ceva

Asta e altceva.
É outra coisa.
ˈε ˈotrɐ kˈoizɐ
Ceva nu e în ordine/se întâmplă.
Alguma coisa está mal.
ɐlgˈumɐ kˈoizɐ əʃtˈa mˈal
Trebuie să facem ceva cu asta.
Temos de fazer alguma coisa com isso.
tˈεmuʃ də fɐzˈer ɐlgˈumɐ kˈoizɐ kˈɔ̃ ˈisu
Am spus ceva ce nu trebuia?
Disse alguma coisa inconveniente?
dˈisə ɐlgˈumɐ kˈoizɐ ĩkɔ̃vəniˈε̃tə?
Cum poţi spune aşa ceva?
Como podes dizer alguma coisa assim?
kˈomu pˈɔdəʃ dizˈer ɐlgˈumɐ kˈoizɐ ɐsˈĩ?
peste ceva timp
depois de algum tempo
dəpˈoiʃ də ɐlgˈum tˈε̃pu
Pot să vă întreb ceva?
Posso perguntar-lhe alguma coisa?
pˈosu pərgũtˈarʎə ɐlgˈumɐ kˈoizɐ?
Mai bine ceva decât nimic.
Alguma coisa é melhor do que nada.
ɐlgˈumɐ kˈoizɐ ˈε məʎˈɔr du kə nˈadɐ
E ceva adevăr în asta.
Há alguma verdade nisso.
ˈa ɐlgˈumɐ vərdˈadə nˈisu
Acum sunt ceva mai liniştit.
Já me sinto mais descansada.
ʒˈa mə sˈĩtu mˈajʃ dəʃkɑ̃sˈadɐ
Va mai dura ceva.
Vai demorar ainda algum tempo.
vˈaj dəmɔrˈar ˈajndɐ ɐlgˈum tˈε̃pu