noga
нога f
Bolą mnie nogi.
У меня ноги болят.
Założyła nogę na nogę.
Она положила ногу на ногу.
Podstawił mi nogę.
Он сбил меня с ног.
Ledwo trzymam się na nogach.
Еле держусь на ногах.
Musisz to odwrócić do góry nogami.
Тебе (надо) это перевернуть вверх ногами/дном.
cjibie (nadə) etə piriwirnucˈ wwierh nagami/dnom
Jest jedną nogą w grobie.
Он одной ногой в могиле стоит.
on adnoj nagoj w magilie stait
Powłóczył nogami.
Он волочит ноги за собой.
on waloczit nogi za saboj
Wstałam dziś lewą nogą.
Сегодня я встала не с той ноги.
sjiwodńa ja fstala nie s toj nagi
Przewrócili dom do góry nogami.
Они перевернули дом вверх ногами.
Bronił się rękami i nogami.
Он упирался руками и ногами.
Starają się stanąć na własnych nogach.
Они стремятся стоять на собственных ногах.
Padam z nóg.
Я еле стою на ногах.
Rzucają nam kłody pod nogi.
Они нам вставляют палки в колёса.
Wzięli nogi za pas.
Они взяли ноги в руки., Они дали тягу., Они дали стрекача.
ani wzjali nogi f rukiˌ ani dali cjaguˌ ani dali strikacza
Z matematyki jestem noga.
Я совсем не разбираюсь в математике., Я в математике ни в зуб ногой.
Dał nogę.
Он дал тягу.
być na nogach
быть на ногах
do góry nogami
вверх дном, вверх тормашками
wwierh dnomˌ wwierh tarmaszkəmi