trzeba
preciso
Trzeba, żeby...
É preciso que...
ˈε prəsˈizu kə
Nie trzeba było!
Isso não era preciso!
isu nˈɑ̃ ˈεrɐ prəsˈizu!
Nie trzeba mu mówić dwa razy.
Não precisas dizê-lo duas vezes.
nˈɑ̃ prəsˈizɐʃ dizˈe-lu dˈuɐʃ vˈezəʃ
Rezerwację trzeba robić z wyprzedzeniem.
Tem de reservá-lo com antecedência.
tɑ̃ də ?lu kˈɔ̃ ɑ̃təsədˈε̃sja
Mam wszystko, czego mi trzeba.
Tenho tudo o que preciso.
teɲu tˈudu u kə prəsˈizu
jeśli będzie trzeba
se for preciso
sə fˈor prəsˈizu