ruşine
Îmi era ruşine...
Tinha vergonha...
tˈiɲɐ vərgˈoɲɐ
Mi-era ruşine de el.
Tinha vergonha dele.
tˈiɲɐ vərgˈoɲɐ dˈelə
Ar trebui să le fie ruşine.
Deviam ter vergonha.
dəvˈiɑ̃ tˈer vərgˈoɲɐ
Nu-i e deloc ruşine de ceea ce a făcut.
Não sente vergonha pelo que fez.
nˈɑ̃ sˈε̃tə vərgˈoɲɐ pˈelu kə fˈeʃ
Mi-a fost ruşine să-i cer asta.
Tive vergonha de lhe pedir.
tˈivə vərgˈoɲɐ də ʎə pədˈir
Să-ţi fie ruşine!
Não tens vergonha?
nˈɑ̃ tˈε̃ʃ vərgˈoɲɐ?
Mi-e ruşine de mine.
Sinto-me envergonhado comigo mesmo.
sˈĩtu-mə ε̃vərguɲˈadu kumˈigu mˈɐʒmu
Ce ruşine!
Que vergonha!
kə vərgˈoɲɐ!
Nu e nicio ruşine.
Não é nenhuma vergonha.
nˈɑ̃ ˈε nəɲˈumɐ vərgˈoɲɐ