żałować
lamentar a.c. , arrepender-se de a.c. , kogoś compadecer-se de alg
Tego nie żałuję.
Não estou arrependido.
nˈɑ̃ əʃtˈo ɐʀəpε̃dˈidu
Mógłbyś potem tego żałować.
Mais tarde ainda podias estar arrependido disso.
mˈajʃ tˈardə ˈajndɐ pudˈiɐʃ əʃtˈar ɐʀəpε̃dˈidu dˈisu
Pożałujesz tego.
Vais-te arrepender.
vˈajʃtə ɐʀəpε̃dˈer
Żałowała, że nie mogła przyjść.
Tinha pena de não ter podido vir.
tˈiɲɐ pˈenɐ də nˈɑ̃ tˈer pudˈidu vˈir