zyskać

ganhar, obter, adquirir

I co w ten sposób zyskałeś?
O que ganhaste com isso?
u kə gɐɲˈaʃtə kˈɔ̃ ˈisu?
Dzięki temu zyskamy na czasie.
Vamos ganhar algum tempo com isso.
vˈamuʃ gɐɲˈar ɐlgˈum tˈε̃pu kˈɔ̃ ˈisu
Zyskaliśmy nad nimi przewagę.
Ganhámos vantagem sobre eles.
gɐɲˈamuʃ vɑ̃tˈaʒɑ̃ sˈobrə ˈεləʃ
Ten sport zyskuje na popularności.
Este desporto está a ganhar popularidade.
ˈeʃtə dəʃpˈortu əʃtˈa ɐ gɐɲˈar pupulɐridˈadə
Kto na tym zyskuje?
Quem é que tira proveito disso?
kˈɑ̃ ˈε kə tˈirɐ pruvˈɐjtu dˈisu?
Szybko zyskał popularność.
Ganhou popularidade rapidamente.
gɐɲˈo pupulɐridˈadə ʀɐpidɐmˈε̃tə
Partia zyskuje coraz więcej zwolenników.
O partido ganha cada vez mais partidários.
u pɐrtˈidu gˈaɲɐ kˈadɐ vˈeʃ mˈajʃ ?
zyskać uznanie za coś
ganhar reconhecimento de alg
gɐɲˈar ʀəkuɲəsimˈε̃tu
odzyskać coś (majątek itp.)
recuperar a.c.
ʀəkupərˈar