vorbi
Nu vorbim unul cu celălalt.
Não nos falamos.
nˈɑ̃ nuʃ fɐlˈamuʃ
Vezi cum vorbeşti!
Cuidado com o que dizes!
kwidˈadu kˈɔ̃ u kə dˈizəʃ!
E ca şi când ai vorbi cu pereţii.
É como se falasse às paredes.
ˈε kˈomu sə ? nˈɔvə pɐrˈedəʃ
Asta o să-l facă să vorbească.
Vai soltar-lhe a língua.
vˈaj sɔltˈarʎə ɐ lˈĩgwa
Cu cine vorbesc? (la telefon)
Quem está a falar?, Com quem estou a falar?
kˈɑ̃ əʃtˈa ɐ fɐlˈar?; kˈɔ̃ kˈɑ̃ əʃtˈo ɐ fɐlˈar?
Vorbeşte mai tare!
Fala mais alto!
fˈalɐ mˈajʃ ˈaltu!
Vorbesc în numele...
Estou a falar em nome de...
əʃtˈo ɐ fɐlˈar ɑ̃ nˈomə də
Vorbim împreună şi ne înţelegem separat.
Falamos de coisas diferentes.
fɐlˈamuʃ də kˈoizɐʃ difərˈε̃təʃ
Vorbeşte în somn.
Fala durante o sono.
fˈalɐ durˈɑ̃tə u sˈonu
a întrerupe pe cineva când vorbeşte
interromper alg
ĩtəʀɔ̃pˈer
în general vorbind
geralmente
ʒəralmˈε̃tə
Vorbeşti engleză?
Falas inglês?
fˈalɐʃ ĩglˈeʃ?
Vorbeşte fluent franceză.
Fala francês fluentemente.
fˈalɐ frɑ̃sˈeʃ fluˈε̃təmε̃tə