stracić
потерять что , (przestać mieć) лишиться чего
Stracił przytomność.
Он потерял сознание.
Nie mamy nic do stracenia.
Нам нечего терять.
Jeszcze nie wszystko stracone.
Ничего не потеряно.
Musimy nadrobić stracony czas.
Мы должны наверстать потерянное время.
Nic na tym nie stracisz.
На этом ты не прогадаешь., Ты не будешь в убытке.
A więc straciłem 10 euro.
Я потерпел убытки в 10 евро.
Wkrótce twój paszport straci ważność.
Срок действия загранпаспорта у тебя скоро заканчивается.
Stracił panowanie nad samochodem.
Он не справился с управлением.
Straciłem wszystko.
Я потерял всё., Я лишился всего.
Stracił panowanie nad sobą.
Его сбило с толку., Его выбили из колеи.
Stracił pracę.
Он потерял работу., Он лишился работы.
Straciłem przez niego apetyt.
Он испортил мне аппетит.
Straciłem ją z oczu.
Она потерялась из виду.
Stracił na wadze.
Он похудел/сбавил вес.
on pahudzjel/zbawil wies
Stracił w moich oczach.
Он упал в моих глазах.
on upal w maih glazah
Straciłem go z oczu.
Я потерял его из виду.
ja pacjirial jywo iz widu
Zupełnie stracił głowę.
Он совсем потерял голову.
Straciłem równowagę i...
Я потерял равновесие и...
ja pacjirial rawnawiesjije i