urca

Ne-am urcat într-un copac.
Trepámos à árvore.
trəpˈamuʃ ˈa ˈarvɔrə
Urcaţi!
Suba!
sˈubɐ!
Puteţi urca în tren.
Podem subir ao comboio.
pˈɔdɑ̃ subˈir ɐu kɔ̃bˈoju
Am urcat în barcă.
Subimos a bordo do barco.
subˈimuʃ ɐ bˈordu du bˈarku
Am urcat pe fereastră. (eu)
Entrei pela janela.
ε̃trˈɐj pˈεlɐ ʒɐnˈεlɐ
Alcoolul mi se urcă la cap.
O álcool está a subir-me à cabeça.
u ˈalkuɔl əʃtˈa ɐ subˈirmə ˈa kɐbˈesɐ
Temperatura a urcat la 32 de grade.
A temperatura subiu até aos 32 graus.
ɐ tε̃pərɐtˈurɐ subˈiu ɐtˈε ˈauʃ trˈĩtɐidˈoiʃ grˈauʃ
Urcaţi pe scări.
Suba as escadas.
sˈubɐ ɐʃ əʃkˈadɐʃ
A urcat pe tron în 1992.
Em 1992 subiu ao trono.
ɑ̃ milnuvəsˈε̃tuʃnuvˈε̃tɐidˈoiʃ subˈiu ɐu trˈonu
I s-a urcat celebritatea la cap.
A fama subiu-lhe à cabeça.
ɐ fˈamɐ subˈiuʎə ˈa kɐbˈesɐ
Mă urc pe pereţi de nervi.
Já estou a subir pelas paredes.
ʒˈa əʃtˈo ɐ subˈir pˈεlɐʃ pɐrˈedəʃ