Finance

Finance

Finances
(finanční) prostředky
moyens m pl (financiers)
mwajε̃ (finɑ̃sje)
peníze
argent m
aʀʒɑ̃
kapitál
capital m
kapital
investice
investissement m pl
ε̃vεstismɑ̃
úspory
économies f pl
ekɔnɔmi
rozpočet
budget m
bydʒε
kalkulace (nákladů)
calcul m (de coûts)
kalkyl (də ku)
likvidita
liquidité f
likidite
financování, zajištění financí
financement m
finɑ̃smɑ̃
získávání financí
collecte f de fonds
kɔlεkt də fɔ̃
dluh
dette f
dεt
zadluženost, zadlužení (míra)
endettement m
ɑ̃dεtmɑ̃
finanční politika
politique f financière
pɔlitik finɑ̃sjεʀ
investiční fond
fonds m d'investissement/de placement
fɔ̃ dε̃vεstismɑ̃/də plasmɑ̃
akciový fond
fonds m d'actions
fɔ̃ daksjɔ̃
podílový fond
fonds m commun de placement
fɔ̃ kɔmœ̃ də plasmɑ̃
leasingová společnost
société f de leasing
sɔsjete də liziŋ
finančník
financier m
finɑ̃sje
finanční řízení
gestion m financière
ʒεstjɔ̃ finɑ̃sjεʀ
investor
investisseur m
ε̃vεstisœʀ
akcionář, podílník
actionnaire m
aksjɔnεʀ
majoritní/většinový akcionář
actionnaire m majoritaire
aksjɔnεʀ maʒɔʀitεʀ
minoritní/menšinoví akcionáři
actionnaires m pl minoritaires
aksjɔnεʀ minɔʀitεʀ
finanční/investiční poradce
conseiller m en investissement/placement
kɔ̃seje ɑ̃ ε̃vεstismɑ̃/plasmɑ̃
kapitálové trhy
marchés m pl des capitaux
maʀʃe de kapito
peněžní trh
marché m monétaire
maʀʃe mɔnetεʀ
směnný/devizový kurz
taux m de change
to də ʃɑ̃ʒ
kurzovní lístek
taux m de change
to də ʃɑ̃ʒ
zákonné platidlo
monnaie f légale
mɔnε legal
(směnitelná) měna
monnaie f (convertible)
mɔnε (kɔ̃vεʀtibl)
domácí měna
monnaie f nationale/domestique
mɔnε nasjɔnal/dɔmεstik
společná/jednotná měna
monnaie f unique
mɔnε ynik
rezervní měna
monnaie f de réserve
mɔnε də ʀezεʀv
měnová politika
politique f monétaire
pɔlitik mɔnetεʀ
měnový systém
système m monétaire
sistεm mɔnetεʀ
posílit, zhodnotit (o měně ap.)
se renforcer, s'apprécier
sə ʀɑ̃fɔʀseˌ sapʀesje
oslabit, znehodnotit (o měně)
se déprécier, s'affaiblir
sə depʀesjeˌ safεbliʀ
Dolar oslabil proti...
Le dollar s'est déprécié par rapport à...
lə dɔlaʀ se depʀesje paʀ ʀapɔʀ a

Cenné papíry

Valeurs; Titres
akcie
action f
aksjɔ̃
dluhopisy, obligace
obligations f pl, titres m pl d'obligation
ɔbligasjɔ̃ˌ titʀ dɔbligasjɔ̃
podílové listy
certificats m pl/titres m pl d'actions
sεʀtifika /titʀ daksjɔ̃
hypoteční zástavní list
obligation f hypothécaire
ɔbligasjɔ̃ ipɔtekεʀ
emise cenných papírů
émission f des titres
emisjɔ̃ de titʀ
emise akcií
émission f d'actions
emisjɔ̃ daksjɔ̃
upisování akcií
souscription f des actions
suskʀipsjɔ̃ dez aksjɔ̃
emitent (vydavatel cenného papíru)
émetteur m
emetœʀ
dividenda
dividende m
dividɑ̃d
výnos
rendement m
ʀɑ̃dmɑ̃
výnosnost investice
rendement m de l'investissement
ʀɑ̃dmɑ̃ də lε̃vεstismɑ̃
míra návratnosti/výnosnosti
taux m de rendement
to də ʀɑ̃dmɑ̃
doba návratnosti
délai m de récupération
delε də ʀekypeʀasjɔ̃
zhodnocení (nárůst hodnoty)
appréciation f
apʀesjasjɔ̃
znehodnocení (pokles hodnoty)
dépréciation f
depʀesjasjɔ̃
obchodování s cennými papíry (na burze)
négoce m (boursier) de titres, (CaF) commerce m des valeurs mobilières
negɔs (buʀsje) də titʀˌ kɔmεʀs de valœʀ mɔbiljεʀ
vydávat cenné papíry
émettre des valeurs
emεtʀ de valœʀ
investovat/vložit peníze do čeho
investir/placer de l'argent dans qqch
ε̃vεstiʀ/plase də laʀʒɑ̃
investovat do cenných papírů
investir dans des titres
ε̃vεstiʀ dɑ̃ de titʀ
obchodovat s cennými papíry
négocier des titres
negɔsje de titʀ
vyplatit dividendy komu
payer les dividendes à qqn
peje le dividɑ̃d
vstoupit na burzu/kapitálový trh (svými akciemi)
s'introduire en bourse
ε̃tʀɔdɥiʀ ɑ̃ buʀs

Burza

Bourse
burza cenných papírů
bourse f des valeurs
buʀs de valœʀ
akciová burza
bourse f des actions
buʀs dez aksjɔ̃
plodinová burza
bourse f des grains
buʀs de gʀε̃
komoditní burza
bourse f de commerce
buʀs də kɔmεʀs
burzovní obchody
opération(s) f de bourse
ɔpeʀasjɔ̃ də buʀs
finanční deriváty
dérivés m pl financiers
deʀive finɑ̃sje
(burzovní) obchodovací den
jour m de bourse
ʒuʀ də buʀs
burzovní hala/parket
parquet m
paʀkε
krach/krize na burze
krach m/crise f boursière
kʀak /kʀiz buʀsjεʀ
index akcií
indice m des actions
ε̃dis dez aksjɔ̃
burzovní index
indice m boursier
ε̃dis buʀsje
opční obchod
marché m à option
maʀʃe a ɔpsjɔ̃
(burzovní) opce
option f
ɔpsjɔ̃
nákupní/prodejní opce
option f d'achat/de vente
ɔpsjɔ̃ daʃa/də vɑ̃t
promptní obchody
opérations f pl spot
ɔpeʀasjɔ̃ spɔt
termínové obchody
opérations f pl à terme
ɔpeʀasjɔ̃ a tεʀm
zajišťovací operace
opérations f pl de couverture
ɔpeʀasjɔ̃ də kuvεʀtyʀ
balík akcií
paquet m d'actions
pakε daksjɔ̃
kontrolní balík/podíl
bloc m de contrôle
blɔk də kɔ̃tʀol
arbitráž (burzovní)
arbitrage m
aʀbitʀaʒ
pokles kurzu/ceny (akcií)
baisse f du cours/du prix (des actions)
bεs dy kuʀ/dy pʀi (dez aksjɔ̃)
burzovní makléř
agent m de change, opérateur m boursier, courtier m en valeurs
aʒɑ̃ də ʃɑ̃ʒˌ ɔpeʀatœʀ buʀsjeˌ kuʀtje ɑ̃ valœʀ
obchodník na burze, burzovní obchodník
négociateur m en bourse
negɔsjatœʀ ɑ̃ buʀs
spekulant
spéculateur m
spekylatœʀ
haussista (spekulant na nárůst)
haussier m
ˈosje
baissista (spekulant na pokles)
baissier m
bεsje
spekulace
spéculation f
spekylasjɔ̃
spekulovat na co
spéculer à/sur qqch
spekyle
vydělat na burze jmění
faire fortune en bourse
fεʀ fɔʀtyn ɑ̃ buʀs
Ceny akcií vyletěly prudce nahoru.
Les prix des actions ont monté en flèche.
le pʀi dez aksjɔ̃ ɔ̃ mɔ̃te ɑ̃ flεʃ
Ceny akcií se propadly.
Les prix des actions ont chuté.
le pʀi dez aksjɔ̃ ɔ̃ ʃyte
Akcie se (po propadu) zotavily.
Les actions se sont redressées.
lez aksjɔ̃ sə sɔ̃ ʀ(ə)dʀese