное прави́тельство
prvitěľstvə miňšənstva/prvitěľstvə bľšənstva/kəľicəonəje prvitěľstvə
občané
гра́ждане m pl
graždəně
lid
наро́д m
nrot
obyvatelstvo
населе́ние n
nsiľeňije
veřejnost
обще́ственность f
pššestvěnəsť
nezávislost
незави́симость f
ňizvisiməsť
svrchovanost, suverenita
суверените́т m
suviriňitět
státní správa
госуда́рственное управле́ние
gsudarstvěnəje uprvľeňije
samospráva
самоуправле́ние n
smouprvľeňije
místní samospráva
ме́стное самоуправле́ние
měsnəje smouprvľeňije
(samosprávná) obec
муниципа́льное образова́ние
muňicəpaľnəje brəzvaňije
místní úřady
ме́стные о́рганы вла́сти
měsnəje orgənə vlasťi
obecní zastupitelstvo
муниципа́льное управле́ние
muňicəpaľnəje uprvľeňije
místní zastupitelstvo
ме́стное управле́ние
měsnəje uprvľeňije
magistrát
мэ́рия f, муниципалите́т m
merijˌ muňicəpəľitět

Politici

Поли́тики
volení zastupitelé
и́збранные представи́тели
izbrənəje prictvitěľi
vládní činitelé
госуда́рственные де́ятели
gsudarstvěnəje dějatěľi
státní úředníci
госуда́рственные слу́жащие
gsudarstvěnəje služəššije
státník
госуда́рственный де́ятель
gsudarstvěnəj dějatěľ
prezident
президе́нт m
priziděnt
předseda vlády, premiér
премье́р-мини́стр m, премье́р m
primjer-miňistrˌ primjer
kancléř
ка́нцлер m
kancľer
guvernér
губерна́тор m
gubirnatər
ministr
мини́стр m
miňistr
ministr dopravy
мини́стр тра́нспорта
miňistr transpərt
ministr financí
мини́стр фина́нсов
miňistr finansəf
ministr kultury
мини́стр культу́ры
miňistr kuľturə
ministr průmyslu a obchodu
мини́стр промы́шленности и торго́вли
miňistr prmyšľenəsťi i trgovľi
ministr školství
мини́стр просвеще́ния/образова́ния
miňistr prsviššeňij/brəzvaňij
ministr vnitra
мини́стр вну́тренних дел
miňistr vnutreňich děl
ministr zahraničí
мини́стр иностра́нных дел
miňistr instranəch děl
ministr zdravotnictví
мини́стр здравоохране́ния, минздра́в m
miňistr zdrəvəəchrněňijˌ minzdraf
ministr zemědělství
мини́стр се́льского хозя́йства
miňistr seľskəvə chzjajstv
ministr bez portfeje
мини́стр без портфе́ля
miňistr běs prtfeľ
náměstek ministra
замести́тель мини́стра
zmisťitěľ miňistr
poslanec (parlamentu)
депута́т (парла́мента)
ďiputat (prlaměnt)
europoslanec
евродепута́т m, депута́т Европарла́мента
jivrəďiputatˌ ďiputat jivrəprlaměnt
senátor
сена́тор m
sinatər
kongresman
конгрессме́н m
kngrisměn
poradce
сове́тник m
světňik
mluvčí vlády
пресс-секрета́рь прави́тельства
pris-sikritarˈ prvitěľstv
mluvčí prezidenta
пресс-секрета́рь президе́нта
pris-sikritarˈ priziděnt
starosta
мэр m
mer
primátor
мэр m, глава́ го́рода
merˌ glva gorəd
(městský) zastupitel
представи́тель ме́стного о́ргана вла́сти
prictvitěľ měsnəvə orgən vlasťi
obecní zastupitel
представи́тель муниципа́льного образова́ния
prictvitěľ muňicəpaľnəvə brəzvaňij
(městský) radní
член (городско́го) сове́та
čľen (grckovə) svět
(krajský) hejtman
губерна́тор (о́бласти)
gubirnatər (obləsťi)
diplomat
диплома́т m
ďiplmat
velvyslanec, ambasador
посо́л m
psol
honorární konzul
нешта́тный/почётный ко́нсул
ňištatnəj/pčjotnəj konsul
parlament
парла́мент m
prlaměnt
senát
сена́т m
sinat
dolní/horní sněmovna
ве́рхняя/ни́жняя пала́та
věrchňaj/ňižňaj plat
dvoukomorový systém
двухпала́тная систе́ма
dvuchplatnəj sistěm
(vládní) kabinet
кабине́т (мини́стров)
kbinět (miňistrəf)
stínový kabinet
тенево́й кабине́т
ťiňivoj kbinět
ministerstvo
министе́рство n
miňistěrstvə
vládní rezort
госуда́рственное ве́домство
gsudarstvěnəje vědəmstvə
rozhodování
приня́тие реше́ний
priňaťije rišeňij
hlasování o čem
голосова́ние n о чем
gləsvaňije
zájmové skupiny
гру́ппы интере́сов
grupə inťiresəf
nátlaková skupina
гру́ппа давле́ния
grup dvľeňij
lobbista
лобби́ст m
lbbist
lobbování
лобби́рование n
lbbirəvəňije
korupce
корру́пция f
krrupcəj
úplatkářství
взя́точничество n
vzjatəčňičestvə
střet zájmů
столкнове́ние интере́сов
stlknvěňije inťiresəf

Volby

Вы́боры
voliči
избира́тели m pl
izbiratěľi
politika
поли́тика f
pľiťik
(politická) strana
(полити́ческая) па́ртия
(pľiťičeskəj) parťij
(umírněná) levice
(уме́ренно) ле́вые
(uměrenə) ľevəje
(krajní) pravice
(кра́йне) пра́вые
(krajně) pravəje
levicové strany
па́ртии ле́вого крыла́, ле́вые па́ртии
parťiji ľevəvə krəlaˌ ľevəje parťiji
pravicové strany
па́ртии пра́вого крыла́, пра́вые па́ртии
parťiji pravəvə krəlaˌ pravəje parťiji
strany středu
центри́стские па́ртии
cəntrisckije parťiji
člen strany
член па́ртии
čľen parťiji
levičák
ле́вый m, лева́к m
ľevəjˌ ľivak
pravičák
пра́вый m
pravəj
nestraník
беспарти́йный m
bisprťijnəj
nezávislý (kandidát)
незави́симый m
ňizvisiməj
kandidát na co
кандида́т m во что
knďidat
kandidátka (soupis)
спи́сок кандида́тов
spisək knďidatəf
volební program (strany)
предвы́борная програ́мма
pridvybərnəj prgram
volební kampaň
предвы́борная кампа́ния
pridvybərnəj kmpaňij
předvolební boj
предвы́борная борьба́
pridvybərnəj brba
předvolební průzkum
предвы́борный опро́с
pridvybərnəj pros
nerozhodnutí voliči
неопределённые избира́тели
ňiəpriďiľonəje izbiratěľi
favorit (voleb)
лиди́рующий кандида́т (вы́боров)
ľiďirujuššij knďidat (vybərəf)
volební právo
избира́тельное пра́во
izbiratěľnəje pravə
hlas (volební)
го́лос (избира́теля)
goləs (izbiratěľ)
(řádné) volby
(очередны́е) вы́боры
(čiridnyje) vybərə
předčasné volby
досро́чные вы́боры
dsročnəje vybərə
prezidentské volby
президе́нтские вы́боры, вы́боры в президе́нты
priziděnckije vybərəˌ vybərə f priziděntə
parlamentní volby
парла́ментские вы́боры, вы́боры в парла́мент
prlaměnckije vybərəˌ vybərə f prlaměnt
senátní volby
вы́боры в сена́т
vybərə f sinat
komunální volby
ме́стные вы́боры, вы́боры в о́рганы самоуправле́ния
měsnəje vybərəˌ vybərə vorgənə smouprvľeňij
doplňovací volby
дополни́тельные вы́боры
dplňitěľnəje vybərə
den voleb
день вы́боров
děň vybərəf
volební lístek
избира́тельный бюллете́нь
izbiratěľnəj bulľitěň
volební urna
избира́тельный я́щик, избира́тельная у́рна
izbiratěľnəj jaššikˌ izbiratěľnəj urn
volební komise
избира́тельная коми́ссия
izbiratěľnəj kmisij
volební obvod
избира́тельный о́круг
izbiratěľnəj okruk
volební okrsek
избира́тельный уча́сток
izbiratěľnəj učastək
volební místnost
избира́тельный уча́сток, помеще́ние для голосова́ния
izbiratěľnəj učastəkˌ pmiššeňije dľ gləsvaňij
za volební plentou
за ши́рмой
z šyrməj
(nízká) volební účast
(ни́зкая) я́вка на вы́борах
(ňiskəj) jafk n vybərəch
sčítání hlasů
подсчёт голосо́в
ptššot glsof
přepočítání hlasů
пересчёт голосо́в
piriššot glsof
prostá/nadpoloviční většina (hlasů)
просто́е/абсолю́тное большинство́
prstoje/psľjutnəje bľšənstvo
drtivé vítězství (ve volbách)
кру́пная побе́да
krupnəj pběd
manipulace s výsledky voleb
манипули́рование результа́тами вы́боров
mňipuľirəvəňije rizuľtatəmi vybərəf
vítězná strana
победи́вшая па́ртия
pbiďivšəj parťij
vládní koalice
прави́тельственная коали́ция
prvitěľstvěnəj kľicəj
vládní/vládnoucí strana
пра́вящая па́ртия
pravjaššəj parťij
opozice, opoziční strany
оппози́ция f, оппозицио́нные па́ртии
pzicəjˌ pəzicəonəje parťiji
programové prohlášení
те́зисы предвы́борной кампа́нии
tězisə pridvybərnəj kmpaňiji
uvedení do funkce
вступле́ние в до́лжность
fstupľeňije v dolžnəsť
hlasování o důvěře
во́тум дове́рия, голосова́ние о дове́рии
votum dvěrijˌ gləsvaňije dvěriji
hlasování o nedůvěře
во́тум недове́рия, голосова́ние о недове́рии
votum ňidvěrijˌ gləsvaňije ňidvěriji
volební období
срок полномо́чий
srok plnmočij
(státní) převrat
(госуда́рственный) переворо́т
(gsudarstvěnəj) pirivrot
sociální nepokoje
социа́льные волне́ния
scəaľnəje vlněňij
povstání
восста́ние n
vstaňije
vypsat volby
объяви́ть вы́боры
biviť vybərə
uspořádat referendum
провести́ рефере́ндум
prvisťi rifirendum
kandidovat na co
выдвига́ть (свою́) кандидату́ру во что, баллоти́роваться во что
vədvigať (svju) knďidturuˌ bllťirəvəc
získat voliče
привле́чь избира́телей
privľečˈ izbiratěľej
jít k volbám
идти́ на вы́боры
itťi n vybərə
odvolit, odevzdat svůj hlas
проголосова́ть
prgələsvať
volit koho, dát svůj hlas komu
избира́ть кого, проголосова́ть за кого
izbiraťˌ prgələsvať
sečíst hlasy
посчита́ть голоса́
pššitať glsa
oznámit volební výsledky
объяви́ть результа́ты вы́боров
biviť rizuľtatə vybərəf
vyhrát ve volbách
победи́ть на вы́борах
pbiďiť n vybərəch
získat většinu hlasů
получи́ть большинство́ голосо́в
plučiť bľšənstvo glsof
být zvolen
(быть) и́збран
(byť) izbrən
utvořit koalici s kým
сформирова́ть коали́цию с кем
sfrmirvať kľicəju
sestavit vládu
сформирова́ть прави́тельство
sfrmirvať prvitěľstvə
nastoupit do úřadu
вступи́ть в до́лжность
fstupiť v dolžnəsť
zastávat/vykonávat úřad
занима́ть пост
zňimať post
dostat se k moci
прийти́ к вла́сти
prijťi k vlasťi
být u moci
(быть) у вла́сти
(byť) u vlasťi
vládnout zemi
пра́вить страно́й
praviť strnoj
odstoupit (z funkce)
уйти́ в отста́вку
ujťi vtstafku
rozpustit parlament
распусти́ть парла́мент
rspusťiť prlaměnt
Kandidoval na prezidenta.
Он баллоти́ровался на пост президе́нта.
on bllťirəvəls n post priziděnt
Bude kandidovat za...
Он бу́дет выдвига́ться от...
on budět vədvigac t
Byl znovu zvolen.
Его́ переизбра́ли.
jivo pirijizbraľi
Strana získala 16 křesel v parlamentu.
Па́ртия получи́ла 16 мест в парла́менте.
parťij plučil šəsnacəť měst f prlaměntě
Strana se ujala moci.
Па́ртия пришла́ к вла́сти.
parťij prišla k vlasťi
Vláda byla svržena.
Прави́тельство бы́ло све́ргнуто.
prvitěľstvə bylə svěrgnutə
Strana se nedostala do parlamentu.
Па́ртия не попа́ла в парла́мент.
parťij ně ppal f prlaměnt
Kterou jsi volil stranu?
За каку́ю па́ртию ты проголосова́л?
z kkuju parťiju ty prgələsval?
Nechodím k volbám.
Я не хожу́ на вы́боры.
j ně chžu n vybərə

Posel a poslanec

Mezi “zrádná slova” můžeme zařadit také výraz посла́нец, který do češtiny přeložíme jako posel, vyslanec. Pro poslance použijeme ruský výraz депута́т, poslanecká sněmovna se řekne пала́та депута́тов.