w, we
em, a
Wyjechał w środę/piątek.
Foi-se embora na quarta/sexta.
fˈoisə ε̃bˈɔrɐ nɐ kuˈartɐ/sˈɐʃtɐ
Stało się to późno w nocy.
Foi às altas horas da noite.
fˈoi nˈɔvə ˈaltɐʃ ˈɔrɐʃ dɐ nˈoitə
We właściwym miejscu i czasie.
No lugar certo, no momento preciso.
nu lugˈar sˈεrtuˌ nu mumˈε̃tu prəsˈizu
Jestem w szkole/pracy.
Estou na escola/no trabalho.
əʃtˈo nɐ əʃkˈɔlɐ/nu trɐbˈaʎu
Spotkałem go w autobusie/samolocie/pociągu.
Encontrei-o no autocarro/avião/comboio.
ε̃kɔ̃trˈɐju nu autukˈaʀu/ɐviˈɑ̃/kɔ̃bˈoju
Wierzysz w Boga?
Acreditas em Deus?
ɐkrədˈitɐʃ ɑ̃ dˈeuʃ?
Wszystko w porządku?
Estás bem?
əʃtˈaʃ bɑ̃?
Chodzi w krótkich spodenkach.
Usa calções.
ˈuzɐ kɐlsˈɔ̃ʃ
Kręci mi się w głowie.
A minha cabeça está a andar à roda.
ɐ mˈiɲɐ kɐbˈesɐ əʃtˈa ɐ ɑ̃dˈar ˈa ʀˈɔdɐ
Dobrze w tym wyglądam?
Fica-me bem?
fˈikɐmə bɑ̃?
Mnie w to nie mieszaj.
Não me metas nisso.
nˈɑ̃ mə mˈ?εtɐʃ nˈisu
Był pogrążony w myślach.
Estava absorto nos seus pensamentos.
əʃtˈavɐ ɐbsˈortu nuʃ sˈeuʃ pε̃sɐmˈε̃tuʃ
Jest wiecznie w rozjazdach.
Está sempre em viagem.
əʃtˈa sˈε̃prə ɑ̃ viˈaʒɑ̃
Proszę trzymać się/zostać w pobliżu.
Fiquem por aqui.
fikˈuɑ̃ pˈor ɐkˈi
Jest w ciąży.
Está grávida.
əʃtˈa grˈavidɐ
W tym momencie...
Nesse momento...
nˈesə mumˈε̃tu
W skrócie...
Só brevemente...
sˈɔ brˈεvəmε̃tə
w następującej kolejności
na ordem seguinte
nɐ ˈɔrdɑ̃ səgˈĩtə
w Wigilię
na véspera de Natal
nɐ vˈεʃpərɐ də nɐtˈal
wliczając w to coś
incluído a.c.
ĩkluˈidu
w czasie (trwania) czegoś
durante a.c.
durˈɑ̃tə
mistrzostwa świata w hokeju
campeonato mundial de hóquei no gelo
kɐmpəunˈatu mũdiˈal də ˈɔkɐj nu ʒˈelu
wpędzić kogoś w biedę
levar à bancarrota a alg
ləvˈar ˈa bɑ̃kɐʀˈotɐ
w kolejności alfabetycznej
segundo a ordem alfabética
səgˈundu ɐ ˈɔrdɑ̃ ɐlfɐbˈεtikɐ
w młodości
quando era jovem
kuˈɑ̃du ˈεrɐ ʒˈɔvɑ̃
w całości
todo o tempo
tˈodu u tˈε̃pu
iść w dół (o cenie itp.)
descer, baixar
dəʃsˈerˌ bɐjʃˈar