żyć

viver

Czy wasi rodzice jeszcze żyją?
Os seus pais ainda vivem?
uʃ sˈeuʃ pˈajʃ ˈajndɐ vˈivɑ̃?
Żyje swoją pracą.
Vive para trabalhar.
vˈivə pˈarɐ trɐbɐʎˈar
Dla tego warto żyć.
Por isso vale a pena viver.
pˈor ˈisu vˈalə ɐ pˈenɐ vivˈer
Nauczyłem się z tym żyć.
Aprendi a viver com isso.
? ɐ vivˈer kˈɔ̃ ˈisu
Niech żyją!
Vivam!
vˈivɑ̃!
Żyje?
Está vivo?
əʃtˈa vˈivu?
Już nie żyje.
Já não está entre os vivos.
ʒˈa nˈɑ̃ əʃtˈa ˈε̃trə uʃ vˈivuʃ
Żyją ponad stan.
Vivem como reis.
vˈivɑ̃ kˈomu ?
Żyją na koszt innych.
Vivem à custa dos outros.
vˈivɑ̃ ˈa kˈuʃtɐ duʃ ˈotruʃ
Na jakim świecie ty żyjesz?
De que planeta és?
də kə plɐnˈetɐ ˈεʃ?
I żyli długo i szczęśliwie.
Viveram felizes para sempre.
? fəlˈizəʃ pˈarɐ sˈε̃prə
Dopóki żyję...
Enquanto estiver vivo...
ε̃kuˈɑ̃tu əʃtivˈer vˈivu
Gdybym mógł żyć jeszcze raz...
Se pudesse voltar a viver...
sə ? vɔltˈar ɐ vivˈer
Żyłem w przekonaniu, że...
Tinha a impressão de que...
tˈiɲɐ ɐ ĩprəsˈɑ̃ də kə