powinien, powinna, powinno
1(wyraża obowiązek) dever
Powinieneś się obciąć.
Devias cortar o cabelo.
dəvˈiɐʃ kɔrtˈar u kɐbˈelu
Rodzina powinna trzymać się razem!
A família devia estar unida.
ɐ fɐmˈiliɐ dəvˈiɐ əʃtˈar ?
To powinno być zrobione natychmiast.
Devia ser feito imediatamente.
dəvˈiɐ sˈer fˈɐjtu imədiɐtɐmˈε̃tə
Czy powiedziałem coś, czego nie powinienem?
Disse alguma coisa inconveniente?
dˈisə ɐlgˈumɐ kˈoizɐ ĩkɔ̃vəniˈε̃tə?
Powinieneś już iść.
Devias ir.
dəvˈiɐʃ ˈir
Tym bardziej powinieneś to zrobić.
Mais uma razão para fazê-lo.
mˈajʃ ˈumɐ ʀɐzˈɑ̃ pˈarɐ fɐzˈe-lu
Powinnam była mu powiedzieć.
Devia ter-lhe dito isso.
dəvˈiɐ tˈerʎə dˈitu ˈisu
Powinien nas przeprosić.
Devia pedir-nos desculpa.
dəvˈiɐ pədˈirnuʃ dəʃkˈulpɐ
Powinniśmy zrobić zapasy...
Deveríamos abastecer-nos de...
? ɐbɐʃtəsˈernuʃ də
W żadnym wypadku nie powinieneś...
Em nenhuma maneira devias...
ɑ̃ nəɲˈumɐ mɐnˈɐjrɐ dəvˈiɐʃ
Ludzie powinni sobie uświadomić, że...
A gente devia perceber que...
ɐ ʒˈε̃tə dəvˈiɐ pərsəbˈer kə
2(wyraża przypuszczenie)
Powinna wrócić lada moment.
Devia voltar em qualquer momento.
dəvˈiɐ vɔltˈar ɑ̃ kwalkˈer mumˈε̃tu
To nie powinno długo trwać.
Não devia demorar muito.
nˈɑ̃ dəvˈiɐ dəmɔrˈar mˈuitu
Powinni to skończyć w przyszłym roku.
Deviam acabá-lo durante o próximo ano.
dˈ?εviɑ̃ ɐkɐbˈa-lu durˈɑ̃tə u prˈɔsimu ˈanu
Powinien tu być lada chwila.
Devia estar aqui daqui a pouco.
dəvˈiɐ əʃtˈar ɐkˈi dɐkˈi ɐ pˈoku