zamknąć
fechar à chave, trancar
Jest zamknięte.
Está trancado.
əʃtˈa trɑ̃kˈadu
Zamknęła się w pokoju.
Trancou-se no quarto.
trɑ̃kˈosə nu kuˈartu
Dom zamyka się na noc.
O edifício fecha à noite.
u idifˈisju fˈɐʃɐ ˈa nˈoitə
Droga zamknięta.
Estrada fechada.
əʃtrˈadɐ fəʃˈadɐ
Zamknij za sobą drzwi.
Fecha a porta atrás de ti.
fˈɐʃɐ ɐ pˈɔrtɐ ɐtrˈaʃ də tˈi
Zamknąłeś okno?
Fechaste a janela?
fəʃˈaʃtə ɐ ʒɐnˈεlɐ?
Drzwi zamykają się automatycznie.
A porta fecha automaticamente.
ɐ pˈɔrtɐ fˈɐʃɐ autumɐtikɐmˈε̃tə
Zamknij/Otwórz oczy!
Fecha/abre os olhos!
fˈɐʃɐ/ˈabrə uʃ ˈoʎuʃ!
O której zamykają sklepy?
A que horas fecham as lojas?
ɐ kə ˈɔrɐʃ fˈɐʃɑ̃ ɐʃ lˈɔʒɐʃ?
W sobotę jest/mają zamknięte.
Fecham aos sábados.
fˈɐʃɑ̃ ˈauʃ sˈabɐduʃ
Zamknęli go (w więzieniu).
Meteram-no na prisão.
mətərˈam-nu nɐ prizˈɑ̃
Zamknij się!
Cala-te!
kˈalɐ-tə!
Zamknął się w sobie.
Fechou-se em si mesmo.
fəʃˈosə ɑ̃ sˈi mˈɐʒmu