oko

olho m

Viděl jsem to na vlastní oči.
Vi-o com os meus próprios olhos.
vˈiu kˈɔ̃ uʃ mˈeuʃ prˈɔprjuʃ ˈoʎuʃ
Zavři/Otevři oči!
Fecha/abre os olhos!
fˈɐʃɐ/ˈabrə uʃ ˈoʎuʃ!
Podívej se mi do očí...
Olha-me nos olhos...
ˈoʎɐmə nuʃ ˈoʎuʃ
Dám si volské oko.
Vou comer um ovo estrelado.
vˈo kumˈer ˈum ˈovu əʃtrəlˈadu
Ti si fakt padli do oka.
Dão-se muito bem.
dˈɑ̃sə mˈuitu bɑ̃
Nespustil z ní oči.
Não tirou os olhos dela.
nˈɑ̃ tirˈo uʃ ˈoʎuʃ dˈεlɐ
Sejde z očí, sejde z mysli.
Os olhos não veem, o coração não sente.
uʃ ˈoʎuʃ nˈɑ̃ vˈeɑ̃ˌ u kɔrɐsˈɑ̃ nˈɑ̃ sˈε̃tə
Nevěřil jsem vlastním očím.
Não podia crer nos meus olhos.
nˈɑ̃ pudˈiɐ krˈer nuʃ mˈeuʃ ˈoʎuʃ
Smál se mi do očí!
Ria-se na minha cara!
ʀˈiɐsə nɐ mˈiɲɐ kˈarɐ!
dělat co jen na oko
fingir fazer a.c.
fĩʒˈir fɐzˈer
oko za oko, zub za zub
olho por olho, dente por dente
ˈoʎu pˈor ˈoʎuˌ dˈε̃tə pˈor dˈε̃tə