Náboženství

Náboženství

Religion
víra
foi f
fwa
Bůh
Dieu m
djø
Hospodin
Seigneur m, Yahvé m, Jéhova m
sεɲœʀˌ javeˌ ʒeɔva
božstvo
divinité f
divinite
konfese, vyznání (víry)
confession f
kɔ̃fesjɔ̃
svoboda vyznání
liberté f de religion/culte
libεʀte də ʀ(ə)liʒjɔ̃/kylt
církev
Église f
egliz
náboženská skupina
groupe m religieux
gʀup ʀ(ə)liʒjø
kult
culte m
kylt
fundamentalismus
fondamentalisme m
fɔ̃damɑ̃talism
teologie, bohosloví
théologie f
teɔlɔʒi
dogma
dogme m
dɔgm
věřící
croyant m, fidèle m
kʀwajɑ̃ˌ fidεl
nevěřící, ateista
athée m
ate
pohan
païen m
pajε̃
konvertita
converti m
kɔ̃vεʀti
hříšník
pécheur m
peʃœʀ
odpadlík (od víry)
renégat m, apostat m
ʀənegaˌ apɔsta
kacíř
hérétique m
eʀetik
mučedník
martyr m
maʀtiʀ
prorok
prophète m
pʀɔfεt
člověk katolického/muslimského vyznání
personne f de confession catholique/musulmane
pεʀsɔn də kɔ̃fesjɔ̃ katɔlik/myzylman
liturgie
liturgie f
lityʀʒi
modlitba za koho/co
prière f pour qqn/qqch
pʀijεʀ
oběť
sacrifice m, offrande f
sakʀifisˌ ɔfʀɑ̃d
uctívání koho/čeho
vénération f, culte m de qqn/qqch
veneʀasjɔ̃ˌ kylt
rituál
rite m, rituel m
ʀitˌ ʀitɥεl
pokušení
tentation f
tɑ̃tasjɔ̃
hřích
péché m
peʃe
rouhání (se)
blasphème m
blasfεm
zpověď
confession f
kɔ̃fesjɔ̃
rozhřešení
absolution f
apsɔlysjɔ̃
odpuštění
pardon m
paʀdɔ̃
pokání
pénitence f
penitɑ̃s
milost
grâce f
gʀɑs
trest
châtiment m, peine f
ʃɑtimɑ̃ˌ pεn
duše
âme f
ɑm
duch
esprit m
εspʀi
nebe
ciel m
sjεl
ráj
paradis m
paʀadi
peklo
enfer m
ɑ̃fεʀ
očistec
purgatoire m
pyʀgatwaʀ
spása
salut m
saly
vykoupení
rédemption f
ʀedɑ̃psjɔ̃
zázrak
miracle m
miʀɑkl
proroctví
prophétie f
pʀɔfesi
vtělení
incarnation f
ε̃kaʀnasjɔ̃
převtělení, reinkarnace
réincarnation f
ʀeε̃kaʀnasjɔ̃
zjevení (zjevená pravda)
révélation f
ʀevelasjɔ̃
náboženský
relig|ieux/-ieuse
ʀ(ə)liʒjø/jøz
zbožný, pobožný
pieux/pieuse, dév|ot/-ote
pjø/pjøzˌ devo/ɔt
nadpřirozený
surnatur|el/-elle
syʀnatyʀεl/εl
svatý
saint/sainte
sε̃/sε̃t
posvátný
sacr|é/-ée
sakʀe/-
věřit v Boha
croire en Dieu
kʀwaʀ ɑ̃ djø
být bez vyznání
être sans religion
εtʀ sɑ̃ ʀ(ə)liʒjɔ̃
konvertovat k čemu, na co
se convertir
sə kɔ̃vεʀtiʀ
modlit se (k Bohu) za koho/co
prier (Dieu) pour qqn/qqch
pʀije (djø)
uctívat Boha/svaté/mrtvé
honorer Dieu/les saints/les morts, adorer Dieu/vénérer les saints/vénérer les morts
ɔnɔʀe djø/le sε̃/le mɔʀˌ adɔʀe djø/veneʀe le sε̃/veneʀe le mɔʀ
činit/konat zázraky
faire des miracles
fεʀ de miʀakl
rouhat se
blasphémer, proférer des blasphèmes
blasfemeˌ pʀɔfeʀe de blasfεm
zhřešit, spáchat hřích
pécher, commettre un péché
peʃeˌ kɔmεtʀ œ̃ peʃe
jít ke zpovědi
aller se confesser
ale sə kɔ̃fese
vyzpovídat se (z hříchů)
se confesser (de ses péchés)
sə kɔ̃fese (də se peʃe)
vyzpovídat koho
confesser qqn
kɔ̃fese
kát se, činit pokání
se repentir
sə ʀ(ə)pɑ̃tiʀ
přinést obětiny
apporter des offrandes
apɔʀte dez ɔfʀɑ̃d
meditovat, rozjímat
méditer
medite
postit se
jeûner
ʒøne
celibát
célibat m
seliba
žít v celibátu
vivre dans le célibat
vivʀ dɑ̃ lə seliba
odejít na věčnost
partir pour l'éternité, trépasser
paʀtiʀ puʀ letεʀniteˌ tʀepɑse
přijít do nebe/ráje
aller au ciel/paradis
ale o sjεl/paʀadi
Věříš v Boha?
Tu crois en Dieu ?
ty kʀwa ɑ̃ djø ?
Chodíš do kostela?
Tu es pratiquant ?, Tu vas à l'église ?
ty e pʀatikɑ̃ ?ˌ ty va a legliz ?
Nechodím pravidelně do kostela.
Je ne vais pas régulièrement à l'église.
ʒə nə vε pɑ ʀegyljεʀmɑ̃ a legliz
Jakého jsi vyznání?
Quelle est ta religion ?
kεl ε ta ʀ(ə)liʒjɔ̃ ?
Budu se za tebe modlit.
Je vais prier pour toi.
ʒə vε pʀije puʀ twa
Jejich modlitby byly vyslyšeny.
Leurs prières ont été écoutées.
lœʀ pʀijεʀ ɔ̃ ete ekute
Cesty boží jsou nevyzpytatelné.
Les voies de Dieu sont impénétrables.
le vwa də djø sɔ̃ ε̃penetʀabl

Světová náboženství

Religions mondiales
křesťanství
christianisme m
kʀistjanism
křesťan
chrétien m
kʀetjε̃
katolicismus, katolictví
catholicisme m
katɔlisism
katolík
catholique m
katɔlik
římskokatolická/řeckokatolická církev
Église f catholique romaine/catholique grecque
egliz katɔlik ʀɔmεn/katɔlik gʀεk
protestantismus
protestantisme m
pʀɔtεstɑ̃tism
protestant
protestant m, évangélique m
pʀɔtεstɑ̃ˌ evɑ̃ʒelik
evangelická církev
Église f évangélique
egliz evɑ̃ʒelik
evangelík
évangélique m
evɑ̃ʒelik
pravoslaví
christianisme m orthodoxe, orthodoxie f
kʀistjanism ɔʀtɔdɔksˌ ɔʀtɔdɔksi
islám
islam m
islam
muslim
musulman m
myzylmɑ̃
judaismus, židovství
judaïsme m
ʒydaism
(věřící) žid, izraelita
juif m, israélite m
ʒɥifˌ isʀaelit
hinduismus
hindouisme m
ε̃duism
hinduista
hindouiste m
ε̃duist
buddhismus
bouddhisme m
budism
buddhista
bouddhiste m
budist
taoismus
taoïsme m
taoism
taoista
taoïste m
taoist
šintoismus
shintoïsme m
ʃintɔism
šintoista
shintoïste m
ʃintɔist
rastafariánství
rastafarianisme m
ʀastafaʀianism
rastafarián
rastafari m, rasta m
ʀastafaʀiˌ ʀasta
ekumenické hnutí
œcuménisme m
ekymenism
ekumenik
œcuméniste m
œkymenist
pohanství
paganisme m
paganism
sekta
secte f
sεkt
sektářství
sectarisme m
sεktaʀism

Církevní stavby

Édifices religieux
chrám
temple m
tɑ̃pl
pravoslavný chrám
église f orthodoxe
egliz ɔʀtɔdɔks
svatyně
sanctuaire m
sɑ̃ktɥεʀ
kostel
église f
egliz
klášter
monastère m, couvent m
mɔnastεʀˌ kuvɑ̃
katedrála
cathédrale f
katedʀal
bazilika
basilique f
bazilik
kaple
chapelle f
ʃapεl
biskupství (sídlo)
évêché m, résidence f épiscopale
eveʃeˌ ʀezidɑ̃s episkɔpal
opatství
abbaye f
abei
modlitebna (místnost)
oratoire m
ɔʀatwaʀ
hrobka
tombeau m, (kniž.) sépulcre m
tɔ̃boˌ sepylkʀ
synagoga
synagogue f
sinagɔg
mešita
mosquée f
mɔske
minaret
minaret m
minaʀε

Croire

Toto sloveso se nejčastěji použije bez předložky: croire une histoire (věřit příběhu), croire les sciences (věřit vědě), croire son ami (věřit příteli). Může se však pojit s několika předložkami. V tom případě hovoříme o nepřímém přechodném slovesu. Pokud v něco věříme, jsme zcela přesvědčení, že to existuje, že je to pravdivé, následuje předložka à: croire aux miracles (věřit na zázraky), croire aux apparitions (věřit na duchy), croire aux sciences occultes (věřit okultním vědám). Pokud klademe důraz na víru srdcem, na vzájemné propojení a důvěru v něco, je na místě sáhnout po předložce en: croire en Dieu (věřit v Boha, croire à Dieu by bylo pouhé věřit v jeho existenci), croire en la providence (věřit v prozřetelnost), croire en soi (věřit sám sobě). V obecné francouzštině se kromě à a en ještě vyskytuje předložka dans, kombinující oba významy.