pozostać
ficar, permanecer
Pozostaje pięć okrążeń (do końca).
Faltam cinco voltas.
fˈaltɑ̃ sˈĩku vˈɔltɐʃ
Niech to pozostanie między nami.
Só fica entre nós.
sˈɔ fˈikɐ ˈε̃trə nˈɔʃ
Przestępca pozostaje na wolności.
O criminoso continua livre.
u kriminˈozu kɔ̃tinˈuɐ lˈivrə
Cóż innego mi pozostaje?
O que mais posso fazer?
u kə mˈajʃ pˈosu fɐzˈer?
Pytanie pozostało bez odpowiedzi.
A pergunta ficou sem resposta.
ɐ pərgˈuntɐ fikˈo sɑ̃ ʀəʃpˈɔʃtɐ
Do końca pozostało 10 minut.
Faltavam 10 minutos para o final.
? dˈεʃ minˈutuʃ pˈarɐ u finˈal
pozostać w tyle
ficar para trás
fikˈar pˈarɐ trˈaʃ