jeden, jedno

один

Nie został ani jeden.
Не осталось ни одного.
nie astaləsˈ ni adnawo
Spojrzeli jeden na drugiego.
Они посмотрели друг на друга.
ani pasmatrieli druk na druga
Bierz po jednym/jeden po drugim.
Бери по одному/один за другим.
biri pa adnamu/adzjin za drugim
Wypił szklankę jednym haustem.
Он выпил стакан залпом.
on wypil stakan zalpəm
To jest jedno i to samo.
Это одно и то же.
etə adno i to żə
Jest mi wszystko jedno.
Мне всё равно., Мне это до лампочки.
mnie fsjo rawnoˌ mnie etə da lampəczki
Czy to nie wszystko jedno?
Какая разница?
kakaja raznica?
To wszystko stało się w ciągu jednego dnia.
Всё это случилось в один день.
fsjo etə slucziləsˈ wadzjin dzjeń
Zginęła jedna osoba.
Погиб один человек.
pagip adzjin czilawiek
Na jedno wychodzi.
Что в лоб, что по лбу.
szto w lopˌ szto po lbu
Jest jedną nogą w grobie.
Он одной ногой в могиле стоит.
on adnoj nagoj w magilie stait
Postawił wszystko na jedną kartę.
Он поставил всё на одну карту.
on pastawil fsjo na adnu kartu
Poproszę bilet w jedną stronę do Londynu.
Прошу билет в Лондон в одном направлении.
praszu biliet f londən wadnom naprawlienii
Jedna jaskółka wiosny nie czyni.
Одна ласточка весны не делает.
adna lastəczka wisny nie dzjeləjet
Co dwie głowy, to nie jedna.
Две головы лучше одной., Одна голова хорошо, а две лучше.
dwie galawy luczszə adnojˌ adna galawa haraszoˌ a dwie luczszə
Jeden z najsławniejszych...
Один из самых известных...
adzjin is saməh izwiesnəh
Z jednej strony, ...
С одной стороны...
s adnoj starany
jeden po drugim
один за другим
adzjin za drugim
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
одним ударом убить двух зайцев
adnim udarəm ubicˈ dwuh zajcəf