pierwszy

primeiro

Kariera jest na pierwszym miejscu.
A carreira está no primeiro lugar.
ɐ kɐʀˈɐjrɐ əʃtˈa nu primˈɐjru lugˈar
po raz pierwszy w życiu
pela primeira vez
pˈεlɐ primˈɐjrɐ vˈeʃ
Wybiła pierwsza.
É uma hora.
ˈε ˈumɐ ˈɔrɐ
Jestem studentką pierwszego roku.
Sou estudante de primeiro ano.
sˈo əʃtudˈɑ̃tə də primˈɐjru ˈanu
Zawsze musi być ten pierwszy raz.
Para tudo há uma primeira vez.
pˈarɐ tˈudu ˈa ˈumɐ primˈɐjrɐ vˈeʃ
Ciekawość to pierwszy stopień do piekła.
A curiosidade matou o gato.
ɐ kuriuzidˈadə mɐtˈo u gˈatu
To nie był pierwszy raz, kiedy...
Não foi a primeira vez que...
nˈɑ̃ fˈoi ɐ primˈɐjrɐ vˈeʃ kə
Kiedy zobaczyłem go po raz pierwszy...
Quando o vi pela primeira vez...
kuˈɑ̃du u vˈi pˈεlɐ primˈɐjrɐ vˈeʃ
pierwszego stycznia
um de janeiro
ˈum də ʒɐnˈɐjru
na pierwszym piętrze
no primeiro andar
nu primˈɐjru ɑ̃dˈar
pierwsza wojna światowa
a Primeira Guerra Mundial
ɐ primˈɐjrɐ gˈεʀɐ mũdiˈal
w pierwszej osobie liczby pojedynczej
na primeira pessoa do singular
nɐ primˈɐjrɐ pəsˈoɐ du sĩgulˈar
udzielić komuś pierwszej pomocy
prestar os primeiros socorros a alg
prəʃtˈar uʃ primˈɐjruʃ sukˈoʀuʃ
pierwsza dziesiątka
os dez melhores
uʃ dˈeʃ məʎˈɔrəʃ
miłość od pierwszego wejrzenia
amor à primeira vista
ɐmˈor ˈa primˈɐjrɐ vˈiʃtɐ