dál
mais longe
Dále! (vstupte)
Entre!
ˈε̃trə!
Pojď dál. (dovnitř)
Entra!
ˈε̃trɐ!
A co dál? (budeme dělat)
E o que vamos fazer agora?
i u kə vˈamuʃ fɐzˈer ɐgˈorɐ?
A (co bylo) dál?
E (o que aconteceu) depois?
i (u kə ɐkɔ̃təsˈeu) dəpˈoiʃ?
Jak je to dál? (píseň ap.)
Como continua?
kˈomu kɔ̃tinˈuɐ?
Je čím dál obtížnější sehnat byt.
É cada vez mais difícil arranjar um apartamento.
ˈε kˈadɐ vˈeʃ mˈajʃ difˈisil ɐʀɑ̃ʒˈar ˈum ɐpɐrtɐmˈε̃tu
Ranní ptáče dál doskáče.
Deus ajuda a quem muito madruga.
dˈeuʃ ɐʒˈudɐ ɐ kˈɑ̃ mˈuitu mɐdrˈugɐ
a tak dále
etcétera
ətsˈεtərɐ
čím dál více
cada vez mais
kˈadɐ vˈeʃ mˈajʃ
z dáli
desde longe
dˈeʒdə lˈɔ̃ʒə