casă
dům, pokladna
de casă (făcut în casă)
feito em casa, caseiro
fˈɐjtu ɑ̃ kˈazɐ; kɐzˈɐjru
N-au casă/ un acoperiş deasupra capului.
Ficaram sem teto.
fikˈarɑ̃ sɑ̃ tˈεtu
Locuim în aceeaşi casă.
Vivemos na mesma casa.
vivˈεmuʃ nɐ mˈɐʒmɐ kˈazɐ
La noi/voi acasă.
Na nossa/vossa casa.
nɐ nˈɔsɐ/vˈɔsɐ kˈazɐ
Casa e în paragină.
A casa está prestes a cair.
ɐ kˈazɐ əʃtˈa prˈεʃtəʃ ɐ kˈajr
Casele vechi au fost înlocuite cu zgârie-nori.
As casas antigas cederam lugar a arranha-céus.
ɐʃ kˈazɐʃ ɑ̃tˈigɐʃ sədˈεrɑ̃ lugˈar ɐ ɐʀɐɲɐ-sˈεuʃ
Casa datează din secolul al XIII-lea.
A história da casa remonta ao século XIII.
ɐ iʃtˈɔriɐ dɐ kˈazɐ ʀəmˈɔ̃tɐ ɐu sˈεkulu trˈezə
Mi-e dor de casă.
Tenho saudades de casa.
teɲu saudˈadəʃ də kˈazɐ
M-a condus acasă.
Acompanhou-me até à casa.
?mə ɐtˈε ˈa kˈazɐ
casă de modă
casa de moda
kˈazɐ də mˈɔdɐ