drugi

второй, другой

Pomagają jeden drugiemu.
Они помогают друг другу.
ani pamagajut druk drugu
Co ma jedno do drugiego?
Как это взаимосвязано?
kak etə wzajimaswiazənə?
Przyzwyczajenie jest drugą naturą.
Привычка - вторая натура.
priwyczka - ftaraja natura
Na drugi raz nie zapomnij wziąć mapy.
В следующий раз не забудь взять с собой карту.
f sliedujuśśij ras nie zabucˈ wzjacˈ s saboj kartu
Zajął drugie miejsce.
Гонку закончил на втором месте.
gonku zakonczil na ftarom miescje
Co jest na drugie danie?
А что будет на второе?
a szto budzjet na ftaroje?
To jest druga strona medalu.
Это обратная/вторая сторона монеты.
etə abratnəja/ftaraja starana manietə
To drugi Maradona.
Он новый Марадона.
on nowəj maradona
Nie czyń drugiemu, co tobie niemiłe.
Чего сам не любишь, того и другому не чини.
cziwo sam nie liubiszˌ tawo i drugomu nie czini
Na drugi dzień...
На следующий/второй день...
na sliedujuśśij/ftaroj dzjeń
co drugi dzień
каждые два дня, раз в два дня
każdəje dwa dńaˌ ras w dwa dńa
po drugie
во-вторых
wa-ftaryh
do potęgi drugiej
в квадрат
f kwadrat
pierwiastek drugiego stopnia
квадратный корень
kwadratnəj korień
z jednej strony... z drugiej strony
с одной стороны ... с другой стороны
sadnoj starany ... s drugoj starany
wydanie drugie
второе издание
ftaroje izdanije
moja druga połowa
моя дражайшая половина
maja drażajszəja palawina
z drugiej ręki (informacja itp.)
из вторых рук
iz ftaryh ruk
złapać drugi oddech
обрести второе дыхание
abriscji ftaroje dəhanije
grać drugie skrzypce (mieć podrzędną pozycję)
играть вторую скрипку
igracˈ ftaruju skripku