żeby
чтоб, чтобы
Chce pan(i), żebym do niego zadzwonił?
Хотите, чтобы я ему позвонил?
Powtórzyłem to, żeby zrozumiała.
Я это повторил, чтобы она (это) поняла.
Powiedz mu, żeby poczekał/przestał.
Скажи ему, чтобы подождал/перестал.
skaży jimuˌ sztobə padażdal/piristal
Radzę ci, żebyś tego nie robił.
(Я) советую тебе этого не делать.
(ja) sawietuju cjibie etəwə nie dzjeləcˈ
Pamiętajcie, żeby nas odwiedzić.
Обязательно приходите к нам в гости.
Czy to możliwe, żeby o tym nie wiedzieli?
Они об этом не знали, что ли?
Uważaj, żebyś się nie skaleczył!
Чтоб не получить травму.
Żebym nie skłamał...
Правду говоря..., Честно говоря...
prawdu gawariaˌ czesnə gawaria
I żeby to jeszcze bardziej skomplikować...
И чтобы осложнить ситуацию...
i sztobə aslażnicˈ sjituacəju
Dopilnuj, żeby...
Последи за тем, чтобы...
paslidzji za cjemˌ sztobə
Nie żebym się bał...
Не то что бы я боялся...
nie to szto by ja bajalsa
żeby nie... (z czasownikiem)
чтобы не...
sztobə nie
po to, żeby
с целью/в целях чего
s celiu/f celiah
Żeby już był piątek!
Скорее бы пятница!
Żeby już tu byli.
Скорее бы они были здесь!
Żeby to się już skończyło!
Скорее бы это кончилось/прекратилось!
skarieje by etə koncziləsˈ/prikracjiləsˈ!
Żebyś tylko nie zgubił tych pieniędzy.
Только смотри, не потеряй эти деньги!