dobry

bom/boa

To jest dobry pomysł!
É uma boa ideia!
ˈε ˈumɐ bˈoɐ idˈɐjɐ!
No dobra.
Está bem.
əʃtˈa bɑ̃
Jest dobry z matematyki/biologii.
É bom em matemática/biologia.
ˈε bˈɔm ɑ̃ mɐtəmˈatikɐ/biolugˈiɐ
Dziś ma dobry nastrój.
Hoje está de bom humor.
ˈoʒə əʃtˈa də bˈɔm umˈor
Stąd to będzie dobrych dziesięć mil.
Fica a umas dez milhas daqui.
fˈikɐ ɐ ˈumɐʃ dˈeʃ mˈiʎɐʃ dɐkˈi
Ta firma ma dobrą reputację.
A empresa tem boa reputação.
ɐ ε̃prˈezɐ tɑ̃ bˈoɐ ʀəputɐsˈɑ̃
Trafi w dobre ręce.
Vai estar em boas mãos.
vˈaj əʃtˈar ɑ̃ bˈoɐʃ mˈɑ̃ʃ
Cieszy się dobrym zdrowiem.
Está em bom estado de saúde.
əʃtˈa ɑ̃ bˈɔm əʃtˈadu də sɐˈudə
(No) dobra.
Está bem.
əʃtˈa bɑ̃
Dobre! (o dowcipie)
Muito bem!
mˈuitu bɑ̃!
To nie wróży nic dobrego.
Não é bom sinal.
nˈɑ̃ ˈε bˈɔm sinˈal
Bądź tak dobry i podaj mi sól.
Podias fazer o favor de me passar o sal?
pudˈiɐʃ fɐzˈer u fɐvˈor də mə pɐsˈar u sˈal?
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
Tudo está bem quando termina bem.
tˈudu əʃtˈa bɑ̃ kuˈɑ̃du tərmˈinɐ bɑ̃
Dobry początek to połowa sukcesu.
Trabalho bem começado é meio caminho andado.
trɐbˈaʎu bɑ̃ kuməsˈadu ˈε mˈɐju kɐmˈiɲu ɑ̃dˈadu
Dobrze wiedzieć, że...
É bom saber que...
ˈε bˈɔm sɐbˈer kə